Глава 89: Поединок Мастера и Ученика
«Нет!» — все слышали боль в голосе Якоба, но мысли и движения ведьмака никогда не были столь быстрыми и резкими, как сейчас. Его мушкет стрелял быстро, топор бешено взмахивал, каждое движение отнимало жизнь Отрекшегося.
Редактируется Читателями!
Белт нахмурился. Выступление Якоба немного превзошло его ожидания.
Он подал знак оставшимся Отрекшимся атаковать, и Падший Охотник столкнулся с последним молодым ведьмаком.
«Падший, я умру». Молодой ведьмак вооружился не топором, а длинным мечом и мушкетом.
«Будь вежлив со старшими, мальчик. Разве твой наставник тебя этому не учил?»
Бельт повернулся и посмотрел на оставшегося молодого ведьмака. Молодой ведьмак не ответил. Ответом Белту был лишь звук нажатия на курок.
Длинноствольный мушкет выпустил шквал ртутных пуль, метнув их в искажённое лицо Белта.
Белт тут же увернулся, откатившись в сторону.
Ртутные пули обрушились на Отрекшихся, и любой, кого они поразили, падал с криками боли. Ртутные пули имели значительный бонус к урону по существам Хаоса, их разлагающиеся тела быстро плавились под воздействием ртути. Даже Белт не хотел сталкиваться со всей мощью ртутных пуль лицом к лицу.
Молодой ведьмак выстрелил трижды, и каждый раз Бельт уклонялся с невероятной скоростью. После трёх выстрелов Бельт обрушил всю свою мощь на молодого ведьмака. Не успев перезарядиться, молодой ведьмак спокойно выхватил свой меч, и топор скрестился с оглушительным лязгом.
«Фу!» Молодой ведьмак чувствовал, что сила запястья Берта слишком велика для него. После короткой схватки он откатился, выхватил из груди серебряный нож и метнул его.
Падший Охотник протянул руку и поймал летящий нож, самодовольно выглядя: «Этот летающий нож…»
«Бац!» Прежде чем он успел договорить, с другой стороны раздался грохот мушкета. Ртутная пуля, выпущенная сбоку, оторвала Берту половину плеча.
«Как всегда, неосторожен!» Это был Якоб.
На горящем складе Мастер-Ведьмак уже расправился со всеми Отрекшимися. Якоб вышел из пламени: «Чаелин, отойдите. Я позабочусь о Берте».
«Да, вице-президент!» Молодой ведьмак по имени Чаелин отступил от боевого круга.
Огонь на складе становился всё сильнее. То, что изначально ограничивалось внутренним помещением, распространилось по всему складу. Пламя охватило свечи и груды одежды, загорелись и балки, наполнив пылающий склад багровым пламенем.
Зрелище было жутким, словно проходил грандиозный пир, ведь только пир мог осветить столь яркое пространство.
«Отступай, Чаелин. Предоставь это мне. Найди путь обратно в город и расскажи Райану и Веронике, что здесь происходит!» Якоб оглянулся на дверь склада, не видя засады, и дал знак Чаелин отступать.
«Вице-президент!» — неохотно произнёс молодой ведьмак.
«Быстрее! Не заставляй меня повторять». Боевой топор Якоба уже столкнулся с топором Берта. Не раздумывая, молодой ведьмак выскочил из склада.
На складе слышались лишь лязг металла и непрекращающийся треск выстрелов.
«Бац! Бац!» Джейкоб выстрелил в Белта ещё дважды из пистолета, ранив Падшего Охотника в грудь и низ живота. Белт остался невозмутимым от ударов. Топор Падшего Охотника рассек раскалённый воздух склада, описав смертоносную дугу к шее Джейкоба.
Джейкоб не дрогнул.
Легендарный высокопоставленный охотник на демонов развернулся, едва избежав опасного топора Падшего Охотника. Увернувшись от смертельного удара, его топор пронзил руку Белта. Рука Падшего Охотника была невероятно жёсткой.
Джейкоб присмотрелся и увидел металлический блеск, исходящий изнутри. «Это… алхимическое превращение?!»
«Именно. Насколько хрупко человеческое тело? Поэтому я заключил сделку со слугами Владыки Удовольствий». Плечо Белта, раздробленное ртутной пулей, заблестело металлическим блеском. «Я буду использовать своё тело для их экспериментов и трансформаций, и они получат бесконечное удовольствие от моих экспериментов. Убью двух зайцев одним выстрелом!»
Падший Охотник открыл пасть, обнажив зубы, заменившиеся металлическими клыками.
«Ты пал!»
Джейкоб дважды выстрелил в Белта. Охотник на демонов заметил, что кровь всё ещё течёт из раны, что явно указывало на то, что плоть и кровь по-прежнему являются основными компонентами тела Белта.
«Удар вполсилы!» — взревел Бельт, бросаясь на Джейкоба. Топор в его руке излучал ярко-красный свет, ужасающее зрелище на фоне пламени. Джейкоб был ранен в бедро.
«Казнь!» Джейкоб не успел увернуться. Его боевой топор хлестнул Белта от плеча до пояса, оставив глубокую рану, видную до кости.
