Наверх
Назад Вперед
У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины Глава 95 Ранобэ Новелла

The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead Глава 95 У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины РАНОБЭ

Глава 95 Я верю в Йо

— восклицает Санра, доставая газету, которую она принесла Каспиану. 

Редактируется Читателями!


Он содержит статью о Лэе, члене делегации Хисрика Кингома, который подвергся нападению на вечеринке вчера вечером. Каспиан взглянул на бумагу в трех шагах от него.

«Йо! Я говорю тебе, чтобы ты следил за собой! Что, черт возьми, ты думаешь, что делаешь? Что с тобой не так?»

«Что с тобой, мама. Раньше вы, коллекционер, были так спокойны перед лицом худших вещей!»

«Что, ты думаешь, что…?»

«Полагаю, в старости ты стала немного тусклой, мама.»

Каспиан застенчиво улыбается. Санра щелкнула языком в ответ на комментарий своего незрелого сына и снова открыла моль.

«Думаешь, это то же самое, что и тогда? Нет! Это иностранный эмиссар. Ханмайен иностранной принцессе!»

Санра выстрелила. Ее голос был так слышен, что заставил его прийти в себя. Ее оценки продолжаются.

«А если это не так, ее отец — лорд-канцлер страны, а ее дядя — глава гигантской семьи землевладельцев! Ты знаешь это? Йоу, надо выбрать подходящего мужчину! Как ты можешь сделать из этого большой кусок еды!»

«…»

Каспиан держал свою моль, он согласен с Санрой в этом вопросе, так что не было мч — сказал он в ответ. На этот раз это было слишком плохо.

Но Каспиан не хочет ломать голову, поэтому он стер выражение со своего лица.

«Это был не я, я в этом не виноват, и у них нет никаких доказательств!»

«У них нет доказательств!»

Но Санре ничего из этого не понравилось, и она снова выпалила.

«Йо, ты ходил сегодня к невесте канцлера?»

Лицо Каспиана исказилось в гримасе. Он не мог себе представить, что новость уже дошла до ушей Императрицы.

«Говорят, она свидетельствовала, что видела твое лицо!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Это был не я!»

«Ты действительно собираешься… это к черту, у нее твой браслет в качестве доказательства!»

Что ты думаешь, что делаешь, связываясь с членом Дке Семья Дреи? Взволнованная Санра вышла из себя после пощечины Каспиана. Ох, мальчик Каспиана здесь, на пикантном блюде.

’Черт… Она взяла браслет…!’

Каспиан скрипит зубами, понимая, что его браслет пропал. Это стало занозой в заднице.

Каспиан немедленно опустил хвост. Он подошел к Санре с невинным выражением лица.

«О, мама, это было неправильно, это была ошибка, это было не то, чего я хотел, это меня подстрекал тот маленький граф Фаррен., а я как раз был на ужине.»

«Правда? Ты имеешь в виду, что он это начал?»

Если это был Тре, то еще был шанс спасти его. Глаза Санры, которые на мгновение загорелись, вспыхивают жизнью. Каспиан ноэ энергично ответил на ее вопрос.

«Да, верно, поэтому я хочу, чтобы мама позаботилась об этом, хорошо? Я просто обвиню во всем Конта Фаррена, и все будет чисто.»

«…»

У Санры закружилась голова, когда она рассказывала историю Каспиана. Это деликатный вопрос, и ей нужно правильно настроить свои машины, чтобы безопасно отвезти Каспиана.

Наблюдая за тем, как выражение лица Санры меняется от момента к моменту, Каспиан надеялся, что она была близко. Он бросил на нее нетерпеливый взгляд.

«На вечеринке герцога Дреи он схватил Лая Фрию за запястье и пошел дальше. Многие из s видели это, там были герцог Дреи и его невеста.»

«Понятно. Кажется, я слышал об этом. Очень хорошо, тогда нам лучше всего будет винить в этом графа Фаррена.

Глаза Санры сужаются, когда она замышляет. Каспиан, встретив ее пронзительный взгляд, заговорил снова.

«Ну, мама.»

Каспиан на мгновение колеблется, не зная, что сказать. Санра перестала думать и взглянула на него.

«Что это?»

«Эта женщина.»

«Женщина, которая?»

«Невеста канцлера Дреа..

«Почему она вообще сен?»

Санра посмотрела на Каспиана, прищурив глаза, как будто она не могла понять этот вопрос. Он говорил осторожно, понизив голос, чтобы его никто не слушал.

«Я просто говорю, она на кого-то похожа.»

«На кого, по-твоему, она похожа? ВОЗ? Не глупи, просто скажи это.»

Санра вспыхнула, в ее голосе прозвучало раздражение. Каспианская ласточка наконец заговорила.

«Это Верония.»

«Что? Кто?»

«Верония. Верония, которая сгорела пять лет назад. Верония, единственная принцесса этой Империи!»

«…»

На мгновение лицо Санры исказилось от изумления. Он сумасшедший? Он не кажется мне здоровым… Ему больно, он в сознании? В его крошечном мозгу смешиваются самые разные мысли.

