
The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead Глава 91 У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины РАНОБЭ
Глава 91. Полевые работы
«Если он обиделся, он не должен сразу мстить. Он нетерпелив, не может ждать и недостаточно умен, чтобы придумать другие способы сделать это.»
Редактируется Читателями!
Верония вспоминает описание персонажа Каспиана из оригинальной книги. Killion noe, когда он слушает ее историю.
«Понятно. Было бы здорово, если бы мы нашли какие-нибудь доказательства.»
«Тем временем, даже когда Каспиан что-то видит, он старается скрыть это имперским дыханием, ты это знаешь.»
«Да, ты прав.»
«Но на этот раз все по-другому. Дворянин, эмиссар королевства Хисрик, был ранен, даже Каспиану на этот раз легко не отделаться.
На этот раз она хочет перерезать Каспиану запястья, чтобы убедиться, что он получил то, что получил. заслужить за свои преступления, чтобы хоть раз почувствовать горький вкус возмездия, в конце концов, у него достаточно безмятежности во имя королевской власти.
‘Никто больше не станет жертвой насилия принца. Это должно прекратиться!’
Она должна заставить его осознать это раз и навсегда. Верония стиснула зубы и укрепила свою решимость. Затем она погнала свою лошадь за Киллионом.
***
Прибыв к Конту Маккари, шотландцы сразу же показали Веронию и Киллион на месте преступления.
«Мы Жертвы сказали, что у нападавших, похоже, были эти свитки телепортации, поэтому мы ищем любые следы магии, но ничего не произошло p.»
«Понятно. Были ли какие-нибудь камни, расставленные в саду в целях секретности?»
«Это был не особняк, в котором особо соблюдалась секретность.»
«Хм…»
A Между бровями Киллиона образовалась складка ковчега.
«Можем ли мы проверить список гостей вечеринки?»
«Да. Минуточку.
На работе Веронии один из шотландцев убежал в особняк. Когда он вернулся, он взял в руку список в бархатной обложке.
«Вот, пожалуйста.»
«Спасибо.»
Взяв список поздравлений, Верония просматривает правильно написанные имена, а затем указывает пальцем на одно конкретное.
«Вот, принц Каспиан и его свита на вечеринке, проходит мимо пять имен подряд, они все здесь, и немного опаздывают.»
Миллион ноу в списке, а затем бегом к своим шотландцам.
«Я хочу йо, чтобы проверить особняк на предмет каких-либо наблюдений группы принца Каспиана, и получить приблизительное время, чтобы мы могли сравнить его со временем древних.»
«Да, Ваше Превосходительство.»
Пока Киллион разговаривал с шотландцами, Верония достала из кармана волшебный инструмент.
«Это волшебный инструмент для проверки признаки магии se. Могу я осмотреть место происшествия?»
«У нас уже есть такой, но мы не нашли никаких следов.»
«Это новый инструмент, который мы разработали, и мы Я улучшил его производительность на несколько единиц магнета, чтобы он мог давать разные результаты. Давай попробуем.»
«Хорошо. Ср.»
Верония сначала разбрызгивает силу, полученную от измельчения магических камней, по всему месту преступления.
Энергетическое рассеяние на полу испускало слабое свечение предбелого света, и она немедленно осветила его на белый пол своей яркой светящейся булавой, похожей на палку.
Не видя ничего особенного, Верония терпеливо провела своей палочкой по всей сцене.
Через некоторое время она, наконец, в волнении позвонила.
«Вот сюда!
Киллион и шотландцы, стоявшие в нескольких шагах от него, сразу же подошли к дому Веронии.
Их глаза сузились, когда они увидели, куда она указала. Там светился темно-фиолетовым светом след магического круга. Шотландец говорил с недоумевающим выражением лица.
«Что? Я такого раньше не видел…!»
«Я же говорю, это новый моэль с несколькими уровнями улучшений.»
Смг Верония сжимает плечи. Подойдя к шотландцам, которые все еще были в поиске признаков магического круга, Киллион сказал.
«Йо, оставайтесь на месте и запишите эту сцену на видеокамень.»
«Ах, да, Ваше Превосходительство! Понял!
Следуя приказам Киллиона, шотландец быстро отбросил свой видеокамень и захватил блестящий светящийся магический след на траве.
«След довольно четкий, так что он должен быть виден. Найти создателя дорожного свитка будет непросто.»
«Я немедленно начну расследование и попытаюсь выследить покупателя.»
«Хорошо. Берегите себя.»
«Да, Ваше Превосходительство.»
Нетерпеливо шотландец бросился навстречу жеребцу. Им нужно было многое сделать, и им пришлось поторопиться.
