Глава 283, Первая встреча
Город Ульбсерик расположен у важнейшего моста через реку от Богенхафена до Дипбурга, соединяющего его с расположенными ниже по течению торговыми городами Орвальд и Гринбург, вплоть до имперской столицы Брауншвейга.
Редактируется Читателями!
Ульбсерик, пожалуй, самый важный город в Серых горах. Его расположение в устье реки делает его остановкой для купцов, желающих переправить товары вниз по реке с гор.
Он является владением графа Сигизмунда фон Юнгфройда, имперского дворянина. Однако этот город необычен тем, что граф не имеет полного права голоса в его делах. Гильдия купцов, собирая ежегодную дань, также имеет право голоса в городском управлении. Более того, гномы также обладают определённым статусом, и граф смягчил спор о правах на добычу полезных ископаемых, пойдя на уступки гномам. В то же утро на город напала группа зверолюдов, нанеся серьёзный ущерб его обороне.
Графу самому пришлось защищать город с фронта. Его Величество Император уже лишил его власти над Орвальдом из-за плохого управления и обороны, и он не мог позволить себе снова потерять Уберсерика.
Однако исход битвы лишил графа дара речи.
С другой стороны горы прибыли несколько рыцарей. Глава рыцарей, вооружённый боевым молотом в виде грифона, в одиночку бросился в атаку на орду зверолюдов, обезглавив их короля. Затем, хладнокровно подняв боевой молот, он одним ударом сразил Кричащего Шамана.
Это были Рыцари Грааля с другой стороны горы!
Защитники быстро узнали их и, воспользовавшись этой прекрасной возможностью, начали полномасштабную контратаку.
Отряд зверолюдов разгромлен, и звери рассеялись, скрывшись в глубине гор. Многие скалы стали для зверолюдов непроходимыми, и рыцари прекратили преследование.
Это были рыцари с другой стороны горы, и это были Рыцари Грааля!
Граф Граф сначала почувствовал облегчение, но потом не смог сдержать проклятия. «Эти Рыцари Грааля с другой стороны горы такие сильные!» «Я пахал до изнеможения, защищая свой город целый день.
Будь у меня в городе Рыцарь Грааля, разве эта битва обернулась бы так?»
Чего хотят добиться эти рыцари с другой стороны горы, придя в мой город в этот критический момент?…
Имперские гвардейцы были в железных шлемах, штандартных нагрудниках и красных дублетах, вооруженные алебардами, скрытыми под капюшонами. Хотя они были благодарны Рыцарям Грааля за спасение от опасности, они всё равно держали свои алебарды наготове. «Прошу прощения, Ваше Превосходительство, Рыцарь Грааля, но для прохода вам необходимо предъявить документы или заплатить достаточную сумму налогов».
«Жадные дворяне не станут отдавать все деньги, которые смогут прикарманить», — с досадой сказал Юлиус стражникам. «Мы только что спасли вам жизни!»
«Это две разные вещи, господин рыцарь. Территория переведена на военное положение, и городские ворота остаются закрытыми.
Если хотите войти, вы должны заплатить достаточную сумму налогов или предъявить документы». Имперские стражники выглядели виноватыми.
Они знали, что их спасли несколько рыцарей, но таков был приказ графа.
«…» Райан нахмурился и попытался вырвать документы, но его схватили за руку.
Райан в замешательстве повернул голову и обнаружил, что Франсуа держит его. «Милорд герцог?»
Выражение лица Франсуа было бесстрастным, и он жестом пригласил всех поднять глаза.
Райан поднял взгляд.
На высоких стенах Уберсерика имперский дворянин с презрением смотрел на рыцарей, только что перешедших через горы. Арбалетчики и мушкетёры обнажили мечи, целясь в рыцарей на другой стороне.
Чёрные дула их мушкетов, острые болты арбалетов были направлены прямо на Райана и других, только что спасших город от нападения зверолюдов. «Идём, Юлиус, Джеральд и Райан». Франсуа слегка покачал головой, давая им знак не входить в город, а направиться прямо к Хельмгейту. «Даже если документы у тебя, Райан, какой толк, если мы встретим лорда, который нас не примет?»
