Наверх
Назад Вперед
У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины Глава 100 Ранобэ Новелла

The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead Глава 100 У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины РАНОБЭ

Глава 100: Побег

‘Я не могу поверить тебе, оставь Каспиана, я не могу поверить тебе в это’

Редактируется Читателями!


Джонатан в раздражении повышает голос, а затем спокойно объясняет ситуация.

‘Мы не можем отменить или отменить решение прямо сейчас, потому что есть много негативной реакции со стороны людей, которые сочувствуют жертвам. Придется дождаться подходящего момента.»

«Люди? Они просто свиньи. С каких это пор императорская семья присматривает за своим скотом, Ваше Величество?’

На возражение Санры Джонатан неглубоко вздохнул, прежде чем продолжить.

‘Даже если это всего лишь свиньи и свиньи, на этот раз их слишком много, и это привлекло международное внимание, не так ли?’

Санре больше нечего возразить, поскольку Джонатан не ошибся. Джонатан снова заговорил спокойным голосом.

– Все, что тебе нужно, это уехать за границу и побыть в одиночестве на год или около того, после чего я прощу твое наказание. Я позабочусь об этом, так что не будь слишком строга к себе, мама.’

’…’

На этом все закончилось. Джонатан сказал подождать год. Но Санра не собиралась брать на себя ответственность Джонатана за это.

‘Я больше никому не могу доверять.’

Прежде чем она осознала это, она оказалась в тюрьме.

Тюрьма, в которой обитали королевские особы и знать, была чище и с лучшей отделкой, чем средняя тюрьма. 

Тем не менее, сердце Санры упало, когда она подумала о своем сыне, преступнике, запертом в небольшом пространстве.

Она глядит на монету, и тюремщик на мгновение колеблется, прежде чем открыть пол камеры.

«Каспиан, сын мой!»

«О боже!»

Они крепко обнимают друг друга. Их лица, бледные от усталости, быстро покрываются слезами.

– Не волнуйся, Каспиан.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


– Я тебя получу. Говорят, что твоего изгнания будут ждать около десяти солдат. Я уже заплатил за тридцать наемников. Они будут стоять рядом, чтобы забрать вас.»

«Ах…»

«Конечно, тебе придется какое-то время держаться подальше от дороги, но если ты останешься здесь с комфортом, я сделаю так, что ты реабилитировать через год. Так что просто наберитесь терпения и подождите. Ты nerstan?»

«…Да, мама.»

Каспиан вздохнул с облегчением. Его голова опустилась, Санра похлопал его по спине, а по лицу текли слезы.

Он был большим мальчиком, но в душе все еще оставался ребенком.»Она единственная, кто сможет защитить его», — подумала Санра.

Они не знали, что их разговор подслушивают уши.

***

Рано утром, перед рассветом, процессия вывоза двинулась в путь. Кареты, в которых вез Каспиана, не были похожи на обычные: они были закрытыми, без малейшего окна, а полы были устроены так, что их нельзя было открыть изнутри.

К несчастью Санры, процессию сопровождало не более десяти солдат, все верхом на лошадях, ехавших по кругу вокруг повозки.

Сидя в повозке-ковчеге, Каспиан все еще был в безопасности., и он тяжело вздыхает от нервозности.

‘Думаю, наемники нападут, как только мы свернем с проторенной дороги, и тогда мы застрянем так на троих или на часы.’

Барья уже вызвала у него головокружение и насмешку, но ему придется с этим бороться. Мысль о том, что через несколько лошадей он будет свободен, поддерживала его.

В повозке-ковчеге он почти не шевелился.

«Ааа!»

«Атака!»

Каспиан задыхался, когда ло-а-тси сильно встряхнул карету. Глаза Каспиана распахнулись в шоке, а лицо осветилось предвкушением.

–Наконец-то!

Послышался крик»отси», сопровождаемый грохотом блейса. Началась битва между наемниками Санры и солдатами.

Каспиан похлопал себя по груди, ожидая, пока пол кареты быстро откроется.

«Никаких пленных! Ааа!»

«Ак!»

Среди выстрелов и криков пол кареты наконец распахнулся. Каспиан щурит глаза от яркого света, который разумно проникает внутрь.

«Я возьму тебя!»

Глаза Каспиана распахиваются, и мы видим наемника, зовущего его в карету. Каспиан ухмыляется, лает и ругается.

«Я не могу оторваться, у меня цепи. Цепи должны быть разорваны!»

«Да, подожди!»

Наемник ударил топором на поясе и разрезал цепи. Каспиан, освободившийся от цепей, спрыгнул с повозки. Наемник посадил его на свою лошадь.

Запястья Каспиана все еще были скрещены, и ему было трудно удерживать равновесие, сидя на лошади. Крякнув, Каспиан отвел взгляд и просмотрел свои взгляды.

