Наверх
Назад Вперед
У меня 7 Старших Братьев Глава 129: Зависть и ревность Ранобэ Новелла

Хотя… она думала о том же, как же она не умерла, когда её забрали?

Но она так и не выдала эти тёмные мысли.

Редактируется Читателями!


Старуха поняла, что сказала лишнее: «Я просто сказала».

Но, видя, как процветает эта семья, она всё равно чувствовала обиду.

Она хотела, чтобы семья Гу принадлежала им.

Старуха думала так же, хотя её сын тоже был очень выдающимся.

И Гу Лин, под ежедневным промыванием мозгов старшими, тоже считала, что всё должно быть её.

Она не могла не злиться. Хотя она была ещё молода, до возвращения Нуаннуань в семью Гу её баловали и лелеяли из-за «ожиданий» старших, получая всё, что она хотела, поэтому её характер неизбежно был несколько испорчен.

Но после возвращения Нуаннуань в семью Гу она обнаружила, что её жизнь изменилась. Бабушка и отец больше не опекали её так, как прежде. Среди их постоянных жалоб девочка смутно понимала, что всё так обернулось из-за девочки, которую когда-то так баловали.

Поэтому Гу Лин инстинктивно невзлюбила Нуаннуань.

«Папа, ты будешь рад, если я заберу её вещи?»

Невинно спросила Гу Лин, но тут Гу Вань с яростью зажала ей рот.

«Заткнись! Не говори так!»

Её глаза потемнели. Казалось, влияние семьи на Гу Лин всё ещё слишком велико. Дети говорят, не задумываясь; если она что-то скажет семье своего троюродного дяди, их семья будет окончательно разрушена.

При этой мысли Гу Вань покрылась холодным потом. Она быстро шепнула семье всю серьёзность ситуации, велев им внимательно следить за Гу Лин на банкете и не позволять ей выступать перед семьёй троюродного дяди, иначе они могут всё потерять.

«Неужели так необходимо быть…»

Мать Гу Вань действительно считала, что дочь преувеличивает и не осознаёт серьёзности ситуации.

«Присматривай за Гу Лин!» — перебил её отец Гу Вань с мрачным лицом.

В конце концов, у него был серьёзный опыт работы, особенно после недавних неудач, и он остро осознавал последствия обиды семьи Гу Линьмо. Его главной целью приезда было наладить отношения с семьёй старика; он не мог позволить себе никаких неудач.

Гу Вань вздохнула с облегчением. К счастью, её отец не был совсем уж глупым.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она начала ломать голову, пытаясь придумать, как разрядить обстановку, и среди этой семьи Нуан Нуан, казалось, было легче всего успокоить.

…Среди гостей, некоторые пожилые люди, помнившие главу семьи Гу, были ошеломлены, увидев личико Нуан Нуан.

«Это… это так похоже на покойную госпожу Гу!» — недоверчиво перешептывались некоторые. Глава семьи Гу была видной фигурой своего времени — достойной, элегантной, образованной, способной и находчивой. Она была первой светской львицей и считалась самой красивой женщиной в городе А; ни одна кинозвезда или певица не могла с ней сравниться.

Жаль, что такая красивая женщина умерла так рано; это поистине душераздирающе.

Теперь, когда старшее поколение видит невинное личико Нуан Нуан, оно не может не думать о потрясающе красивой госпоже Гу, пленившей целую эпоху.

Говорят, что эту девочку нашли в сельской местности, но, глядя на её изысканно красивую и сияющую внешность, понимаешь, что в ней нет и следа «деревенщины». Напротив, она кажется более милой, чем многие из присутствующих светских львиц и наследниц.

«Нуаннуань».

«Дедушка, папа, мама, дядя, тётя».

Пока многие всё ещё пребывали в оцепенении, маленькая Нуаннуань уже подошла к дедушке, зовя его мягким, нежным голосом.

Господин Гу улыбнулся, как глупый отец, поднял дочь на руки и поцеловал её.

«Нуаннуань, ты устала?»

Девочка застенчиво покачала головой.

«Нуаннуань, я не устала».

«Нуаннуань, ты меня не помнишь?» — раздался серьёзный голос сбоку. Маленькая Нуаннуань повернула голову, её блестящие глаза округлились, словно полумесяцы.

