«Брат Анань, куда ты хочешь пойти?» В больнице Нуаннуань наклонилась к кровати, наблюдая, как лекарство медленно капает в тело молодого человека по трубке. Она невольно надулась и подула на тыльную сторону его ладони.
Игла, прокалывающая кожу, выглядела ужасно болезненной.
Редактируется Читателями!
Лян Чи помолчал немного, прежде чем сказать: «Я хочу увидеть северное сияние».
Однажды, когда он был маленьким, этот человек был пьян и уснул за телевизором. Нуаннуань тайком спрятался в углу, боясь издать хоть звук, и случайно увидел потрясающие цвета на экране. Затем он услышал голос из телевизора, объясняющий, что эти прекрасные цвета, парящие в небе и, казалось, готовые вот-вот упасть, называются северным сиянием.
Он впервые увидел нечто столь прекрасное.
Лян Чи никогда не думал о путешествиях, но когда Нуан Нуан спросил, куда он хочет отправиться, первым, что мелькнуло в его памяти, были потрясающие цвета, которые он видел по телевизору много лет назад.
Бай Мошу, стоявший у двери, держась за дверную ручку, замер, быстро перебирая в уме несколько стран и городов, наиболее подходящих для наблюдения за северным сиянием.
Он мгновенно вспомнил несколько идеальных городов, но в конечном итоге ему придётся спросить Лян Чи, прежде чем решить, куда отправиться. В конце концов, помимо того, чтобы помочь Нуан Нуану расслабиться, самым важным в этой поездке был сам Лян Чи.
Открыв дверь и войдя, Бай Мошу первым делом проверил своё лекарство; оно должно было закончиться примерно через десять минут.
«Старший двоюродный брат, брат Анань, сказал, что хочет увидеть северное сияние!» Нуан Нуан подбежал, схватил Бай Мошу за руку и побежал обратно к постели Лян Чи, быстро пересказывая свой разговор.
Бай Мошу слушал терпеливо и внимательно, даже достал телефон, чтобы поискать фотографии и истории о северном сиянии, чтобы показать их своему маленькому кузену.
Увидев фотографии, Нуан Нуан в изумлении воскликнул: «Ух ты! Какая красота, прямо как брат Анань и говорил!» Лян Чи, сидевший на кровати, тоже посмотрел на него.
Бай Мошу протянул ей экран телефона.
«Где ты хочешь увидеть северное сияние?» — и назвал несколько стран.
Выражение его лица почти не дрогнуло.
В отличие от ледяного, бесстрастного лица Гу Наня, Бай Мошу обладал редкой, отстранённой отстранённостью, словно существо потустороннего мира, не тронутое мирскими заботами.
Даже сейчас, когда он задавал вопрос человеку, стоящему перед лицом смерти, его эмоции оставались спокойными и неизменными.
Лян Чи не ответила ему, а вместо этого посмотрела на Нуаннуань. «Есть страна, куда ты хочешь отправиться?»
Нуаннуань моргнула, глядя на него, её голос был мягким и нежным, исключительно понимающим и послушным. «Брат Анань, мы пойдём с тобой! Куда бы ты ни захотел, Нуаннуань пойдёт».
Мысль об отъезде брата Ананя вскоре вызвала у Нуаннуань укол печали в её сердце.
«Поехали в Россию».
Определившись с местом назначения, Нуаннуань с семьёй начали собирать вещи в тот же день.
И вся семья была вовлечена.
Гу Нань: «Частный самолёт готов».
Гу Минъюй и мать Гу подбирали одежду для Нуаннуань. Обе обладали модным и стильным чувством стиля и прекрасно сочетали наряды.
Они выбирали для Нуаннуань толстые пуховики, так как там было очень холодно.
Мать Гу: «Длинное нижнее бельё, возьми несколько пар, не забудь!»
Гу Минъюй: «Наушники, шарфы и перчатки, тоже возьми побольше. Не забудь надеть толстые носки, а эти туфли на размер больше, чем сейчас».
Они болтали друг с другом, быстро распаковывая вещи Нуаннуань и готовясь их упаковать.
Отец Гу помогал собирать вещи, и даже дедушка Гу был занят, изредка напоминая.
«Не забудь грелки для рук и еду…» — Бай Мохуа тяжело дышала, неся большую кучу еды.
«Еда пришла!» Все недоумённо смотрели на него, пока он нес большую охапку закусок.
Гу Минъли сжал его переносицу, подошёл и легонько похлопал по затылку.
«Ты что, дурак? Кто тебе сказал нести всю эту еду?»
Бай Мохуа посмотрел на то, что нес. Еда – без проблем!
Гу Минли практически проревел ему в ухо: «Я же говорил тебе принести начинки!»
Бай Мохуа онемел.
«О».
Но он всё ещё не мог отложить эти маленькие сокровища;
они были такими вкусными, он их обожал.
Бай Мошу: «…Забирай всё».
Бай Мохуа и Нуаннуань радостно рассмеялись.
Гу Минли пробормотал: «Значит, ты в свои годы всё ещё как Нуаннуань».