Наконец, Санра вырвала крик изо всех сил.

«Что это значит, ты сошел с ума?»

Она крепко подняла руки кулаки в воздух, готовы в любой момент врезать Каспиану.

«Клянусь! Кажется, она что-то знает… о моем прошлом, но не в хорошем смысле.

При словах Каспиана Санра тяжело вздыхает.

«Черт возьми, если она знает о твоем прошлом, половина дворянства в Империи знает об этом, но все просто отмахиваются от этого.»

«…»

«Так что хватит ерунды и начинай думать о том, как ты собираешься от этого избавиться!»

«Ты только думаешь, как получить от чего-то, если есть от чего избавиться. Ничего не происходит, так почему ты все еще придаешь этому столько внимания?»

Бк, Бк! Санра уверенно скользит по спине Каспиана.

***

«Мм! Черт возьми! Привет!»

Первым, кто поприветствовал Веронию и Киллион по возвращении в поместье, был Джейил. Чистый детский голос и широкая улыбка смывают всю усталость.

– Как твои дела, Джейил? Чем ты занимался?»

«Я рисую с бабушкой. Она очень хороший художник, и я хочу быть такой же, как она!»

«Тогда тебе придется много практиковаться!»

Киллион сай с широкой улыбкой, Джиил ноэ энергично.

«Да! Бабушка сказала, что поможет мне практиковаться!»

«О, это здорово! Спасибо бабушке, я говорю спасибо?»

Верония спросила Джейил, но ответила ее мать, а не Джейил.

«О, да, конечно. Мой Джейил очень милый ребенок и всегда говорит спасибо.»

«Бабушка!»

Джейл крикнул ей при появлении гомоматери.»Детские чувства», — подумала Верония. То, как они мгновенно узнают самого старшего члена семьи, и были такими ласковыми.

«Мне пока нечего есть, — сказала она, — а если ты еще не поел, я присоединюсь к тебе»..»

Убить Veronia noe in nison по приглашению их матери.

«Да, все будет хорошо, мама.»

«Да, тогда я пойду переодеваться моя одежда.»

«Гу. Не торопитесь.»

Гомать ле Джейл возвращается в гостиную, а Верония и Киллион направляются в свою гостиную на втором этаже. Улыбка Веронии не сходила с ее губ, пока она поднималась по лестнице.

«Ты, кажется, в гу-муу.»

«Да, это так, и приятно знать, что Джейил, кажется, против своей новой жизни, и что твоя мать так много о нем думает.»

Верония отвечает, улыбаясь. При виде ее улыбки улыбка Киллиона заиграла в уголках его мотылька.

– И тебе становится еще лучше, что ты нравишься моей матери, не так ли?

«Да, это так.»

Хо-хо-хо, Верония лаге от ло, прикрывая мотылька рукой, чтобы показать, что она действительно счастлива.»Это было так прекрасно», — подумал Киллион.

«Ния, ты что-то знаешь?»

«Знаешь что?»

«Ты очень красивый человек.»

Верония Лаге, удивляясь, как этот человек говорит такую ​​неуклюжую штуку. Ее щеки быстро покраснели.

«Хватит глупеть.»

«Я не глуплю, я серьезно.»

Миллион сай, беря ее хан. На мгновение его бледные глаза вспыхивают огнем.

«Вот почему я не могу простить принца Каспиана.»

Он говорил серьезным голосом, его прямые, ковчеобразные брови сошлись вместе.

«Я заставлю его пожалеть о том, что когда-либо пытался причинить тебе вред, и я собираюсь чтобы сделать это, ему это никогда не сойдет с рук.»

«Я так и сделаю. Я доверяю тебе.

Верония посмотрела на Киллиона и тихо заговорила. Ее голос был таким сладким. Киллион немедленно станет следующим несчастьем.

«О, конечно, это значит, что я буду только ставить вилку на стол, который ты накрыл.»

«Что? Что это значит?»

«Вы тот, кто находился в магическом круге, который прослеживает свиток телепортации, и вы тот, кто пошел на риск, чтобы получить браслет принца Каспиана.»

«…»

«Вы тот, кто путешествует, чтобы убедить других свидетелей, так что это стол, который вы накрываете, и если кто-нибудь попытается опрокинуть его, я остановлю их вилкой.»

Она была в восторге, расценивая новый образ Киллиона как милого.

«Хорошо, тогда я дам тебе преимущество, но тебе придется защищать стол, который я накрыл.»

«Да. Моя работа.

Миллионное обещание, целуя руку Веронии.

***

Почему-то на этот раз дела идут не так легко, как у Санры. или Каспиан, надеюсь. Они оскорбили высокопоставленного дворянина Королевства Хисрик.

«Император, что происходит? Как поживает твой брат на суде!»

Санра подбежала к Императору и прижалась к нему, умоляя.

«Что за ребенок такой Каспиан? Он второй в очереди на императорский трон, и это вызов имперской власти. Какое презрение он должен испытывать к императорской семье, если думает о том, чтобы предать принца суду!>

Читать новеллу»У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины» Глава 95 The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead

Автор: 광산김파도
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины

Скачать "У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*