Наверх
Назад Вперед
Трон Вархаммер Глава 73: Первое прибытие в Мариенбург Ранобэ Новелла

Глава 73: Первое прибытие в Мариенбург

P.S. Сегодня я занят, поэтому пишу раньше.

Редактируется Читателями!


Пятидневное путешествие наконец подходило к концу. Стоя в конце пассажирского судна, Райан увидел великолепный город с башнями вдали.

«Говорят, Мариенбург — рай для авантюристов и ад для некомпетентных. Там много золота, и, если ты достаточно силён, можно обрести несметное богатство», — с улыбкой сказал капитан.

«Я много раз проходил этим маршрутом, и на этот раз мне повезло не встретить пиратов».

Бесчисленные корабли, груженные грузом, плыли к величайшему торговому центру Старого Света. По сравнению с ним пассажирское судно Райана было словно ребёнок, постоянно уворачивающийся от проплывающих грузовых судов. Райан даже заметил в гавани торговые корабли ящеролюдов из Люстрии и океанские галеры высших эльфов из Ултуана. Перед всеми раскинулся величественный городской комплекс, словно новый мир, каждый его вид был усеян коричневыми башнями и небоскребами.

Город был настолько огромен, что здания тянулись от побережья до горизонта, не оставляя следов запустения. По обе стороны города две башни магов сияли магическим блеском, а вдоль берега тянулись группы артиллерийских батарей, предупреждая проходящие корабли.

Не мешай!

«Вау! Это великолепно! Думаю, было бы здорово, если бы наша Церковь Справедливости разместила здесь свою штаб-квартиру», — воскликнул Альфред.

«Не думаю.

Если вы, Церковь Справедливости, разместите свою штаб-квартиру в этом городе, Церковь Моря обязательно будет с вами сражаться», — пожаловался Райан.

Это была одна из двух твердынь Бога Моря, Маннанна. Он никогда не сидел бы сложа руки, наблюдая, как другая церковь вторгается на его территорию, чтобы украсть его веру.

По соглашению между богами, религии соперничали честно, но Маннанн никогда не сидел бы сложа руки, наблюдая, как другая церковь переносит свою штаб-квартиру в Мариенбург.

Это было бы нарушением его границ. «Райан, видишь те две башни волшебников?» Тереза указала на две башни на берегу. «Это работа Союза волшебников.

Они предоставили великому герцогу Мариенбургскому двух легендарных волшебников, чтобы те служили их управляющими и отвечали на его вопросы о магии. Дар Мариенбурга — эти две башни волшебников и ежегодное вознаграждение».

«Рыцари жаждут славы, дворяне ценят престиж, церковь восхваляет благочестие, и все любят золото».

«Спаситель» Людвиг

Союз волшебников — одна из трёх крупнейших магических организаций человечества, история которой гораздо древнее, чем Совет Гарланда и Имперская Королевская Волшебная Академия. До Великого крестового похода заклинатели считались еретиками и опасными существами в мире людей. Если бы не Великий Магистр высших эльфов Теклис, который повёл эльфийских магов на помощь Людвигу, заклинатели и сегодня могли бы считаться опасными. Поэтому Союз Магов возник задолго до двух других организаций. Нынешний лидер Союза Магов — Эрик Уильямс, Великий Магистр высшего уровня, который также по совместительству является Берсерком. Во время Великого крестового похода этот Спикер Союза Магов, одновременно владея мечом и творя заклинания, в одиночку бросил вызов Архидемонду Хаоса.

Он также единственный известный человек, способный и колдовать, и сражаться.

«У меня нет своей башни магов. Я искренне надеюсь, что когда-нибудь у меня тоже будет такая». Волшебница с завистью смотрела на магическое сияние, исходившее от возвышающегося шпиля. «О?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Твоя семья такая богатая, но они не построили тебе башню волшебников?» — поддразнил Райан. Поведение Рыцаря Белого Волка тут же подверглось критике. «Башня волшебников стоит гораздо дороже, чем ты можешь себе представить. Помнится, ты получил три божественных золотых монеты от Альберта?»

«Именно». Райан не стал отрицать. Ему не нужно было лгать волшебнице.

«Этого хватит только на постройку башни волшебников минимального уровня, даже на то, чтобы наполнить её». Тереза взяла Райана за руку, прижавшись своей пышной фигурой к его руке. «Значит, тебе придётся работать усерднее».

??? Какое это имеет отношение ко мне?» — непонимающе спросил Райан.

«Хмф!» Увидев растерянное лицо Райана, Тереза раздраженно фыркнула и отпустила его руку.

Маяк возвестил о прибытии самолёта.

Находившиеся на борту заметили, что причал заполнен тщательно охраняемыми солдатами. Гербы с геральдическими лилиями на их телах указывали на то, что это была личная армия герцога Мариенбургского. Сотни солдат охраняли великого герцога Мариенбургского, стоявшего в центре.

«Что это? Прибыла какая-то важная персона, требующая личной аудиенции у герцога?» Люди на пароме перешептывались. Только колдунья кое-что догадалась: новости в Мариенбурге распространяются невероятно быстро.

