Наверх
Назад Вперед
У меня 7 Старших Братьев Глава 372: Полевые цветы Ранобэ Новелла

«Да, бабушка, у меня дома есть.»

Встала пожилая женщина с седыми волосами; это был её дом.

Редактируется Читателями!


Она повела Нуаннуан посмотреть несколько бутылок и банок, которые она собрала.

«У нас здесь мало других вещей, но эти фарфоровые баночки – самые многочисленные. Мы не можем выбросить их, а иметь столько дома бесполезно. Нуаннуан, посмотри, может, там есть что-то, что тебе понравится. Можешь брать сколько хочешь.»

В конце концов, это знаменитая столица фарфора;

хотя они живут в сельской местности, у них всё ещё довольно много этого фарфора.

Нуаннуан присела на корточки, чтобы внимательно рассмотреть, и обнаружила, что здесь было множество самых разных фарфоровых кувшинов: одни размером с ладонь, другие с широким горлышком, третьи с узким горлышком, а третьи с длинным горлышком и узким горлышком.

Эти маленькие, изящные фарфоровые кувшины, размером примерно с ладонь, были именно тем, что Нуаннуан было нужно.

«Спасибо, бабушка. Тогда я выберу несколько».

«Давай, выбирай. Мне невыносимо выбрасывать эти вещи;

они просто пылятся». Все эти пожилые люди познали бедность, поэтому им было невыносимо выбрасывать что-либо. Они подбирали всё, что не было полностью разбито, но от этого не было никакой пользы, поэтому оно просто пылилось.

Нуаннуан выбрала несколько фарфоровых кувшинов, в основном это были маленькие вазы.

Старушка даже дала ей бамбуковую корзину, чтобы носить их.

«Бабушка, я пойду. Мы с братом вернёмся поболтать с тобой, когда приберёмся в комнате».

Уходя, маленькая Нуаннуан поприветствовала старушек своим нежным, детским голосом.

«О, мы будем ждать». Чем старше люди становятся, тем больше они любят детей.

Они обожали всех озорных ребятишек в деревне, не говоря уже о такой маленькой девочке, как Нуаннуан, такой нежной и красивой, как фея. К тому же, она была очень вежливой и сладкоречивой, называя их «бабушкой» мягким, ласковым голосом, который трогал их сердца.

Поэтому, когда Нуаннуан ушла, они угостили её множеством угощений.

Нуаннуан побежала к горным полям, неся из бамбуковой корзинки маленькую фарфоровую баночку.

В полях она нашла пышный пучок четырёхлистного клевера.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Её тёмные глаза загорелись, она взяла небольшую бамбуковую палочку и начала копать, усердно работая, пока её светлое личико не стало совсем грязным. Наконец ей удалось вытащить пучок четырёхлистного клевера.

У четырёхлистного клевера было много корней, а листья были длинными и пышными.

Когда она держала их в руках, листья расправлялись и естественно поникали, выглядя особенно красиво.

Осторожно положив пучок четырёхлистного клевера в корзину, она продолжила искать другие цветы.

Не стоит недооценивать Нуаннуань только из-за её маленького роста; её короткие ноги невероятно проворны, когда она бежит по горным полям.

Иногда даже оператор не поспевал за ней.

За полчаса Нуаннуань уже собрала богатый урожай, неся полную корзину цветов и растений, и побежала домой.

Тем временем на ферме Гу Минъюй ошеломлённо смотрел на вымытый им пол, теперь практически затопленный водой.

«Почему чем больше я мою, тем хуже становится вода?!»

Он посмотрел на швабру, упрямо продолжая тереть, но это ничуть не улучшило ситуацию; наоборот, только усугубило, оставив пятна воды на шкафу и кровати.

Гу Минюй: «…………»

Чёрт!

Работа по дому утомительнее, чем съёмки!

Поклонники в прямом эфире уже безжалостно издевались над ним.

【Я так и знал, ты бы не был Гу Минюем, если бы не устраивал какие-нибудь неприятности.】

【В этом месте вообще можно стоять?】

【Неужели нельзя было просто вытряхнуть швабру насухо, прежде чем доставать её?】

【Режиссёр слишком хитрый;

швабры, которые они выдали, невозможно отжать. Я такими швабрами уже давно не пользовался.】 [Только что с прямой трансляции сестры. Юй Юй, тебе действительно стоит задуматься о своём поведении!

