Глава 3384. Отправление в уезд Фэн
Гу Юньдун чуть не умер от смеха. Как такой крошечный ребёнок может быть таким очаровательным?
Редактируется Читателями!
Там Гу Жуйи, вероятно, поняла, что вот-вот расстанется с Сяосяо.
Она подбежала, устроилась на коленях у Гу Юньдуна, подняла глаза и взяла Сяосяо за маленькую ручку, сказав: «Дядя, не грусти, я буду скучать по тебе».
«Тогда тебе придётся думать обо мне три раза в день», — торжественно сказала Сяосяо, подняв два пальца.
Маленькая Жуйи многозначительно кивнула: «Дядя так добр ко мне, я обязательно буду думать о тебе три раза в день. Позже, когда ты состаришься, я всё равно буду заботиться о тебе».
«У тебя ещё есть совесть. Это обещание, что, когда я состарюсь, ты позаботишься обо мне».
Затем двое детей торжественно дали обещание мизинцами.
Гу Юньдун потёрла лоб, одновременно забавляясь и раздражаясь. «Сяосяо, — сказала она, — когда ты состаришься, Жуйи тоже уже не будет молодой».
Двое детей, после слезного и неохотного прощания, наконец разжали сцепленные руки.
Четверо членов семьи Ли, неся багаж, попрощались с ними и покинули переулок Гаошэн.
Когда они ушли, Гу Юньдун тоже планировала вернуться и собрать вещи. «Давай уедем завтра», — сказала она. — «Дела семьи Гу закончены. Нам больше не нужно здесь оставаться».
Она всё ещё будет жить в ресторане «Цзиньсю», выходя в этот небольшой дворик только днём.
В конце концов, во дворе было всего три комнаты. Госпожа Ли с дочерью всё ещё жили там.
В оставшейся комнате жил старый мастер Гу, и Гу Юньдун не хотел там оставаться, тем более что их было слишком много.
Поэтому ей нужно было вернуться в ресторан, подготовиться и завтра утром первым делом уехать из города.
Гу Сяоси не возражала. «Тогда я поговорю с владельцем дома чуть позже и скажу, что больше не сдаю его. Ключи от них верну завтра». Что касается недавно купленных вещей, то некоторые крупные нельзя было забрать, поэтому они останутся здесь. Остальные вещи можно было отправить в ресторан «Цзиньсю».
Многие вещи были совершенно новыми, не очень долго использовавшимися.
«Хорошо», — ответил Гу Юньдун и повёл Бянь Юаньчжи и остальных обратно в ресторан.
Управляющий и персонал ресторана «Цзиньсю» уже знали, кто такой Гу Юньдун. Предыдущий судебный процесс наделал много шума; Гу Юньдун была принцессой Юнцзя, так что они, естественно, знали.
Последние два дня официант заметно смущался при виде Гу Юньдуна. Он знал об отношениях своего молодого господина и Гу Юньдуна.
Одна мысль о том, как он пытался продать ей фруктовое вино прямо перед ней, вызывала у официанта желание провалиться сквозь землю.
Это дело рук самой семьи принцессы;
незачем так навязываться. Это просто позор.
Владелец лавки, однако, дал ему пару крепких оплеух, отчитывая: «Ты уже записан у принцессы! Она лично обещала молодому господину повысить тебе зарплату! Разве ты не доволен? У тебя всё получится!»
Услышав это, официант усмехнулся: «Владелец лавки, ты серьёзно?»
«Нет», — кисло усмехнулся лавочник и ушёл.
Теперь же, узнав об отъезде Гу Юнь Дун, двое мужчин несколько не хотели расставаться с ней.
В конце концов, они слышали, что в их ресторане остановилась даже принцесса, и за последние несколько дней их заведение посетило множество приезжих торговцев и высокопоставленных лиц; дела шли в гору.
Гу Юнь Дун не подозревал о его мыслях. Она задержалась в окружном центре на несколько дней; Фань Лао Эр, ожидавший её в уезде Фэн, должно быть, начал волноваться.
Поэтому на следующий день, как только рассвело, Гу Юнь Дун и её свита отправились в путь.
