После индивидуальных бесед со взрослыми Нуаньнуань, держа брата за руку, хотела вместе с ним доставить Ванцай.
«Дядя, пойдём и мы доставим Ванцай!»
Редактируется Читателями!
Линь Чжи с силой потянула Бай Цинъюя за руку, пытаясь вытащить его.
Бай Цинъюй почесал голову. «Хорошо». Мо Лин выжидающе посмотрел на мать. «Мама, пойдём». Лу Цин улыбнулась и погладила сына по голове. «Ты любишь собак?»
Мо Лин кивнула. «Да, люблю».
«Тогда пойдём вместе». Сун Сяоян выжидающе посмотрела на Сун Юньсинь.
«Сестра», — робко позвала она, но улыбка Сун Юньсинь была несколько натянутой.
Ну, когда она раньше ходила за цветами, она уже затаила обиду на этого старика, и он даже тонко подстрекал своих поклонников нападать на неё. Пойти сейчас было бы для неё пощёчиной, и она очень не хотела этого делать.
Но если бы все остальные пошли, а она нет, она бы выглядела не в своей тарелке.
Она ещё больше обиделась на Гу Нуаньнуань.
Если бы Гу Нуаньнуань не привела ту собаку, ничего бы этого не случилось!
«Ладно, тогда пойдём вместе». Под объективом камеры Сун Юньсинь скрыла эмоции и с улыбкой последовала за ней.
Лу Цин и Гу Минъюй обменялись взглядами. Оба были опытными ветеранами в индустрии; они явно видели напряжённое, обиженное выражение лица Сун Юньсинь ранее.
Гу Минъюй взъерошил мягкие, пушистые волосы Нуаньнуань. Он не воспринял Сун Юньсинь всерьёз, но втайне насторожился.
Лу Цин втайне решила держать сына подальше от себя, но под объективом камеры она была уверена, что Сун Юньсинь не осмелится ничего сделать.
Группа прибыла к дому старушки. Старушка лежала в кресле под грушей, медленно обмахиваясь изысканно вышитым веером.
Ванцай вошла, потёрлась о её ноги и легла рядом со старушкой.
«Бабушка, мы вернули вам Ванцая».
«Ты здесь!» Старушка улыбнулась и пригласила всех сесть.
Во дворе стоял уличный фонарь; уже стемнело, и он автоматически включился, освещая весь двор.
Сад был наполнен ароматом цветов;
яркие цветы казались прекрасными маленькими феями в ночи.
Лу Цин здесь очень понравилось.
«Здесь так красиво!» Старушка улыбнулась, но ничего не ответила, а вместо этого встала и принесла фрукты из своей комнаты, чтобы угостить гостей.
«Эта вышивка изысканна; техника немного похожа на работу мастера Су Ваньнянь». Взгляд Лу Цин привлёк вышивку, которую старушка положила на кресло.
Нуаньнуань тоже подошла ближе, заворожённая прекрасными цветами и бабочками, вышитыми на ней.
Они казались такими живыми, что казалось, будто можно было почувствовать их аромат.
Вышивка — это волшебное искусство: узоры видны отчётливо, но когда проводишь пальцами по ткани, не чувствуешь никакой вышивки.
Сун Юньсинь не могла не подойти ближе, потому что слышала имя Су Ваньнянь.
Кто в индустрии не знал Су Ваньнянь?
Она была известным дизайнером и чемпионкой международного конкурса моды прошлого года. Используя вышивку и традиционные китайские элементы, она создавала потрясающие платья, в конечном итоге обойдя конкурентов и дизайнеров из других стран, и стала чемпионкой.
Именно благодаря ей традиционные китайские платья завоевали признание на международной арене, а платья, созданные в студии Су Ваньнянь, стали известными предметами роскоши в Китае. Китайские актрисы боролись не на жизнь, а на смерть за рекламу её бренда одежды.
«Это действительно вышивка Су Ваньнянь?»
Сун Юньсинь была настроена весьма скептически. Хотя она признавала, что вышивка красивая, как могла пожилая женщина из деревни получить доступ к такому человеку?
Лу Цин вежливо спросила.
«Бабушка, можно взглянуть на ваш круглый веер?» Старушка улыбнулась и кивнула. «Посмотрите, это просто маленькая вещица, которую я сшила, когда мне было скучно». Лу Цин удивилась. «Это вы сделали?» Сун Юньсинь с облегчением вздохнула, её взгляд невольно наполнился высокомерием и презрением.
Она знала! Как у деревенской деревенщины мог появиться шедевр Мастера Су?
