Вернувшись из больницы, Бай Мошу позвал братьев Гу в свой кабинет, достал серьгу, положил её на стол и рассказал им, что рассказал ему Лян Чи.
Гу Минъюй держала чёрную серьгу в пальцах и холодно насмехалась: «Всё ещё неисправим!»
Редактируется Читателями!
Затем она бросила серьгу младшему брату.
«Возьми её».
Гу Минъюй поймала серьгу и пробормотала: «Почему я?»
Гу Минъюй: «Тебе не нравится чёрный цвет?»
У Лян Чи хорошее эстетическое чувство; эти чёрные серьги действительно нравятся Гу Минъюй.
Он пожал плечами и надел серьгу на мочку уха. Вскоре он услышал голоса Гу Вань и какого-то незнакомого мужчины.
«Сестра Вань, я нашла для тебя девочку.
Ты уверена, что действительно сможешь вытащить единственную дочь семьи Гу?»
«Не волнуйся, брат Ма. Послезавтра у младшего сына семьи Гу день рождения.
Когда там станет многолюдно и неспокойно, я обязательно найду способ вытащить эту девочку. Ей всего шесть лет, её легко обмануть.
Семья Гу дорожит этой девочкой. Как только она окажется у тебя, они согласятся на любые условия и не посмеют сделать ни одного необдуманного шага, не говоря уже о том, чтобы вызвать полицию…» — голос Гу Вань был сладким и приторным, вызывая у Гу Минли отвращение.
Его лицо полностью потемнело.
Он подавил желание убить Гу Вань и продолжил слушать.
Раздался высокомерный смех брата Ма: «Я действительно не ожидал, что семья Гу породит такого предателя.
Но дедушка Ма её любит.
Скажи, каковы твои требования?»
Лицо Гу Вань на какое-то время исказилось, когда мужчина назвал её предательницей, но она стерпела, чтобы добиться своего.
Голос Гу Вань был ядовитым, словно змея, притаившаяся в тени. «Моё требование: чтобы Гу Нуаньнуань никогда не возвращалась».
«Бац!»
Гу Минли ударил кулаком по столу, тяжело дыша, глаза покраснели от ярости.
«Гу! Вань! Эта сука!» Гу Минли впервые так ругал кого-то перед семьёй, но больше сдерживаться не мог.
Гу Вань уже обсуждал планы с человеком, которого звали брат Ма, в баре «Хуанчэн».
Гу Минли потребовалось некоторое время, чтобы успокоить дыхание, затем он снял серьгу и, держа её в руке, пересказал их разговор всем присутствующим слово в слово.
Как и ожидалось, даже лицо Гу Наня потемнело, услышав это, и по кабинету пробежал холодок.
Глаза Гу Минюй вспыхнули яростью. «Эта женщина действительно знает, как накликать смерть!»
Гу Минли злобно добавил: «Я убью её прямо сейчас!»
После всех этих лет, проведенных на благо семьи Гу, он воспитал поистине бессердечного негодяя.
Гу Нань выпрямился в кресле, его длинные тонкие пальцы ритмично постукивали по подлокотнику.
Его зрачки были темными и бездонными, как глубокий, холодный колодец, и от него исходила мощная, гнетущая аура.
«Дождись дня, когда их план осуществится, и уничтожь их всех».
Гу Минли нахмурился. «Братец, ты что, собираешься использовать Нуан Нуан как приманку? Так не пойдёт!»
Гу Нань равнодушно взглянул на него, прищурившись. «Глупец».
«Следи за тем, где они прячутся. Даже если они осторожничают и не дают адреса, это неважно. Когда придёт время, впусти Гу Вань и схвати её. Найди кого-нибудь похожего телосложения и с умением менять голос, чтобы общаться с ними, и собери их вместе…»
После того, как Гу Нань холодно изложил свой план, все, кроме Гу Аня, начали действовать.
Незаметно для Нуан Нуан, число телохранителей, прячущихся вокруг неё, увеличилось.
Те, кто находился на виду, оставались теми же, но число людей, смешивающихся с толпой и скрывающихся в тени, увеличивалось.
Девочка ничего об этом не подозревала, с радостью ходила в школу со старшим братом каждый день, усердно училась, иногда играла с одноклассниками и навещала брата Лян Чи после школы перед уходом домой.
