Наверх
Назад Вперед
У крутой Крестьянки есть Место Глава 2781: Мне есть что сказать. Ранобэ Новелла

The tough peasant girl has room Глава 2781: Мне есть что сказать. У крутой Крестьянки есть Место РАНОБЭ

Глава 2781: Мне есть что сказать 01-19 Глава 2781: Мне есть что сказать

Люди из Цзиньивэй снаружи немедленно начали искать кого-то во дворце. К сожалению, этот человек исчез из мира. Будто.

Редактируется Читателями!


Когда пришла эта новость, Ци Цзинъи и другие были ошеломлены: как могла наложница Шу внезапно исчезнуть?

«Возможно, ее уже давно нет во дворце». Ян Руксинь нахмурилась. Когда она только что вошла во дворец, она увидела у входа, как несколько евнухов покидали дворец по делам. В это время, она взглянула еще раз, потому что у одного из старых евнухов была странная внешность и походка. Только тогда он понял, что он вовсе не старый евнух, а притворялся бабушкой Юнь.

«Синьэр, ты что-то заметил?» Ци Цзинъи посмотрел на Ян Жусиня.

Ян Жусинь на мгновение закрыла глаза:»По сути, это план золотой цикады вырваться из своей раковины, когда король Хань обнаружил, что ситуация в столице плохая».

«Что за золотая цикада вырывается из своего панциря?» Император Сюань Цзин случайно вошел в гневе и услышал, что происходит за его спиной.

«Ваше Величество, если я правильно понимаю, наложница Шу уже давно должна была отсутствовать во дворце, а сейчас она находится даже в нескольких километрах от Пекина».

«Что вы делаете? имеешь в виду?»

«После смерти принцессы Хань наложница Линшу отправилась выразить свои соболезнования и попила чаю во дворце принца Ханя. Ян Руксинь потерла брови:»Ваше Величество, подумайте об этом, вы когда-нибудь видели наложницу Шу после этого?.»

Все умные люди знают это в 1 час.

Император Сюаньцзин нахмурился. Действительно, после возвращения из дворца Хань наложница Шу сказала, что плохо себя чувствует. В последние несколько лет В остальное время она только просила доктора Ху проверить ее пульс. Они все замолчали, и вдруг их выражения лиц изменились, и они хлопнули по столу:»Кто-то пришел и приказал королю Хань вернуться в столицу. немедленно..»

Ян Жусинь больше ничего не сказала о маленькой надежде на возвращение наложницы Шу и короля Хань. Если бы ее оценка была верной, наложницу Шу следовало бы отослать давным-давно, а гроб на этот раз это было просто прикрытием. Теперь прошло уже больше половины дня с тех пор, как мы покинули город, поэтому у нас не было другого выбора, кроме как забрать гроб.

Конечно же, два часа спустя, сообщил Цзинь Ивэй что они нашли гроб, но они не видели короля Хань и слуг, которые защищали наложницу Шу. Они сказали, что никогда не видели его раньше. Наложница Шу и король Хань исчезли вскоре после того, как покинули город.

Ян Жусинь в это время уже покинула дворец и вернулась домой. Она могла только улыбнуться, когда услышала, что император почти разрушил императорский кабинет.

Ци Цзинъюнь пришла той ночью.

«Разве это не мудрый и могущественный Бог Войны, Его Высочество король Юн? Запрет сняли? Ян Руксинь улыбнулся и сказал:»Поздравляю».

Ци Цзинъюнь совсем не рассердился на насмешки Ян Руксиня, но искренне сказал»спасибо».

«Пожалуйста.»Ян Руксинь не смог продолжать дразнить и указал на собеседника:»Садитесь, мне просто нужно кое-что вам сказать.

Ци Цзинъюнь сел и серьезно посмотрел на Ян Руксиня.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Расследуя этот вопрос, я также исследовал некоторые предыдущие вещи. Ян Руксинь посмотрела на Ци Цзинъюнь и слегка приподняла брови:»Это как-то связано с твоей матерью»..

«Я уже в долгу перед тобой, так что не хвастайся. Я отплачу тебе, если смогу, когда у меня будет такая возможность.»Ци Цзинъюнь слабо улыбнулся.

«Ваше Высочество, король Юнь, вы должны оставаться таким же бесстрастным, как и раньше. Ян Руксинь нахмурился:»Ты смотришь на меня с такой улыбкой, и мне становится страшно»..

Уголок рта Ци Цзинъюнь дернулся. Она фактически отказалась от него из-за такой нежной улыбки.

«Это гораздо приятнее для глаз.»Ян Руксинь вздохнула с преувеличенным облегчением, когда увидела, что другая сторона снова обрела свое обычное холодное поведение.

Читать»У крутой Крестьянки есть Место» Глава 2781: Мне есть что сказать. The tough peasant girl has room

Автор: Zixue Ningyan
Перевод: Artificial_Intelligence

The tough peasant girl has room Глава 2781: Мне есть что сказать. У крутой Крестьянки есть Место — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : У крутой Крестьянки есть Место

Скачать "У крутой Крестьянки есть Место" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*