Бывший мастер и ученик мгновенно разделились. Джейкоб зарычал и инстинктивно перекатился вправо и назад.
Кто-то оказался быстрее его. Пока Джейкоб ещё падал, Белт уже выхватил пистолет и выстрелил в то место, куда тот собирался упасть.
«Бац!» «Ой!»
Выстрелы раздались одновременно с хрипом боли охотника на демонов.
Тело охотника на демонов слегка дрогнуло, явно получив серьёзную рану от удара.
«Мой наставник, я слишком хорошо тебя знаю.» Белт отбросил разряженный пистолет, его лицо, покрытое бородавками и прыщами, выражало удовлетворение. «Всякий раз, когда мы обмениваемся ранами, ты инстинктивно откатываешься назад. А когда я ударил тебя по правой ноге, ты инстинктивно отступил вправо и назад.»
«Хм…» Джейкоб слегка надавил ему на живот, кровь сочилась из складок перчатки. Высокая фигура охотника на демонов слегка дрожала в отблесках пламени. «Скажи мне, Белт, почему ты выбрал этот путь?» «…» Слушая слова своего наставника и глядя на пылающий склад, Белт наконец отвёл взгляд. Сложное чувство отразилось на лице павшего охотника: «Порядок отнял у меня так много».
«Я всю жизнь служил человечеству. Десятилетиями я был охотником на демонов. Я посвятил свою жизнь этим дворянам, но когда жизнь моей жены подошла к концу, они отказались мне помочь».
«Чума…» Сначала чума забрала мою жену, затем дочь. Я своими глазами наблюдал, как моя дочь худела день ото дня, её гнойные раны извергались одна за другой. И всё же я был бессилен. Я даже преклонил колени перед епископом Церкви Богини Милосердия, умоляя его спасти мою дочь, но этот самодовольный епископ лишь произнес смиренное божественное заклинание и ушёл.
«В отчаянии я перепробовал все возможные варианты. Я молился всем божествам. Наконец, благосклонное, отцовское божество из пустоты ответило мне. В своём отчаянии я был вне себя от радости. Он пообещал, что если я поверю в него, моя дочь не умрёт. Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Он действительно верил. Моя дочь жива!» Белт хохотал как безумный, вытаскивая из кармана стеклянную бутылку объёмом 300 мл. «Смотрите, моя дочь жива!»
В бутылке – комок плоти с одним глазом, пропитанный мутной жидкостью.
Джейкоб знал, что это дочь Белта.
Она была ещё жива, но едва-едва. Огонь уже добрался до того места, где стояли двое мужчин.
Если бы не изобретательность гномов, сконструировавших подземный туннель, который облегчил вентиляцию, им обоим грозила бы гипоксия.
«…Тебе давно следовало знать, что злой бог исполнит твоё желание, но не так, как ты представлял». В голове Джейкоба бушевала сложная смесь эмоций: печаль, беспомощность и гнев. «Значит, ты обратился к Кровавому Богу, Кхорну».
«Это… бах!» — Белт успел произнести лишь половину фразы, как Падший Охотник внезапно поднял топор, блокируя лезвием летящую ртутную пулю. Кислота из ртутной пули с резким звуком плеснула на клинок Белта.
«Я хорошо тебя знаю, мой наставник. Ты предпочитаешь наносить неожиданные удары». Белт опустил топор.
«Так как насчёт этого приёма?» Джейкоб ждал этого момента.
Когда Белт поднял топор, топор перекрыл ему обзор, и Джейкоб успел применить свой самый мощный боевой приём. «Кровь… Ураган!»
Джейкоб, с мечом в одной руке и топором в другой, обрушил на противника идеальную, безумную комбинацию меча и топора, каждый удар которой наносил урон.
«Вперёд, мастер Джейкоб!»
Бельт выхватил меч и топор, а его бывший ученик применил свой самый мощный приём: «Танец смерти!»
Мечи скрещивались, топоры сталкивались, и склад рухнул в огне. Обрушивающаяся крыша и рухнувшие балки не смогли остановить поединок между учителем и учеником. Все обломки вокруг мгновенно разлетелись вдребезги от схватки двух легендарных мастеров.
«Бац, бах, бах, бах, бах~!» Техники столкнулись, и ни один из них не смог одолеть другого. К концу сета место, где они стояли, превратилось в руины.
Над руинами бушевала битва. Опираясь на пылающее пламя и угли, они не собирались останавливаться. После непрерывной и сокрушительной атаки Джейкоб наконец одержал верх.
Топор ведьмака рубанул слева и справа, оставив две раны на груди Белта. Длинный меч Белта пронзил правое плечо Якоба. Каждый их удар был направлен точно в жизненно важные точки друг друга.
Длинный меч Якоба едва задел шею Белта, и в следующую секунду его топор обрушился прямо на череп павшего охотника. Бельт взвыл, вращаясь и трижды ударив Якоба.
В решающий момент движения Якоба замерли.
В долю секунды Якоб понял, что если продолжит в том же духе, то умрёт раньше Белта. Ведьмак быстро отступил, выхватив из-за пазухи мушкет и сделав несколько выстрелов.
