Наверх
Назад Вперед
У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины Глава 126 Ранобэ Новелла

The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead Глава 126 У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 126 Слухи

‘Ни в коем случае… откуда ты знаешь о нем, и почему ты его ищешь, когда я его не ищу?’

У Санры кружилась голова несмотря на абсурдность ситуации, лицо Джонатана все еще сияло, как будто его не волновала ее проблема.

«Скоро у меня будет для тебя много приятных новостей, и это сделает тебя еще счастливее»..»

«….»

Что не так с его глазами или головой? Санра была ошеломлена невероятной реакцией Джонатана.

«Он сумасшедший или притворяется сумасшедшим?»

Старая поговорка о том, что с сумасшедшим во много раз труднее общаться, чем с порочным, не ошиблась. Непредсказуемое поведение Джонатана и маниакальный блеск в его глазах заставили Санру сжаться в горле.

– Так что, пожалуйста, мама, не верь так сильно в Тейта, а поверь немного и в меня.

Она не осознавала, что он хотел отпустить Тейта и взять его за руку. Санра ноэ, пытаясь выглядеть невозмутимо.

«Я знаю, что вы имеете в виду, я скажу об этом, и буду ждать хороших новостей.»

Когда Санра выходила из кабинета Джонатана, весь ее мальчик дрожал, и она изо всех сил старалась сделать хоть один шаг. Впервые она почувствовала страх, когда осознала, что Джонатан, человек, о котором она думала как о идиоте, на самом деле прожигал его мозг.

‘Я думала, что Тейт лучше собирает информацию и является стратегическим человеком, но … теперь я понимаю, что Джонатан тоже не лентяй.’

Санра медленно пробежала свою мурашку по руке через час от Императорского дворца. Она не хочет задерживаться в этом зловещем месте ни на мгновение, не зная, какие искры могут полететь.

***

Снег поднялся, но это был ковчег в небе спальня. Киллион посмотрел на Веронию влажными глазами и тихо заговорил.

«… Ниа, ты спишь, не так ли, ты спишь так долго, потому что ты устала?»

Прошло два дня с тех пор, как она потеряла сознание на месте взрыва в детской, а Верония до сих пор не пришла в сознание. Евангелина лечила ее утром и вечером, но ничего не изменилось.

– Когда ты выспишься, когда ты полностью поправишься, тогда… ты откроешь глаза, пожалуйста, пообещай мне, что откроешь?.

Слеза скатилась по щеке Киллиона по дорожке на спине Веронии, которую он помог.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Брат Аарон… Пожалуйста, помогите Веронии.»

Киллион звонил своему брату, имя, на которое он стал полагаться в трудные времена, имя, которое приносило ему стабильность и утешение.

«Ты мне нужен, чтобы помочь мне найти Моя сила — снова открыть глаза. Ты непобедим, ты можешь все. Точно так же, как ты вернул ее мне… на этот раз мне нужно, чтобы ты вернул ее мне. Брат Аарон, пожалуйста…!»

Он все еще молился, когда в пол постучали. Пришедшая Евангелина, киллион, вытерла глаза рукавом мантии и встала на ноги.

– Добро пожаловать, святой.

– Добрый вечер, ваше превосходительство. Как его Высочество Верония?»

«Она… в порядке.»

«…Понятно.»

Еванджелина смотрит на ковчег Киллиона, закрашивая лицо. Он не спал и не ел последние два дня, и его лицо было огромным, когда он стоял возле кровати Веронии.

У Эванджелины было так много вещей, которые она хотела сказать, но ей пришлось пока подождать. На данный момент исцеление Веронии было приоритетом.

«Могу ли я на минутку увидеть ее состояние?»

«Да. Пожалуйста.

После непродолжительного лечения Эванджелина посмотрела на Киллиона и тихо сказала: Впервые и в последний раз она собиралась льстить ему. Так много людей были в шоке, беспокоясь о Killion.

«Ваше Превосходительство, вы в последнее время мало спали и не ели, не так ли?»

«…»

Когда он не ответил, Эванджелина неглубоко вздохнула. Она заставляет себя говорить, слог за слогом. Надеясь, что оно дойдет до него.

«Я не знаю вашего горя, ваше превосходительство, но, как вы знаете, принцесса Верония скоро снова откроет глаза.

«…»

«Тебе нужно подумать не о том, когда она проснется, и о том, как она себя поведет, когда поймет, что ты все это время был у нее дома, не спал и не ел. Вы хотите, чтобы она так думала, Ваше Превосходительство?»

Киллион просто поклонился. Он знал достаточно хорошо. Что он сейчас выглядит ужасно. И что Верония будет назначена, если она это увидит.

«Но… это вся моя вина, что она ранена до такой степени, что находится сейчас. Я никогда не оставлял ее одну в анжеросе… и это моя вина, что я не соображал здраво.»

