Глава 82: Ночная жизнь Мариенбурга
Сумеречная улица не считается престижным торговым районом Мариенбурга. Напротив, это популярное место среди наёмников и торговцев. Здесь можно купить самое дешёвое ячменное пиво за три медяка, и многие рабочие также наслаждаются им перед уходом домой после работы.
Редактируется Читателями!
С наступлением ночи некогда плотная толпа казалась немного тише. Улицы всё ещё были многолюдны, но уже не так многолюдны.
Продвигаясь вперёд, Райан улавливал перешёптывания на улице и отмечал свой безупречный вид.
Улицы были тусклыми, освещёнными лишь тусклым светом свечей и магическими огнями. Многие особые профессии оставались скрытыми во тьме, и, увидев Райана, многие пришли в движение. Первым подошёл пожилой мужчина.
Он дрожал, подходя к Райану, и протягивал ему руку. «Сэр, помогите мне! Я не ел три дня!»
«Ваше отсутствие еды — не моё дело. Убирайтесь отсюда, иначе я буду беспощаден», — сказал Райан, прищурившись.
«Пожалуйста, не делайте этого!
Пожалуйста, не издевайтесь над стариком, сэр… Ой, у меня ноги плохо работают…» Старик прислонился к Райану, а затем, не в силах стоять из-за возраста и слабости, бросился на него.
На углу улицы двое молодых крепких мужчин были готовы.
Если старик натыкался на Райана и тот предлагал руку, они притворялись добросердечными и бросались к нему, чтобы украсть что-нибудь.
Если Райан пытался их остановить или уклониться от них, мужчины использовали это как повод, чтобы оттащить его назад и помешать ему «издеваться над стариками», а затем, воспользовавшись случаем, ограбили его.
Если Райан осмелится напасть, это будет ещё лучше. Они немедленно вызовут патрульных, которые используют его как «свидетеля», чтобы обвинить его в издевательствах над стариком.
Затем они договорятся о частном соглашении и воспользуются возможностью вымогать деньги.
Однако то, что произошло дальше, превзошло ожидания двух мужчин. С усмешкой Райан протянул руку и сорвал парик с головы старика. Затем, схватив его и отбросив, он исчез в чёрном ночном небе на глазах у двух ошеломлённых юношей.
Куда его забросило, было непонятно.
«Ааааааа!» Раздались лишь крики.
«Ха-ха-ха!» Улицу наполнил смех рабочих. Было ясно, что этот молодой человек весьма опытен и с ним шутки плохи. Более того, он, похоже, хорошо разбирался в тонкостях тьмы. Воры быстро отвлеклись от него и принялись обдумывать следующую цель.
Райан окликнул прохожего: «Господин Фальке? Что вы здесь делаете?»
«Боже мой, это вы!» Фальке, сжимая в руках большую тарелку с тостами и жареным мясом, чуть не выронил её от неожиданности. «Что привело вас в такое место?»
«Что вы делаете?» Райан, видя, что никто не обращает на него внимания, улыбнулся и похлопал Фальке по плечу.
«Хозяин пьёт в баре впереди и попросил меня зайти за закусками», — быстро объяснил Фальке.
«Интересно! Ведите! Я тоже хочу заглянуть в бар!» — подумал Райан, и жестом пригласил Фальке вести.
«Конечно… Конечно!» Охранник промолчал и тут же повёл Райана к двери таверны.
Таверна называлась «Слизняк». На чёрной, прогнившей деревянной вывеске, отмытой дочиста, красовался большой логотип слизняка и мелкая надпись, сообщавшая, что это бар.
Бар был тускло освещён лишь свечами и слышались шёпоты. Внутри было немного людей, большинство болтали с крепким барменом за стойкой, делясь своими разочарованиями.
Лиан, ведомая Фейком, нашла Оливера, пьющего в одиночестве в углу. «Мистер Оливер?»
В углу бара в небольшой кабинке сидел Имперский Купец. Свеча освещала большой стол, освещая его пухлое, круглое лицо. На прочном деревянном столе стояли два стакана сидра и грушевого сидра. «Мистер Оливер? Мы снова встретились!»
Райан подошёл к Имперскому Купцу и удивлённым жестом заставил его замолчать: «Не высовывайтесь, не высовывайтесь».
«Мистер Райан?» Оливер был удивлён появлением Райана, но Имперский Купец быстро понял, что Райан не хочет раскрывать свою личность, поэтому просто проигнорировал его. «Хотите выпить? Угощаю».
«Хорошо, сидр!» — сказал Райан официанту и вытащил серебряную монету. Официант взял монету и ушёл, быстро вернувшись с тремя стаканами сидра. Сдачу он не дал. «Пфф, что-то подобное?» Райан на мгновение ошеломлённо уставился на три стакана сидра перед собой. Оливер расхохотался.