«Дедушка, дедушка~» Голос был мягким и нежным, почти детским.

Старик, до сих пор сохранявший серьёзное выражение лица, не мог не улыбнуться.

Окружающие с изумлением наблюдали, думая, что семья Цинь искренне обожает потерянную и найденную дочь семьи Гу.

Видя отношение всех членов семьи Гу, остальные, в общем-то, поняли: единственная младшая дочь семьи Гу была поистине благословенна, судя по тому, как её баловали братья.

Некоторые, особенно те, у кого были дочери или племянницы, не могли не питать виды на выдающегося Гу Наня, Гу Бэя и других молодых людей. Если бы их дочери/племянницы смогли выйти замуж за таких мужчин, они бы смеялись во сне.

Также прибыли тётя и дядя Нуаннуань. Маленькая девочка приветствовала всех знакомых мягким, нежным голосом, и даже те, кого она не знала, вежливо приветствовали их после того, как их представили старейшины. Её манеры были безупречны; Хотя она немного нервничала, она не была ни робкой, ни робкой.

Её кроткий, милый нрав в сочетании с изысканно красивой внешностью, подобной маленькой фее, сразу же завоевали расположение многих присутствовавших старейшин.

Кто распространял слухи о том, что дочь семьи Гу, привезённая из деревни, не воспитана? Она была очень мила, ещё более очаровательна и мила, чем любой ребёнок, которого они когда-либо видели.

Некоторые из пожилых людей, которым нравилась Нуаннуан, преподнесли ей подарки. Эти подарки были не обычными;

в основном это были драгоценные нефриты и изумруды, вызывая зависть у некоторых молодых девушек, которые мечтали стать Нуаннуан.

Сама Нуаннуан заметила, что большинство людей к ней добры, и постепенно её волнение утихло.

Когда пришло время, отец Гу устроил банкет, а затем представил Нуаннуан всем на сцене.

«Спасибо всем за то, что пришли на день рождения моей дочери. По определённым причинам она не выросла в семье Гу, но это не умаляет нашей любви к ней. Она моя единственная дочь, единственная дочь Гу Линьмо. Сегодня у неё день рождения, и, обсудив это с моим отцом, мы передадим ей 5% акций Gu Group».

В этот момент толпа взорвалась от восторга.

Все недоверчиво смотрели на Гу Линьмо и старого мастера Гу, затем на Нуаньнуаня и, наконец, на Гу Наня и его друзей.

Они украдкой разглядывали их, гадая, не вызовет ли это решение у их сына каких-либо скрытых мотивов.

Потом, к своему удивлению, они поняли, что нет. Гу Нань даже выглядел слегка недовольным.

«Дедушка, почему только 5%?»

Те, кто стоял рядом и слышал слова Гу Наня, лишились дара речи.

Только?

Неужели у тебя какое-то огромное недопонимание в этих двух словах?! Дедушка Гу взглянул на него. «Нуаннуань ещё молода; большое дерево ловит ветер».

Тёмные глаза Гу Наня были глубокими. «Я смогу её защитить».

«К чему такая спешка? Просто передай Нуаннуань больше его акций после того, как твой отец уйдёт на пенсию».

По сути, он распределил свои акции между сыном и внуком. На протяжении многих лет они постоянно приобретали акции у разрозненных и существующих акционеров.

Отец и сын контролировали большую часть акций Gu Group, обладая абсолютной властью в компании.

Как только Гу Линьмо уйдёт на пенсию, его акции неизбежно будут распределены.

Гу Нань что-то промычал в знак согласия и промолчал.

Окружающие уже пускали слюни от зависти.

«Не давайте ей!»

«Это слишком баловство! Она всего лишь дочь; разве это действительно необходимо?»

Однако действия семьи Гу доказали их неправоту.

После того, как старейшины семьи Гу вручили подарки Нуаннуань на день рождения, пришло время дарить подарки её братьям. Но подарок, который Гу Нань преподнёс своей сестре, заставил всех подумать, что им мерещится.

Новелла : У меня 7 Старших Братьев

Скачать "У меня 7 Старших Братьев" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*