Она уехала совсем недавно, но уже подружилась со всеми в деревне и набрала столько красивых полевых цветов, чтобы украсить свою комнату!]

[Конечно, брат не может обойтись без сестры.]

[Дайте мне дюжину таких способных, но милых сестёр!]

Пока Гу Минюй ломал голову, Нуаньюань вернулась с корзиной, полной прекрасных полевых цветов.

Она только что вернулась на ферму, как столкнулась с Сун Юньсинь и её сестрой, которые выносили мусор.

Сун Юньсинь остановилась, увидев, что несёт Нуаньюань. Она улыбнулась и поздоровалась с ней.

«Нуаньюань, где ты нашла эти цветы? Они такие красивые!»

Глаза Сун Сяоян тоже загорелись, когда она посмотрела на цветы в корзине Нуаньюань.

«Красивые!» Нуаннуань остановилась и вежливо поприветствовала их.

«Я нашла их снаружи. Их там много. Сестра Сун, можешь поискать, если хочешь».

Сун Сяоян очень хотела попробовать и поискать.

Сун Юньсинь улыбнулась и сказала это, хотя на самом деле полевые цветы ей не очень понравились.

Однако цветы Нуаннуань действительно навели её на мысль.

Директор сказал, что они могут использовать всё, что есть в деревне, для украшения своих комнат.

Они были сосредоточены только на уборке и наведении порядка и не думали о том, чтобы найти цветы и растения для украшения.

Хотя это была сельская местность, должны же быть люди, которые выращивают цветы.

Она решила поискать цветы покрасивее.

Когда Нуаннуань вернулась в комнату к брату, Гу Минъюй с отвращением отбрасывала швабру.

«Я больше не буду мыть полы, я устала!»

Нуаннуань, держа цветы, вошёл: «…………»

«Братец, что случилось?» Встретившись с невинным и растерянным взглядом сестры, Гу Минюй почувствовал стыд и захотел закрыть лицо.

Он обещал убраться, отпустив её поиграть, но…

Он неловко почесал голову. «Не знаю, что случилось, вода только усиливалась».

Нуаннуань взглянул на швабру в своей руке. «Братец, вынеси швабру на улицу. Пойдём спросим у директора, есть ли сухие швабры».

Гу Минюй хлопнул себя по лбу. «Почему я чувствую себя здесь таким глупым?

Директор Ван съел свой IQ?»

Директор Ван, наблюдая за выступлениями гостей за кулисами, онемел. Вот же мальчишка!

Швабры были сухими, и брат с сестрой вместе вытирали комнату, наконец-то сделав её менее мокрой и грязной.

[Слава богу, моя сестра вернулась.]

[Нуаннуань: Брат такой ненадёжный.]

Гу Минюй был очень удивлён, увидев полевые цветы, которые принесла его сестра.

Он обнял её, собираясь поцеловать, но заметил много грязи на её прекрасном лице. Он помедлил, а затем погладил её по голове.

«Моя Нуаннуань такая замечательная! Ты пошла играть, а она принесла мне такой чудесный сюрприз!» Девочка лучезарно улыбнулась, услышав похвалу.

Зрителям прямой трансляции, даже через экран, хотелось обнять её и поцеловать.

«Оставь это мне! Пойдём, сначала умоем тебе лицо». Умыв свою младшую сестру, он перебрал цветы. Нуаннуань отломила ветки разной длины от самых длинных и выкопала у корней несколько маленьких, нежных клумб.

Фарфоровые кувшины, которые принёс Нуаннуань, могли вместить только низкорослые свежие полевые цветы, но после небольшой аранжировки Гу Минъюя они стали удивительно изысканными.

Он не был мастером по хозяйству, но определённо ценил красоту.

Четыре небольших фарфоровых кувшина, каждый из которых содержал цветы разных цветов в своей уникальной позе, стояли на балконе, купаясь в лёгком ветерке и солнечном свете, придавая всей комнате нотку дикого очарования.

Новелла : У меня 7 Старших Братьев

Скачать "У меня 7 Старших Братьев" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*