В пятницу Нуаннуань, неся в рюкзаке приглашения для одноклассников, побежала в школу, словно маленький кролик.
Хотя это был всего лишь небольшой день рождения, дети решили, что он должен быть особенным, поэтому сделали для каждого по несколько приглашений.
«Линь Цзю, это твоё».
«Янь Хуэй, это твоё приглашение».
«Лю Хао, твоё…» Нуаннуань достала приглашение, прочитала имена всех и вручила им.
Двадцать один одноклассник собирался прийти на день рождения её брата.
«Ли Лин, это для тебя».
Ли Лин держала приглашение в руках, мысленно фыркая.
Ей было совершенно всё равно на саму вечеринку!
Раздав все приглашения, маленькая Нуаннуан встряхнула рюкзак и убрала его, затем взяла маленький блокнот и своим милым детским голоском спросила, что все любят есть, старательно записывая.
«Ух ты… Нуаннуан, твоя семья готовит так много блюд?» Нуаннуан писала аккуратно и аккуратно, используя пиньинь для слов, которые она не знала, кивая и отвечая на вопросы одноклассников.
«Мама сказала, что собирается нанять повара из отеля, чтобы он помогал готовить, и попросила Нуаннуан спросить, что ты любишь есть, и приготовить всё, что она сможет».
«Я хочу утку-восемь сокровищ».
«Я хочу фрикадельки с львиной головой».
«Я хочу жареную курицу! Много жареной курицы!»
Нуаннуан посмотрела на пухленького мальчика, который упомянул жареную курицу. «Нет, брат сказал, что жареная курица — калорийная еда, и она вредна для здоровья».
«Что значит „калорийная еда“? Это значит, что она очень горячая?
Тогда я могу есть её холодной», — объяснила всем Нуаннуан с очень серьёзным выражением своего пухленького личика.
«Высококалорийная — это не то, это значит, это значит…»
Она помедлила пару секунд, а затем с умом ответила: «Это значит, что еда делает тебя толстым, не даёт долго жить, легко болеет, плохо растёт и лысеет».
Она выпалила несколько пугающих слов.
Сказав это, она утвердительно кивнула: «Всё верно, именно так». Услышав это, пухлый мальчик ущипнул себя за плечо: «Значит, во всём виновата жареная курица!»
Девочки с испуганным видом прикрыли свои прекрасные волосы: «Ты облысеешь!»
«Я простудилась после того, как в прошлом месяце съела жареную курицу, вот почему».
«Не хочу быть маленькой, жареная курица такая страшная…»
Жареная курица: Кастрюля упала с неба.
«Вааа… Больше никогда не буду есть жареную курицу».
Ребёнок, который очень любил жареную курицу, шмыгнул носом: «Но она такая вкусная, так… так можно я буду есть её раз в месяц?»
Нуаннуан кивнул: «Ты же можешь. Брат сказал, что нам не стоит есть слишком много. Нам нужно есть овощи и мясо, нам нужно сбалансированное питание, чтобы расти выше и умнее».
«Но… но жареная курица — это тоже мясо».
Нуаннуан моргнул: «Почему бы нам всем не пойти к родителям и не спросить, какое мясо полезно? Взрослые — самые умные».
Все дети сочли слова Нуаннуан очень разумными и с радостью согласились, решив вернуться и спросить.
После того, как Нуаннуан записала в свой блокнот любимые блюда всех, Ли Лин подошла и с гордостью взглянула на него.
«На мой прошлый день рождения папа нанял шеф-повара из «Цинхэ Банкет»! Было невероятно вкусно!»
Нуан Нуан посмотрела на неё. «Что такое «Цинхэ Банкет»?»
Ли Лин замялась. Она толком не знала, что такое «Цинхэ Банкет».
«Это место, где можно поесть, очень престижное место».
Она слышала, как родители так впечатляюще о нём говорили.
Нуан Нуан небрежно ответила: «О», — и добавила: «Знаю. Так ты хочешь что-нибудь поесть?»
Ли Лин пристально посмотрела ей в лицо и, видя, что та снова не смогла похвастаться, в гневе убежала.
Нуан Нуан посмотрела на неё невинным и непонимающим взглядом.
Что случилось? Почему Ли Лин вечно злится без причины? Это было так странно.
Но это не имело к ней никакого отношения.
Она точно не злилась на неё; она ничего ей не сделала!