Когда паром причалил, ответ был открыт.

Великий герцог Мариенбургский, «Кредитор», ВандерГубер-Шульц, от души рассмеялся, приближаясь к парому в сопровождении своей гвардии. «Смотрите, смотрите! Какой великий герой прибыл в мой город? Какой воин выиграл чемпионат, принеся этому городу новую славу?»

«Вот это да!» Лицо Райана слегка вспыхнуло. Он смущённо поспешил вниз по борту и отдал честь великому герцогу Мариенбургскому. «Приветствую вас, Ваше Превосходительство Шульц! Для меня большая честь, что вы пришли поприветствовать меня».

«Ха-ха-ха-ха~ Привет! Воин, сражавшийся с варварами, когда мне было… «С первой минуты, как я тебя увидел, я понял, что мы будем друзьями». Великий герцог Мариенбургский оказался слегка полноватым мужчиной средних лет тридцати с небольшим, с блестящими чёрными волосами и густой бородой. Одет он был просто, но носил магическое кольцо, изготовленное самим высшим эльфом, великим магом Теклисом. Его одеяние, стандартное имперское дворянское шёлковое одеяние, было украшено семейным гербом – геральдической лилией. Великий герцог шёл быстрой, уверенной походкой, излучая грозную ауру. По крайней мере, Райан ощущал её только у скандинавских королей.

Хотя Шульцу было уже за пятьдесят, он выглядел моложе графа Альберта, что свидетельствовало о значительной силе герцога. По сравнению с высокомерными словами Вилларда, великий герцог Мариенбургский был более скромным и… доступный.

На самом деле, существовали разные уровни знати. Вопреки распространённому мнению, чем выше был ранг знати, тем она была скромнее, доступнее и вежливее. Те, кто действительно был высокомерен и груб, часто были представителями низшей знати.

«Я этого недостоин», — Лион с лёгкой скромностью ответил: «Я просто сделал то, что должен был сделать».

«Если ты уничтожил варваров и разобрался с этими проклятыми пиратами, ты проделал отличную работу». Под всеобщими взглядами Великий герцог Мариенбургский шагнул вперёд и протянул руку Лиону. «Добро пожаловать в Мариенбург».

«Спасибо». Лион тоже протянул руку, пожимая руку Шульцу.

В тот момент, когда их руки соприкоснулись, глаза Лиона и Шульца расширились. Великий герцог Мариенбургский и Примарх удивленно переглянулись, оба ошеломлённые.

Великий герцог Мариенбургский увидел красно-белый узор на наплечнике Лиона, меч, пронзающий книгу, и серебряный череп.

На теле герцога Лион увидел заглавную букву «I» и череп, обведённый кругом.

Внезапно атмосфера стала лояльной.

На мгновение сцена стала крайне неловкой.

Солдаты на причале и люди, сходящие с пассажирского судна, были в замешательстве и могли лишь молча наблюдать, как двое мужчин пожимают друг другу руки.

Пока Его Превосходительство герцог не расхохотался, и слёзы текли по его лицу. «Ха-ха-ха! Я же говорил тебе, Райан, что с того момента, как увидел тебя, я знал, что мы будем друзьями!»

«Ха-ха-ха~ Да, я твёрдо в этом уверен, Ваше Превосходительство герцог. Кажется, мы уже друзья». Райан тоже рассмеялся.

«Довольно, Райан. Вот ключи от дома 53 по Эмбер-авеню. Прими этот подарок. «Завтра я устрою грандиозный банкет в честь этого храброго воина из Норда!» — воскликнул великий герцог Шульц Мариенбургский.

«Вот это да!»

Все вокруг восхищались щедростью великого герцога. Эмбер-авеню — сердце богатого района Мариенбурга, где земля невероятно ценится. Простой дом стоит тысячи золотых монет, и купить его больше негде.

Богатые и знатные жители Эмбер-авеню также наслаждаются единственной драгоценностью, которой не хватает городу: спокойствием.

«Тогда я буду вежлив». Райан без колебаний взял ключ у Шульца.

«Наш герой проделал долгий путь, и ему нужно отдохнуть. Мюллер? Пойди и проводи моего друга». Шульц был немногословен. Он жестом указал на придворного, стоявшего рядом с ним, затем снял с пояса небольшой мешочек и протянул его Райану. «Вот двести золотых марок, приветственный подарок от меня. Мюллер проведёт моего друга в его покои». Мы не потревожим покой нашего героя».

С этими словами Шульц ушёл со своей охраной, оставив придворного проводить Райана. «Мистер Райан? Сюда, пожалуйста.

«Спасибо».

Райан и Тереза последовали за Мюллером. Лопус не имел никакого отношения к Райану, и странствующий рыцарь, чувствуя себя недостойным следовать за ним, направился прямиком в городскую гостиницу. Альфред доложил об этом отделению Церкви Справедливости в Мариенбурге. Эстель тоже нашла себе пристанище. Будучи полуэльфом, он мог найти приют в Ифитау, единственном анклаве высших эльфов в Старом Свете, где также располагалось эльфийское посольство.

