Глава 446 Сплетни
«Пять духовных зверей с силой Цзиньдань…»
Редактируется Читателями!
Лу Сюань был втайне поражен, услышав это, впечатленный глубиной наследия клана Тяньцзянь.
Только в неволе содержатся пять духовных зверей пятого и шестого рангов, и как минимум два потенциальных духовных зверя пятого и шестого рангов, таких как Белая Нефритовая Обезьяна и Маленькая Птица Луань.
Не говоря уже о многочисленных духовных зверях третьего и четвертого рангов в Пещере Десяти Тысяч Чудовищ.
Посыл всего одного из этих духовных зверей мог бы сравнять с землей рынок Линьян, где он находился во время фазы Конденсации Ци.
«Не волнуйся, юный друг. Хотя у этого старого лиса и странный характер, он не питает зла к заклинателям клана Тяньцзянь и не причинит тебе вреда».
«Кроме того, у тебя всё ещё есть этот жетон управления демонами».
Старая обезьяна взглянула на жетон в виде головы зверя, висящий на поясе Лу Сюаня.
«Обладание жетоном управления демонами означает, что мастер Цанъу, с духом и кровью, заключенными в нём, может общаться со всеми духовными зверями Благословенной земли на равных, даже проявляя инициативу».
поспешно ответил Лу Сюань.
«Жетон дал старший дядя Цанъу. Вероятно, это просто средство устрашения; они не станут им пользоваться».
«Лучше не использовать его, иначе это будет невыгодно обеим сторонам».
Старая обезьяна медленно заговорила с Лу Сюанем, спокойно глядя на него.
Лу Сюань не стал долго задерживаться. Посидев немного, он попрощался с двумя духами-зверями и вернулся в Облачный Дом.
В течение следующих нескольких дней ему больше не нужно было заботиться о духовных растениях, и Сунь Юнь с тремя другими кормили духов-зверей в благословенной земле. Свободного времени у него внезапно прибавилось.
Каждый день он какое-то время практиковал, а в остальное время бродил по Пещере Десяти Тысяч Демонов, иногда играя с белой обезьяной и фениксом, чтобы укрепить их связь, или навещая львов и других прирученных им духов-зверей, или в одиночку исследуя Пещеру Десяти Тысяч Демонов.
Все духи-звери в благословенной земле принадлежали к секте, и, поскольку он обладал могущественным Знаком Контроля Демонов, по силе сравнимым с ядерным оружием, никакой опасности не представлялось.
Однажды он прогуливался и наткнулся на огромное озеро.
«Хм, что это?»
На берегу озера Лу Сюань заметил издалека странную массу предметов. Охваченный любопытством, словно вспышка света, он тут же приблизился к ним.
Перед ним лежала груда пёстрых черепашьих панцирей сине-чёрного цвета, возрастом, казалось, тысячи лет. Бесчисленные полупрозрачные линии образовывали странные гексаграммы.
Линии постоянно двигались, словно наполненные жизнью.
Гексаграммы на панцирях менялись соответственно.
Лу Сюань внимательно рассматривал их, размышляя над движением линий.
«Откуда ты взялся, малыш? Разве ты не знаешь, что неприлично так смотреть на труп старика?»
Внезапно в его ушах раздался старческий голос.
Множество черепашьих панцирей, лежавших на земле, взлетели, и из озера выпрыгнул дух зверя с головой и хвостом дракона и телом черепахи.
Все черепашьи панцири сходились на её теле, идеально и гармонично прилегая друг к другу.
Духовное чувство Лу Сюаня охватило его, мгновенно ощутив мощную ауру духа-зверя перед собой. Судя по форме и вспомнив описание старой обезьяны, он сразу понял, что это дракон-черепаха из благословенной земли.
«Приветствую, сеньор. Мне интересно узнать о гексаграммах. Простите, если я вас обидел».
Он склонил голову и отдал честь почтительным тоном.
«Так вы новый молодой заклинатель из секты Тяньцзянь.
Цанъу доверил вам благословенную землю?»
Дракон-черепаха взглянул на жетон в виде головы зверя на поясе Лу Сюаня и спросил:
«Да, Истинный Человек Цанъу временно отсутствует.
Поскольку никто из других мастеров Цзиньдань в секте не свободен, они доверили благословенную землю мне».
«Истинный Цзиньдань, как его назвала драконья черепаха, на самом деле был ребёнком?»
Лу Сюань вытер несуществующий пот со лба.