Когда Верония собирала свои инструменты, Киллион подошел к ней, и в его глазах все еще читалось удивление.
«Я Боюсь, нам придется найти новые инструменты для шотландцев.»
«На самом деле, инструмент все еще находится в процессе утверждения, просто ждет окончательного утверждения, и пройдет некоторое время, прежде чем его можно будет обработать.»
«Ния Вы принимали участие в разработке?»
«Да. Изначально это должна была быть просто палка, но я почувствовал силу магического камня.»
«Лично я хотел бы купить одну, когда она будет доступна?»
С этим новый инструмент, он, возможно, сможет найти следы пропавшего магического круга на месте убийства Императора.
«Наверное, через месяц или около того, но если оно тебе понадобится раньше, я могу одолжить тебе вот это.»
«Это нормально? Спасибо.»
Улыбка появилась на лице Киллиона, когда он принял предложение Веронии о магических инструментах и силе магического камня.
***
Каспиан и его друзья собрались в секретный социальный клуб снова сегодня. Но мычание отличалось от сал.
Все виды газет писали о вчерашнем рае. Это было не первое нападение, которое они совершили, но оно отличалось от более спокойных, и все они были на ege.
«Фрия, мы упускаем из виду тот факт, что она была посланницей королевства Хисрик.»
«Как могло случиться, что эта магнитная история превратилась в ипломатический вопрос?»
На самом деле, он действовал легкомысленно, небрежно, как всегда.
Если бы он действительно разозлился, он бы убил ее, но он просто пытался ее немного напугать. Это была ошибка женщины-стпи: она сломала руку, потому что не смогла выдержать атаку этого магнита.
«Фрия Митчелл! Ее отцом был лорд-канцлер королевства Хисрик! Почему она тебе этого не сказала? Это то, чем можно похвастаться.»
«Дети, ее дядя — крупный лорд, я слышал, они общаются с империей, так что у них большая семья… Черт, у меня есть все это неправильно!»
Пока он пересказывал ужасающие факты, которые узнал из газетной статьи, его страх становился все сильнее и сильнее. Глоток крепкого алкоголя и выкуривание сигареты за сигаретой не улучшают его самочувствие.
«Черт возьми, это херня!»
«Мы не против»… поймаемся, о мы? Говорят, если ты уйдешь, тебя перенесут в королевство Хисрик, где тебе, возможно, придется предстать перед судом.
Сказал Эрл Ройс Фаррен дрожащим голосом, грызя хар на ногте большого пальца. Самый слабый из группы, он выглядел так, будто мог заплакать в любой момент.
«Я слышал, шотландцы собрали немало улик. С тобой все в порядке? Меня реально трясёт.»
Рыдания продолжаются, и теперь мужчины начали его связывать.
«А… не будет, не волнуйся. Я вижу самый сильный инструмент, способный стереть следы магии.»
«Все будет хорошо, на этот раз мы были идеальны, мы не выдернули ни единого волоса, не говоря уже о предмете, ты просто пытаюсь всех напугать.»
«Да. Ты прав.»
Он попытался произнести криос, но напряжение и страх в воздухе были ощутимы.
Каспиан, который все время молчал, наконец заговорил. На его лице отразилось раздражение.
«Разве ты не понимаешь, что твои страхи в конце концов возьмут верх? Не волнуйся. Он никогда не поймает тебя.»
«Видите, Его Высочество говорит такие вещи не просто так. Лоис, хватит ныть и начни пить.»
«Но… в газетах…»
Обеспокоенность графа Фаррена не ослабевала, и наконец, в приступе раздражения, Каспиан нервно вскочил на ноги.
«Шь ты, мотылек, ты, я пойду первым.»
Каспийский шторм шел, не оглядываясь.
‘Ищи меня, сколько хочешь. Эй, стпи ублюдки, меня никогда не поймают, а даже если и вы меня не поймаете. Кем вы меня считаете, ублюдки, черт!»
Уф, ха-ха-ха…. Каспийский лагэ, кастовый лаг. Он не перестает смеяться с тех пор, как забрался в карету, но Верония была в здравом уме.
«Мне бы хотелось надрать ей задницу. Откуда у нее плюшевая власть над простыми людьми? И как она попытается выйти замуж за лорда-канцлера?
Лицо Каспиана исказилось в яростной гримасе.
‘Я ненавижу ее больше всего за то, что она взяла меня за руку, и, увы, Я бы хотел найти ее в одном месте!’
Глаза Каспиана вспыхивают пугающим светом.
‘Почему бы и нет.’
Ха-ха-ха-ха… Звук рако сотряс воздух в карете.
Читать новеллу»У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины» Глава 91 The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead
Автор: 광산김파도
Перевод: Artificial_Intelligence