Стычка между наемниками и военными все еще продолжалась. Наемников было значительно больше, но караван имперских и знатных каторжников, кажется, был в гуганах.

Наемник верхом позади Каспиана пустил лошадь в галоп. Нужно было срочно покинуть место происшествия, пока их не догнали. Лошадь, везущая двоих мужчин, пустилась в галоп.

«Ой, смотри! Пленник убегает!»

«Мы должны его поймать!»

Солдаты услышат выстрелы. Но это было все. Никакие солдаты не преследовали лошадь Каспиана. Оставшиеся наемники, похоже, твердо прячутся.

’Прощайте! Я свободен!»

Угу-ух, тихая улыбка заставила Каспиана пробежать еще несколько миль, и он будет свободен от окружающего его мира.

‘Я буду свободен! пожить какое-то время в доме, но я смогу с этим жить. Это намного лучше, чем жить в месте, где у меня нет статистики и никто не беспокоится обо мне.»

Победа над его форхеей была освежающей, подумал Каспиан. Когда он мчался на полной скорости по воздуху, он чувствовал себя настолько свободным, насколько он когда-либо чувствовал в своей жизни.

«На самом деле, быть принцем — это своего рода помеха, так что это просто к лучшему. С этого момента я смогу делать все, что захочу!’

Каспиан наконец-то перестал смеяться. Хотя ему все еще было некомфортно со своими кофе-ганами, это не имеет значения, ведь скоро он сможет их заблокировать.

Тогда, ок! Каспиан почувствовал сильный удар в спину и был сброшен с лошади.

«Ох!»

Каспиан несколько раз ударил грон и был весь в крови. Но он остался в сознании и со стоном открыл глаза.

«гх… оч!»

Его кости будто ломались, а плоть рвалась, и он пытался пошевелить своего мальчика, но все, что он говорил, это поморщился от боли.

Каспийец не понимал, что происходит. Наемник, которого должна была нанять его мать, сбил его с лошади. Он справился с бурлящей струей крови и медленно щурил глаза.

«…Ааа!»

Каспиан понял, что что-то не так: лошадь, на которой он ехал, была слишком сильной для наемника. У него должна быть порода мирового класса.

Это было не единственное. Доспехи наемника, вытащившего его из повозки, тоже были дорогими. Как доспехи, которые носят дворяне и имперцы.

’Значит ли это, что наемника послала не… мать? О, нет…!’

Каспийец получил еще одну каплю крови, и ему стало все труднее дышать. Благодаря своему неясному зрению он смог сделать пару ботинок. Наемник, скинувший Каспиана с лошади, приближался.

«Йо еще жив!»

Наемник ахнул, увидев Каспиана, лежащего на грон. Чувства Каспиана ослабели, но он узнал голос наемника как знакомый.

«Я не буду перерезать тебе горло. Лучше нести одного мальчика, двоих будет хлопотно.»

«Йо, йо…!»

Каспиан пытается переместить своего обездвиженного мальчика. Наконец он взглянул и увидел лицо наемника. Но из-за шлема наемника его невозможно узнать.

Как будто он увидел мину Каспиана, наемник снова засмеялся, издав пыхтящий, дующий сын.

«В твои последние мгновения на земле Я считаю, что подарок в виде магнита приемлем. Я хотя бы дам тебе знать, кто тебя убил.»

Наемник снимает шлем. Глаза Каспиана сузились, когда он узнал свое лицо.

«Йо… йо!»

Вот и все. Каспийское седло больше ничего не говорит. Наемник вонзил свою клятву в спину Каспиана.

Каспиан испустил последний вздох и обмяк. Кровавые слёзы текут из его покрасневших глаз.

«Прощай, малыш. Не волнуйся, твой мальчик будет в безопасности с твоей матерью. Не могу дождаться, чтобы увидеть выражение ее лица, когда она снова увидит своего долгожданного сына. воздух, стряхивая кровь. Это было похоже на голос демона, нападающего на тьму.

***

Несколько дней спустя, глядя на главного мальчика Каспиана, глаза Каспиана наполнились кровавыми слезами. Его челюсти сжимаются, разрывая нежную плоть в жевательной моли, кровавая струя.

– Нет, сын мой, нет, нет, нет!

Санра рыдает, прижимаясь к сыну..

«Ххх… этого не может быть, мой сын не может быть еа… нет, нет, нет, этого не может быть… этого не может быть, хх, ххх!»

Рыдания, которые неизвестно были ли это криками или стонами, эхом разносились по императорскому дворцу ай да ай.

Читать новеллу»У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины» Глава 100 The Dead Villainess Had A Child With The Male Lead

Автор: 광산김파도
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины

Скачать "У мертвой Злодейки ребенок от Главного Мужчины" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*