«Да, понимаю», — спокойно ответила драконья черепаха.
«Я оставила эти черепашьи панцири на солнце. Если увидишь их в следующий раз, не принимай за что-то бесхозное».
«Я бы так не сделал, младший», — быстро ответил Лу Сюань.
«Не посмею».
Драконья черепаха зевнула, и два тонких усика, свисающих с её подбородка, изогнулись.
«Твоя аура довольно интересна, малыш».
Она склонила голову перед Лу Сюанем, морща нос.
«Смесь аур настоящих драконов.
Интересно, со сколькими драконьими детёнышами из Озера Тысячи Драконов и тем мёртвым оленёнком она контактировала, и она обладает их жизненной энергией. Довольно удивительно».
«А? Запах обезьяньего вина? У тебя есть?» Если да, дай мне. Я его уже давно не пробовал.
«Я несколько раз ходил в пещеру Белой Обезьяны воровать, попался и подрался с ней. С тех пор я больше не видел обезьяньего вина».
В огромных круглых глазах драконьей черепахи мелькнула тоска. «Старший, простите меня. У меня нет обезьяньего вина, но есть немного Духовного Сока Сотни Фруктов.
Хотите попробовать?»
«Духовный Сок Сотни Фруктов? Это особый духовный напиток, созданный тем молодым культиватором?»
Казалось, драконья черепаха вспомнила происхождение Духовного Сока Сотни Фруктов.
«Хорошо, дай мне попробовать. Не будь скупым, как эта белая обезьяна.
Услышав это, Лу Сюань быстро достал духовный сок и налил полную чашу драконьей черепахе, которая прожила бог знает сколько тысяч лет.
Драконья черепаха выпила его залпом, причмокивая.
«Неплохо, на вкус точь-в-точь как сейчас».
«Ты очень умён, малыш».
С таким живым древним предметом шестого класса перед собой Лу Сюань, естественно, не стал бы скупиться. Он налил ещё одну полную чашу Духовного Сока Сотни Фруктов из Пьяной Тыквы Бессмертного.
«Старший, похоже, вы хорошо знакомы с мастером уровня Цзиньдань, который сварил этот духовный сок?»
Видя, что драконья черепаха шестого класса настроена довольно небрежно, он заговорил: «Я видел его довольно много раз.
От начала процесса приготовления спиртного сока до его окончательного успеха я была одним из подопытных.
Драконья черепаха ответила старческим голосом.
«Старший, вы действительно много знаете», — похвалил Лу Сюань.
«Прожив достаточно долго, вы, естественно, видели больше».
«Эти заклинатели Цзиньдань и старейшины Юаньин из секты не были в секте Тяньцзянь так долго, как я».
«Знаешь, Цанвуцзы, который дал тебе Знак контроля над демонами, несмотря на свою благочестивую внешность, на самом деле любит романтические отношения и соблазняет женщин-заклинателей».
«Когда я ещё был на стадии Зарождения Основы, я однажды сделал так, что дочь старейшины Цзиньдань из секты Линсяо забеременела. Этот старейшина Цзиньдань преследовал меня издалека, а его учитель приложил все усилия, чтобы разрешить ситуацию.
«Разве такое возможно?»
Любопытство Лу Сюаня внезапно вспыхнуло, его глаза загорелись. Он вытащил несколько духовных плодов из сумки, бросил несколько драконьей черепахе и с удовольствием съел их вместе с ним. «А вот и Гу Цзянькун, мастер фехтования в секте.
Не обманывайтесь его нынешним мастерством: он охотится на злых заклинателей и демонов. Раньше он был невероятно робким, боялся смерти».
«А потом, не знаю, что его вдохновило, он вдруг стал невероятно свирепым, больше не заботясь ни о собственной жизни, ни о смерти».
Драконья черепаха взяла духовный плод, брошенный Лу Сюанем, и, увидев такого внимательного слушателя, мгновенно пришла в восторг.
«А вот и глава вашей секты Тяньцзянь.
Он вступил в секту совсем юным и всегда ходил за мной по пятам, называя меня «дедушка Черепаха, дедушка Черепаха». «Я никогда не думал, что он достигнет стадии зарождения души», — вздохнула старая драконочерепаха.
«Ах, и это ещё не всё…»
Лу Сюань согласно кивнул, мгновенно разобравшись в многочисленных гексаграммах, выгравированных на панцире драконочерепахи.
«Значит, всё это сплетни…»