Ударив Хана по лицу, Киллион выглядел так, будто мог расплакаться в любой момент. Евангелине было его очень жаль.

«Ваше Превосходительство, какие вы глупые. Во всем этом виновата не ваша вина, а директор Микельсоновского института. Это он, а не ты, взорвал планы уничтожить доказательства незаконных исследований в подвале.»

«…»

«Дело в том, что ты это знаешь, Йор Ваше Превосходительство, это была не ваша вина.»

Еванджелина нежно взяла руку Киллиона, его хватка была крепкой.

«Я не думаю, что сейчас время скорбеть, Ваше Превосходительство. Пришло время… позаботиться о людях Сота, пострадавших от необъяснимой чумы. Нам нужно разобраться в незаконных экспериментах, которые затеял директор Национального центра, и… нам нужно составить конкретные планы относительно гибели принцессы Веронии.»

«Йо прав.»

Киллион, наконец, нет. В том, что сказала Эванджелина, не было ничего плохого, он, наверное, ушел, и все это было ради Веронии, которая могла проснуться в любой момент. Пришло время проснуться и двигаться дальше.

«Прошу прощения за беспокойство. Это больше не повторится.»

***

Поскольку пляж мешал нормальной экономической деятельности, средства к существованию многих людей оказались под угрозой, поэтому имперское правительство предоставило им определенную сумму денег. каждый да.

Пока она ждет своего поезда на станции электроснабжения, мужчина с длинным медведем шепчет баловому человеку, стоящему рядом с ним.

«Ты слышал эту историю?»

«Какая история?»

«Почему… что Ее Высочество принцесса Веронии, которая то есть пять лет назад вернулась к жизни.»

«Чепуха! Как человек может вернуться к жизни?»

Бал-человек ахнул от веры. Смущенный резким возражением, человек-медведь напрасно почесал щеку.

«В чем дело… может, она вообще не была еа?»

«Ее волосы были в ужасе с большой помпой по всей стране, и слезы, которые она собрала у людей, образовали реку, вот и вся чушь.»

Бал-человек отвернулся, как будто не думал, что его стоит больше слушать. Но глаза человека-медведя сверкают безошибочным блеском убежденности.

Слухи о Веронии доносились и в других местах.

Перестриженная девушка, вернувшаяся из веселого эпота, направилась прямо к на кухне, передавая матери провизию.

«Мм, я слышала что-то странное в магазине электроники ранее.»

«Какую историю?»

«Говорят, что покойная принцесса Верония вернулась к жизни.»

«Что? Кто в нужный момент скажет какую-нибудь глупость? Как может тот, кто вернулся к жизни?»

«Но разве это так, и почему… Школа Микельсона прибежала к грону и спасла ребенка, которого чуть не убили, когда он не вернулся избавиться от этого?»

«Новый дом Микельсона?»

Она слышала, что детский сад приобрел свою собственность, и она знала, что в школе появилась девушка пятилетней давности. место? Это был риклос. Она потрясла головой и поторопила девочку.

«Хватит болтать, иди принеси Ланри.»

«…Да.»

Девочка была в восторге от того, что ее мать в не верила ей, но в глубине души она надеялась, что слухи были трезвыми.

‘Надеюсь, принцесса действительно вернется к жизни, это будет как в сказке!’

Перепричесанная девушка была не единственной, кто хотел верить в историю воскресшей принцессы. Большинство детей воспринимают историю Веронии как сказочной героини.

Несмотря на унылую ситуацию, когда люди едва могли найти в своих мотыльках много радости, лица детей все еще сияли, когда они собирались в переулках, чтобы поиграть в грязи.

«Кто-то вышел из машины с ребенком, догадайтесь, кто это был?»

«Я не знаю!»

«Кто это был?»

«Скажи мне быстро.»

Лминосовые глаза детей обратились к девочке с короткими волосами. Девушка говорила скрипучим голосом, наслаждаясь вниманием.

«Это была не кто иная, как… принцесса Верония!»

«Принцесса?»

«Принцесса Верония?»

Имя было незнакомо дети. Пока они чешут затылки, девушка с короткими волосами широко улыбается и объясняет.

«Да, верно, принцесса Верония, она то есть пять лет назад, когда мы все были совсем маленькими младенцами, а теперь она вернись к жизни!»

«Ух ты! Это потрясающе!»

«Она вернулась к жизни! Это возможно! Она должна быть очень сильной!»

Детские мотыльки раскрываются. Девушка с короткой стрижкой, с излишне самодовольным выражением лица, пожимает плечами.

«Она великолепна, она очень сильная, она спасает ребенка от несчастья, она великая принцесса, она может кричать или болезни.»

У детей еще сильнее отвисают челюсти от бед девочки, и им не терпится вернуться домой и рассказать родителям эту невероятную историю.

Читать новеллу»У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины» Глава 126 The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead

Автор: 광산김파도
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*