Высшие эльфы торгуют с Империей почти исключительно через Мариенбург, прежде всего потому, что это единственный порт, куда могут причалить их огромные океанские корабли. Поскольку хваленые высшие эльфы могут получать все свои ресурсы из Мариенбурга, им лень исследовать другие пути.

Кстати, высшие эльфы также торгуют с гномами косвенно через Мариенбург.

Из-за своей враждебности и апатии высшие эльфы и гномьи королевства не поддерживают дипломатических отношений, поэтому торговля между высшими эльфами и Гномов приходится проводить через людей в качестве посредников.

На обратном пути Великий герцог Мариенбургский спросил фигуру в чёрном позади него: «Эллиот? Насколько способен этот юноша?»

Эллиот, член Союза волшебников и легендарный Верховный великий маг, — один из двух легендарных великих магов, направленных в Мариенбург Союзом волшебников.

«Очень силён, очень силён. Не уверен, что смогу его одолеть. Я чувствую его огромную магическую сопротивляемость. Его глаза полны уверенности и чести. Я верю, что это результат его бесчисленных сражений. Я верю, что он достоин стать ещё одним защитником этого города, мой герцог», — серьёзно сказал человек в чёрном.

«Очень хорошо. «И, Эллиот, ты должен знать, что он мой друг, мой самый дорогой друг», — искренне сказал Шульц.

«Да, Дюк».

Несмотря на мысленную подготовку, величие Эмбер-авеню всё же превзошло ожидания Райана.

Здесь обстановка была несколько похожа на те районы, где Райан жил в прошлой жизни.

Чистые, аккуратные улицы были вымощены отдельными мраморными плитами. Волшебные уличные фонари горели каждые двадцать-тридцать шагов. Вдоль улиц тянулись односемейные дома, почти у каждого из которых был свой двор и стена. Большинство из них были построены из белого, коричневого или красного кирпича и камня с добавлением деревянных конструкций. У них были треугольные фронтоны, высокие крыши с выступающими карнизами, сферические или веерообразные кронштейны, стильные угловые башни и балконы с портиками.

Единственным недостатком было то, что стены, окружавшие каждый дом, были довольно высокими, обычно около двух метров, что мешало Райану видеть, что находится внутри двора.

«Мистер Райан, дом номер 53 по Эмбер-авеню прямо здесь». Мюллер подвёл Райана к дому. Это было трёхэтажное здание с мансардной крышей. Его планировка была классической: высокие, богато украшенные узорами окна и готический шпиль. Вход представлял собой тяжёлую деревянную дверь, а рядом был собственный сад.

«Выглядит довольно мило», — кивнул Райан. То, что великий герцог Мариенбургский предоставил ему такую резиденцию, было приятным сюрпризом, и вполне объяснимым.

Приятным сюрпризом, потому что Райан не ожидал такого особого обращения.

Вполне объяснимым, потому что, увидев узор на теле Шульца, они оба осознали серьёзную проблему.

«Это один из нас, не стреляйте».

«Действительно, мистер Райан, дом номер 53 по Эмбер-авеню когда-то принадлежал графу Эдуарду Бретонскому. Однако этот бретонский дворянин не смог выплатить долг герцога, поэтому он отказался от недвижимости». Мюллер кивнул, и выражение его лица не было ни высокомерным, ни скромным. «Вся мебель в полном порядке». Мы немедленно пришлём кого-нибудь, чтобы он всё убрал, и вы сможете переехать сегодня же вечером.

«Много ли людей в Бретани должны герцогу деньги?» — небрежно спросил Райан.

«Я не могу ответить на этот вопрос, но, учитывая, что мистер Райан — друг герцога, могу сказать вам об этом лично», — тихо прошептал Мюллер на ухо Райану. «Намного, гораздо больше. Гораздо больше, чем годовой налоговый доход всего королевства.

О! — многозначительно произнес Райан.

И снова, долги в этом мире часто решаются через двойное правосудие Церкви Справедливости и Церкви Богатства. Никто не может этого отрицать.

Открыв дверь, я увидел, что внутри царит удивительный порядок. Вся мебель была из изысканного сандалового дерева. На первом этаже располагались гостиная, ванная, столовая и помещения для прислуги. На втором — две спальни и кабинет. Третий этаж служил крышей с балконом и большим многофункциональным помещением.

Внизу также находился подвал общей площадью около 350 квадратных метров.

Тереза была в приподнятом настроении и провела Райану полную экскурсию по дому.

Мистер Райан, пожалуйста, сначала осмотрите город. Если вам что-то понадобится, пожалуйста, сходите и позаботьтесь об этом. Вот карта города. Около пяти вечера, как только мы закончим уборку, можешь привести эту даму. Мюллер кивнул. «Или можешь наблюдать за нашей работой отсюда».

«Что ты собираешься делать, Тереза?» Райану было всё равно;

он решил посоветоваться с волшебницей.

«Поехали на нашу базу Гарланд в Мариенбурге». Тереза покачала головой, её лицо выражало раздражение и нежелание – очевидно, она только что узнала эту новость.

«Вероника не может больше ждать».

Новелла : Трон Вархаммер

Скачать "Трон Вархаммер" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*