Уши Бай Мохуа были остры; он услышал!
«Ну и что, что я люблю немного поесть? Ты же не такой толстый!»
Гу Минли посмотрел на него сверху вниз, пользуясь его ростом.
«Ты что, поправился?» Бай Мохуа протараторил что-то непонятное и прошмыгнул мимо, словно рыба-собака, всё время ворча.
Честно говоря, по какой-то причине характер Нуаннуань был больше похож на характер её троюродной сестры.
В результате Бай Мохуа пользовалась невероятной популярностью в семье, даже большей, чем высокомерная Гу Ань.
Она очень любила поесть, но при этом упрямо оставалась худой и невысокой.
Конечно, последнее нельзя было упоминать, иначе этот парень так разозлился бы, что лопнул бы, как воздушный шар.
Вся семья занялась своими делами, и в итоге вещи Нуаннуань заняли пять больших чемоданов. В основном они были заполнены одеждой; погода была холодной, поэтому пришлось взять с собой плотную одежду.
Плотная одежда занимала много места, поэтому их оказалось слишком много. Как ни объясняла Бай Мошу, что они купят Нуаннуань ещё одежды по прибытии, любящие сердца матери и брата не могли сдержаться.
Губы Бай Мошу слегка дрогнули, когда он посмотрел на вещи, разбросанные по земле, но он быстро взял себя в руки.
«Пошли». К счастью, ему не пришлось нести ничего из этого, иначе он бы выбился из сил.
Ноша Бай Мохуа была ненамного меньше: в основном это была еда.
По сравнению с ними двумя Бай Мошу, несший только один чёрный чемодан, выглядел крайне жалко.
Нуаннуань кружил вокруг него.
«Братец, ты взял достаточно одежды? Братья сказали, что там очень холодно». Выражение лица Бай Мошу ничуть не изменилось. «Там продаётся одежда».
Нуаннуань послушно ответил: «О», и больше вопросов не задавал.
Бай Мохуа снова наклонился ближе: «Братец, ты не принёс ещё еды?» Бай Мошу, с бесстрастным, красивым лицом, ответил: «Там есть еда». Бай Мохуа пробормотал: «О», а затем добавил: «А что, если нам не понравится еда?» Бай Мошу взъерошил волосы младшего брата: «Я могу достать тебе всё, что ты захочешь, братец». Затем он наклонился, взял Нуаннуань одной рукой и вытащил чемодан другой.
«Пошли». Бай Мохуа быстро последовала за ним.
На этот раз проводить Нуаннуань пришла вся семья, почти мечтая поехать с ней.
Всю дорогу в машине кто-то постоянно напоминал ей о том, что нужно быть осторожнее.
«Нуан Нуан, тебе стоит подучить русский язык, иначе ты будешь страдать, если не поймёшь его, когда приедешь туда».
«Не забудь держаться поближе к брату, люди там очень свирепые, из тех, кто умеет сражаться с медведями».
Глаза Нуан Нуан загорелись. «А Нуан Нуан сможет увидеть медведей?»
Бай Мошу погладил её по голове. «Там есть приюты для животных, я могу отвезти тебя посмотреть».
Нуан Нуан радостно улыбнулся. «А волки там есть?»
«Брат Анана любит волков, пусть и брат Анана посмотрит на них».
Бай Мошу согласно промычал: «Да». «Снежный волк всё ещё очень красив.
Забрав Лян Чи и Чжан Ляна, мы отправились прямиком в аэропорт.
Как только они появились, они стали центром внимания.
В окружении множества телохранителей с чемоданами, ряды высоких, красивых мужчин всех форм и размеров – их фигуры, их харизма, их внешность – каждый из них вызывал желание кричать!
Нуан Нуан, сидя на плече старшего брата, огляделась. Её большие глаза видели бесчисленные мечтательные взгляды. Она была слишком хорошо знакома с этой картиной; она видела её каждый раз, когда выводила братьев куда-нибудь.
Просто… ей кажется, что её братьями жаждут. Что делать, если она хочет немного их спрятать?
Нуан Нуан посмотрела на высокие, стройные фигуры своих братьев, затем на свою собственную невысокую, хрупкую фигуру.
Нет никакой возможности спрятаться!
«Что случилось?» – словно почувствовав Чувства Нуаннуань, Гу Нань опустил глаза и тихо спросил;
его обычно холодный голос звучал с необыкновенной нежностью и заботой к младшей сестре, глубокой и невероятно приятной.
Нуаннуань немного смутилась и честно поделилась со старшим братом своей недавней мыслью.
Губы Гу Наня слегка изогнулись в улыбке. «Хочешь нас спрятать?»
Нуаннуань смущённо покачала головой.
«Я только что об этом думала. Теперь Нуаннуань больше не хочет прятаться».
Она взглянула на братьев, затем очаровательно покачала головой и сказала своим детским голоском:
«Мои братья все такие хорошие, я не буду их прятать».
Её братья все сияли; их совсем не спрятать.
В любом случае, они всегда будут её братьями. Она была так рада, что у неё так много красивых, добрых и завидных братьев.
Одноклассники так ей завидовали.