«Забыл сказать вам, мистер Райан, в таких местах официанты не дадут сдачу, если вы сами не попросите. Сумма, которую вы платите, соответствует сумме, за которую вы заплатили. Эти жадные лавочники не выплюнут ни одной монеты, которую положили в карман».
«Хорошо», — Райан поднял стакан. «За наше здоровье!»
«За наши кошельки!» Оливер тоже поднял свой большой деревянный бокал.
Выпив несколько бокалов вина, закусив свежеиспечённым хлебом и жареным мясом, мужчины быстро разговорились.
В отличие от самодовольного вида, который он демонстрировал в ратуше, Оливер теперь выглядел подавленным и в очень плохом настроении.
Через некоторое время они узнали, что вскоре после того, как Оливер покинул банкет, семьи его бывших гвардейцев воспользовались возможностью заблокировать имперского купца у входа в ратушу и потребовать крупную компенсацию. Купцы в Мариенбурге ценили свою репутацию превыше всего, поэтому у Оливера не было другого выбора, кроме как заплатить. Эта крупная компенсация почти стоила ему всех монет. «Это была ужасная потеря, мистер Райан.
Знаете, я понес тяжёлые убытки в этой поездке в Норд. Потеря товаров была незначительной проблемой, поскольку я мог компенсировать часть потерь, продав их из Мариенбурга в Норд. Но по дороге погибло столько людей, что одна только компенсация потребовала огромных расходов. Скажу вам, мистер Райан, я работал в этом году впустую». Оливер, найдя возможность, выплеснул своё недовольство Райану. «К счастью, я ещё жив, значит, не всё потерял».
«Быть живым — это лучший бизнес. Деньги можно заработать снова, но жизнь поистине невозвратима», — рассмеялся Райан. Оливер кивнул, сердце его колотилось. Тоска внутри него немного утихла. «Да, да! Мистер Райан прав!»
«Наш император недавно разбил армию варваров. Купцы, которые ссудили ему деньги, нажили кучу денег. Имперская армия захватила у варваров огромное количество золота и серебра. Это был ещё один шанс заработать, и я снова его упустил». Сердце Оливера сжалось, когда он говорил. Имперский купец удручённо откинулся на спинку стула. «Такая огромная возможность для бизнеса была прямо передо мной, и я её упустил. Теперь всё моё имущество прибрали к рукам эти крупные торговцы. У меня не осталось шансов. Это ещё одна огромная потеря! Боже мой! Неужели госпожа Фортуна меня покинула?» «Хе-хе~» Райан вдруг рассмеялся, поднял взгляд и сделал большой глоток сидра. Сидр в баре «Слизень» был среднего качества. В сравнении с мягким ароматом фруктов Райан почувствовал, что преобладает кислый и терпкий вкус. Причмокнув, Райан подумал, что неудача Оливера в этой торговой поездке также была связана с его собственным невезением и невезением Оливера. Хотя Райан не чувствовал никакой психологической нагрузки, он вдруг почувствовал, что может помочь Оливеру. Поэтому Райан поправил воротник и прошептал: «Но, мистер Оливер, вы потеряете ещё больше!»
«Что?!»
«Далее торговцы, решившие поддержать войну Императора, наживут состояние. Им пригодится…» «Если мы купим трофеи Его Величества по правильной цене, фьючерсный рынок поднимется благодаря огромному притоку средств от погашения долга Императора. Цены на медь и железо также вырастут, обогатив многих торговцев». Райан прошептал ужасающую правду: «Мистер Оливер из-за своей неосведомлённости уже упустил эту драгоценную возможность заработать, и потерял ещё больше».
«О! Нет! Не делайте этого!» Оливер закрыл глаза от боли. Имперские купцы чувствовали, как несметные состояния утекают сквозь пальцы. Это было самым мучительным для бизнесмена, ведь он считал прибыль своей собственностью, а убытки – своими.
«Нельзя просто сидеть и ждать смерти, друг мой. Нужно действовать! Иначе ты понесёшь ещё большие потери». Райан вдруг прошептал: «Деревни Норда лежат в руинах. Заброшенные и разрушенные города нужно отстраивать заново…»
«Да… да!!!» Оливер сразу понял, что имел в виду Райан. Это была ещё одна огромная возможность для бизнеса. Имперский купец почуял золото. «Я готов действовать. Я не могу зацикливаться только на сиюминутных потерях, иначе долгосрочные потери будут только больше».
Свет свечи на деревянном столе слегка мерцал, пока Оливер говорил.
После короткого всплеска волнения имперский купец быстро вернулся к реальности. «Но у меня серьёзная проблема, мистер Райан. У меня недостаточно средств. У меня есть две сделки. Реконструкция земель, безусловно, выгодная возможность, но…»
«Я могу вам одолжить немного». Слова Райана прозвучали для Оливера как божественная музыка.
