Наверх
Назад Вперед
У меня 7 Старших Братьев Глава 243: Пума Ранобэ Новелла

В доме Ивана кипела жизнь: здесь были не только высокие, внушительные мужчины, но и потрясающе красивые молодые женщины, каждая из которых источала неповторимое экзотическое очарование.

Когда он привёл Бай Мошу, он сразу же приглянулся нескольким женщинам.

Редактируется Читателями!


Здесь люди были смелыми, прямыми и непринуждёнными в проявлениях чувств;

если им кто-то нравился, они признавались в любви прямо.

Довольно… смелыми.

Однако красивое, безупречное лицо Бай Мошу оставалось бесстрастным, и он прямо отвергал их ухаживания.

Он подумал: «К счастью, здесь все говорят по-русски, чего Нуаннуан не понимает, иначе он был бы не прочь ещё раз хорошенько избить Ивана, как вчера».

Здесь ему сегодня не стоило приходить!

Бай Мошу тоже был тепло встречен прекрасными молодыми женщинами, и он мгновенно покраснел, его уши покраснели, а группа мужчин рядом с ним от души рассмеялась.

Бай Мохуа: «…………»

«Братец, пойдём.»

Он никогда раньше не видел ничего подобного;

он даже в баре никогда не был.

Бай Мошу согласно промычал что-то себе под нос.

Изначально он планировал пригласить Нуаннуань на какое-то время, но это место явно было неподходящим.

По сравнению с мальчишником, который можно было устроить в любое время, Иван, естественно, больше переживал за Бай Мошу, друга, которого видел лишь раз за долгое время.

Поэтому он поспешно закончил вечеринку и с волнением думал, куда их вести дальше.

«Милая малышка, что тебе больше всего нравится?» — спросил Иван Нуаннуань.

Нуаннуань моргнул. «Хочу увидеть большого медведя!

Брат сказал, что ты умеешь драться с медведями! Я тоже хочу увидеть волков, ничего?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Её мягкий, нежный голос звучал немного смущённо, когда она спросила, боясь, что её просьба окажется слишком назойливой.

Иван от души рассмеялся. «У нас есть люди, которые умеют драться с медведями, но это воины.

Конечно, ты можешь увидеть всё, что захочешь».

Он похлопал её по груди, чтобы успокоить, и сразу же начал готовиться.

Однако было уже поздно, поэтому они договорились пойти рано утром.

«В частном лесном парке моего друга обитает множество диких животных.

Он большой любитель дикой природы и спас всех животных, многих от недобросовестных браконьеров».

Пока они разговаривали, все уже сидели в машине и направлялись к месту назначения.

Друг Ивана был очень богатым наследником во втором поколении. Услышав, что Бай Мошу хочет посетить его частный лесной парк, он сразу же, без колебаний, согласился.

Почему Бай Мошу? Потому что Бай Мошу когда-то спас ему жизнь.

Три года назад он попал в автомобильную аварию, и многие врачи поставили ему диагноз «постоянная инвалидность».

Наконец, воспользовавшись своими связями, он нашёл Бай Мошу, который всего за шесть месяцев вернул ему способность стоять.

Для человека, любившего дикую природу и жаждущего свободы и природы, это было равносильно второй жизни. С тех пор он считал доктора Бай Мошу самым почётным гостем в своей жизни.

Более того, его отец и дед всецело одобрили дружбу с таким гениальным врачом.

Поначалу Иван не хотел, чтобы кто-то случайно посетил его лесной парк после звонка Ивана, но, услышав имя Бай Мошу и убедившись, что это тот самый доктор Бай, который вылечил ему ноги, он тут же передумал и согласился.

Иван пошутил: «Похоже, сегодня я к тебе хорошо отношусь. Кейн такой придурок с дикими животными в своём парке. Я хотел их увидеть, но он всё время отговаривался, говоря, что боится спугнуть свои «сокровища».

Кто тут кого пугает? Вы не поверите, какого огромного золотого питона он держит.

Иногда он убегает из парка, и это просто ужасно.

То, как он его обнимает и называет «сокровищем», просто отвратительно, и мы, друзья, искренне боимся, что он покончит с собой».

Под неустанными 吐槽 (tu cao, разновидность онлайн-комментариев/подколов) Ивана они добрались до места назначения.