Бельт уклонился от каждого удара.
Падший охотник был весь в ранах, его левая рука безжизненно висела на груди, а на лице оставалась рана. Но он улыбался, и улыбка становилась всё ярче. «Якоб, сколько крови тебе ещё осталось пролить?» Лицо Джейкоба было мрачным, как лёд Зимнего Покрова.
Он уже чувствовал слабость.
Слабость от чрезмерной потери крови.
Охотник на демонов знал, что даже если Белт падет и наступит, его боевая мощь будет в лучшем случае на уровне Легендарного Падшего Охотника среднего уровня. Его собственная сила всё ещё превосходила силу его бывшего ученика, а Белт, недавно павший, ещё не полностью овладел нечестивой силой Кровавого Бога.
Однако Джейкоб столкнулся с фатальной проблемой.
Он был стар.
Его тело уже не молодо, а движения замедлились.
Он только что упустил свой лучший шанс убить Белта из-за ослабленной выносливости и сильной потери крови. Охотник на демонов задавался вопросом, будет ли у него ещё шанс, учитывая его сниженную выносливость и сильную потерю крови.
Будь он на десять лет моложе, он был бы уверен, что, полагаясь на собственные навыки и силу, легко убил бы Белта.
Но теперь… боль от ран и слабость от этой слабости терзали его нервы. Сила Джейкоба уже не была такой, как в расцвете сил, и Охотник на демонов понимал, что его шансы невелики.
«Учитель, я даю тебе последний шанс. Присоединяйся ко мне в служении Верховному Господу!» Опухоль на лице Белта дёрнулась. Его раны были серьёзнее, чем у Джейкоба.
В ответ ему ответили лишь тишина и гневное дыхание.
«Похоже, другого ответа нет», — спросил Белт, в уже порванной кроваво-красной кожаной куртке. «Ты действительно думаешь, что Челин сможет сбежать, мой наставник?»
«Что?» — выражение лица Джейкоба изменилось.
«Эти наёмники охраняют снаружи». Слова Белта не звучали фальшиво, да и не было в этом необходимости.
Вспомнив, что Белт поклоняется Кровавому Богу Кхорну, Джейкоб почувствовал лёгкое облегчение. Хотя это было абсурдно, Джейкоб понимал, что именно поэтому Белт не стал бросать всех в атаку. Остальные три злых бога не заботились о числе; Только последователи Кровавого Бога ценили храбрость и выживание сильнейших. Именно поэтому у него был шанс против Белта.
Огонь постепенно угас, оставив лишь потрескивающий пепел, и лишь несколько тлеющих угольков боролись за жизнь.
Точно так же, как и нынешняя ситуация Охотника на демонов.
«Слишком много крови пролилось, слишком много жизней было потеряно в нашей погоне за тобой. Как оставшиеся люди могут вынести эту ненависть? Так что теперь, Белт, давай положим этому конец». Джейкоб встал, охотник на демонов принял решение.
«Иди, Джейкоб, продолжи нашу незаконченную битву. Моему господину нужен дар, и ты — мой дар ему».
«Иди!»
Угли костра постепенно рассеялись в воздухе!
…
Мариенбург, Щитовой квартал, недалеко от Церкви Моря.
Улицы заполнила шумная толпа, шум купли-продажи эхом перекрывал общий шум.
Была уже середина ноября, и погода становилась всё холоднее. Даже в Мариенбурге посетителей стало меньше. Холодная погода заставила многих купцов и знатных людей с достаточными сбережениями прекратить работу и отдохнуть.
В ателье портного в Джиндоре Райан любовался новым платьем, которое он купил для Вероники. Это было длинное, глубокого чёрного цвета эмалевое платье с лёгкой вышивкой в виде завитков и чёрными розами. Оно было довольно дорогим, стоимостью в десятки золотых монет за комплект. Однако лицо Райана не выражало ни малейшего страдания. Вместо этого он улыбнулся и сказал: «Оно действительно прекрасно, Вероника. Это платье тебе идеально подходит. Купи!»
«Как ты думаешь, это платье хорошо смотрится?» Вероника появилась в туфлях и резко повернулась перед Райаном.
«Нет, никакая одежда не сравнится с твоей красотой. Твоя красота никогда не меняется из-за одежды». Райан сразу понял ловушку в словах женщины и сказал: «Просто ты так красиво одеваешь это платье. Оно как сочетание кофе с молоком; кофе, а не молоко, вот что ценно».
«Ха-ха, скольких девушек ты обманул своими сладкими речами?»
Вероника не произнесла этого вслух, но её тон выдавал её восторг, огромное восхищение. Райан собирался что-то сказать, когда до него донесся шум с улицы. «Что происходит? Что происходит?»
«Мистер Райан, судовладелец подал в суд на группу наёмников из-за спора об оплате с Церковью Океана. Церковь Океана прислала Рыцаря Посейдона, чтобы разобраться с этим делом», — прошептал клерк. «Извините».
«Если собираетесь спорить, не делайте этого на улице!»
Райан выглянул в окно, но увиденное ошеломило его.
Разве это не Эмилия, наёмница из отряда наёмников «Кровавый топор»?