«Вы серьёзно?!»
Оливер почувствовал, что счастье пришло слишком внезапно.
«Я не люблю лгать, и это деловое партнёрство, мистер Оливер. Моё имя в Норде имеет больший вес, чем ордера многих лордов, не говоря уже о других местах». Райан прищурился, скривив губы. «Значит, это сделка. Вам нужны деньги и доверие лорда, а мне нужна прибыль и ваша деловая хватка». Мы ведь нужны друг другу, не так ли?
«Ваши слова меня покорили. Действительно, мистер Райан. Я покажу вам свои таланты и деловую хватку». Найдя подходящую цель, Оливер тут же потерял интерес к выпивке. Имперский купец тут же заявил, что немедленно закупит большой объём товаров и наберёт наёмников для защиты. Морские порты Норда вот-вот закроются, и он не мог упустить такую возможность заработать.
После разговора двое мужчин уже собирались встать, когда в дверь таверны внезапно ворвались несколько женщин.
Эти женщины, с раскрашенными лицами и в откровенных одеждах, двигались покачиваясь и кокетливо. Запах дешёвых духов, исходивший от них, был особенно отвратителен.
Это были проститутки этой улицы.
Всех этих женщин объединяла общая черта — они не были красавицами. У некоторых были маленькие глаза, высокие носы и большие рты, но они всё равно направлялись к Райану и Оливеру, явно сосредоточенные на своих действиях.
Райан заметил, что бармены и официанты никак не отреагировали на появление этих уличных проституток. Поэтому несколько женщин Райан и Оливер подошли к ним и спросили: «Господа, вам нужна компания, чтобы выпить? Или, может быть, просто пережить эту одинокую ночь? Просто пить — не лучшая идея!»
«Извините, мне неинтересно. У меня есть дела поважнее. Чёрт? Пошли!» Оливер тут же махнул рукой, показывая, что ему неинтересно. Ему нужно было спешить обратно, чтобы собрать ещё людей на ночь.
«Мистер Райан, вы идёте с нами?» — спросил Оливер, явно желая помочь ему избавиться от этих уличных проституток.
«Нет, я сам справлюсь».
Райан махнул рукой, показывая, что Оливер должен оставить его в покое.
«Что ж, мистер Райан, увидимся позже!» С этими словами Оливер поспешил прочь вместе со своей охраной.
«Привет всем! Дамы, если вы не против, как насчёт того, чтобы я угостил троих счастливчиков стаканчиком ячменного пива? Райан закатил глаза и небрежно указал на трёх проституток: «Ты, ты и ты, оставайтесь только втроём!»
Три проститутки сели, официант взял медяки, предложенные Райаном, и принёс каждой по стаканчику ячменного пива.
Главную проституток звали Сара. У неё были крупные руки и чёткие черты лица, но в остальном её внешность была вполне сносной. «Эй, красавчик, ты один? Ты пригласил сразу троих. Ты так уверен в себе?»
«Конечно, ха-ха!» Райан был красив, аккуратно одет и выглядел необычно для этого района. «Откуда ты родом, красавчик?» Сара отпила ячменного пива.
«Я из Брансуика, торговка. Меня зовут Род~, — небрежно сказал Райан. — Я дружу с мистером Оливером, с которым мы виделись раньше!
Внешность Райана совсем не походила на типичного светловолосого голубоглазого норда. Его чёрные волосы и голубые глаза были типичны для ахенцев, основной расы Империи. Королевская семья Империи людей и некоторые из самых высокопоставленных вельмож были ахенцами. Райан прекрасно говорил на низком готике, и ему казалось естественным называть себя имперцем.
Выпив несколько кружек ячменного пива, Райан указал на трактир. «Думаю, мы можем продолжить нашу „болтовню“. У меня есть сокровище, которое я хочу вам показать».
«О! Конечно!» — уличные проститутки надеялись заключить с Райаном сделку.
Итак, группа отправилась на поиски трактира.
Глаза Райана невольно сузились, когда в его сознании появилось священное белое сияние.
«Райан, мой герой, что ты делаешь? Вы действительно считаете, что с этими распутными личностями стоит связываться? Прекрасная фигура озерной нимфы возникла в сознании Райана. Тон божества был спокойным, но с оттенком странной опасности: «Или у вас есть другие планы?»
«Конечно, есть, миледи. Мне совершенно неинтересно связываться с этими проститутками, но…» Голубые глаза Райана забегали, губы изогнулись в улыбке, а уверенность была непреклонна.
«Я просто верю, что связаны ли Падшие Охотники с Обществом Эстетики и сможем ли мы раскрыть истинную природу Общества Эстетики, зависит от этих проституток!» Тон Райана был решительным. «Вы хотите наблюдать за этим, миледи?»
«Интересно. Тогда я буду свидетелем всего этого».