На этот раз их встретил Кейн, владелец лесопарка.

«Боже! Это действительно вы, доктор Бай! Почему вы не обратились ко мне, когда приехали в Россию, а к этому Ивану? Разве у нас недостаточно крепкая дружба?»

Иван: «Эй, Кейн, что ты имеешь в виду?

У тебя какие-то проблемы со мной?»

Кейн пожимает плечами. «Нет, я просто хотел сказать, что ты очень беспечный парень».

Иван: «Кейн, ты хочешь со мной подраться?»

Кейн смотрит на него с удивлением. «Я не ожидал от тебя такой смелости. Хочу спросить, ты когда-нибудь меня побеждал?»

Иван: «…………»

Вот почему он больше всего ненавидит Кейна, этого высокомерного парня.

«Давно не виделись».

Бай Мошу и Кейн обнялись.

Кейн был очень рад видеть Бая Мошу, но затем его взгляд упал на маленького человечка, стоящего рядом с Баем Мошу.

«Какая прелесть! Доктор Бай, я даже не знал, что у вас есть дочь!»

Бай Мошу: «…Нет, это моя сестра».

Кейн смущённо улыбнулся. «Извините, вы слишком похожи на отца».

Нуаннуан и Бай Мошу: «…………»

Этот парень вообще умеет нормально говорить? Представив своих спутников, Кейн повёл их в лесопарк.

Войдя, они увидели большую кошку, лениво греющуюся на солнышке. Это была очень красивая пума с тёмно-коричневой шерстью, гораздо меньше льва, больше похожая на леопарда.

«Это Кэти, очень красивая пума.

Её привезли сюда браконьеры, но мои люди её обнаружили.

Они знали, что я всегда любил диких животных, поэтому поручили мне спасти её».

Он подчеркнул слово «спасти», а не «купить», потому что купля-продажа создавала цепочку поставок.

Если он купит её, браконьеры воспользуются этой слабостью, и с ещё большей готовностью пойдут на риск, охотясь на диких животных, чтобы продать ему.

Это было не то, чего он хотел.

Пума, греясь на солнце, медленно облизала лапы и подняла голову, чтобы посмотреть в их сторону.

В её глазах читались безразличие и томность, но больше всего в них чувствовались проницательность и дикость дикого зверя.

Сквозь защитную сетку яркие глаза Нуаннуана наблюдали за пумой с радостным и изумлённым выражением.

«Какая красота!» Уши пумы дёрнулись, и она внезапно встала, тряхнула гривой и подошла к нему элегантным, но мощным шагом.

Увидев это, Кейн свистнул.

«Эй, детка, иди к папочке!»

В его глазах эти дикие звери, пожалуй, были прекраснее женщин.

На полпути Кэти внезапно остановилась, мгновенно приняв защитную стойку.

Её мышцы напряглись, образовав красивые изгибы, и выглядела она невероятно грациозно.

Огромная чёрная тень выпрыгнула из ближайшего дерева, двигаясь так быстро, что невозможно было разглядеть, что это такое. В мгновение ока Кэти уже сражалась с чёрным леопардом.

Рёв зверей мгновенно разнёсся по всему лесопарку.

凯恩脸色大变“艾瑞斯,凯蒂住手!你们是兄妹怎么能打架呢!”

凯恩不停地吹着胸口挂着的哨子,但是野性十足的猛兽其实很少听他的,即便它们都是凯恩救下来的。

暖暖在一边看得也急得团团转,但是又没有办法让它们两个停下来。

好在两只大猫也没有下死手,只是相互用爪子揍了对方一会儿,毛都被扒啦下来了一些,然后互看不顺眼地从鼻子里发出呼哧呼哧的声音。

美洲狮趴在地上舔舔自己肩膀上被挠出来的血痕和凌乱的毛。

它的体形比黑豹要小一些,所以打架的时候也是相当吃亏的。

黑豹看都没看它一眼,毛茸茸的尾巴尖儿勾了下,然后踩着相当霸气凌厉的步伐缓缓地朝人群这边走过来。

Только что ставший свидетелем их боя, Бай Мошу немедленно отошел от защитной сетки, неся Нуаннуана, как только черный леопард приблизился.

Новелла : У меня 7 Старших Братьев

Скачать "У меня 7 Старших Братьев" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*