«Отец, как они могли это сделать?!» — взревел Юлиус, его лицо исказилось от ненависти. «Мы поддерживали этот город зверолюдов! Как они смеют облагать нас налогами и не пускать?!» «Да, и что с того?» — сказал Франсуа. Он развернул коней и поскакал в противоположном направлении. «Думаешь, они откроют городские ворота и примут вас как спасителей?»
«Проснитесь, это не Бретань, это Империя», — безжизненно сказал Франсуа. «Вы можете творить добрые дела, но никогда не думайте, что заслуживаете чего-то взамен».
Четверо рыцарей развернули коней и двинулись вниз по течению. На морозе граф Граф нахмурился, глядя на яркие туники и плащи Рыцарей Грааля, расписанные Святым Граалем. Он велел своим солдатам сложить арбалеты и мушкеты, затем повернулся и уехал, не сказав ни слова.
Это были напряженные времена, и он не мог допустить, чтобы какие-либо дестабилизирующие факторы, способные поставить под угрозу его власть, проникли в его город.
Никто в этом городе не был достаточно силен, чтобы противостоять двум Рыцарям Грааля, стоявшим перед ним.
Конечно, нет!
На холодном утреннем ветру Райан чувствовал, как холод обдувает его тунику и воротник. Его крепкое тело, естественно, не чувствовало холода.
Хотя Юлиус и Джеральд не были рыцарями Грааля, оба были воинами легендарного уровня, поэтому легко выдерживали такой лёгкий холод в течение короткого времени.
Они замерзли сильнее, особенно Юлиус. Он безостановочно ругался, его обычное бесстрастное лицо было совершенно разбито. «Отец, эти имперцы зашли слишком далеко!»
«Юлиус, тебе нужно к этому привыкнуть», — безжизненно сказал Франсуа. «Это Империя, а не Бретань. Здесь нет рыцарства. В рыцарском королевстве рыцарство и система Грааля всегда были мерилом для оценки способностей рыцаря и его преданности женщинам. Дворяне соблюдают… или, по крайней мере, поверхностно придерживаются кодекса рыцарства».
Райан перенял слова Франсуа. Молодой Рыцарь Грааля, избранный воин Владычицы Озера, обратился к своему будущему зятю: «Но в Империи всё это не имеет значения». «Империя лежит в самом сердце Старого Света. Это могущественнейшая из всех человеческих стран, но в то же время это царство, пребывающее в постоянном смятении, осаждённое тьмой и порождениями Хаоса».
«Угрозы повсюду на землях Империи; смерть и война преследуют её. И всё же, посреди кровопролития и резни, эта великая держава стоит, её огромные города и военные крепости образуют прочную стену против бушующего моря». Райан тихим голосом поведал историю Империи. «В отличие от Бретани, Империя сталкивается с прямой угрозой со стороны Хаоса, зеленокожих и вампиров.
По сравнению с Империей мы испытываем гораздо меньше внешнего давления».
Юлиус молчал, а Джеральд задумчиво произнес: Империя настолько обширна, что со времён основания Карлом Великим ни один император не правил ею по-настоящему и безраздельно. Императоры могут управлять лишь своими владениями, а каждая провинция фактически является независимым королевством. Войны со скавенами, кровавые битвы императора Мандреда Истребителя Крыс, Эпоха Трёх Императоров, императоры Талабейн, Рейк и Мидденвольф полностью разделили Империю, а Войны с Вампирами привели к восстановлению Альянса. До Великого крестового похода один сельский дворянин из Нура объединил силы всей Империи и реорганизовал её, заменив старую новой. Это был Людвиг Спаситель. — Франсуа погладил бороду. — Если рыцари Бретани могут объединиться во имя леди, то Империю объединяет их ненависть к зеленокожим и тёмным тварям, которая намного превосходит распри между их собственными народами. «И всё же граф Уберсерик несколько переборщил, не пригласив нас в город».
Юлий принял это объяснение, хотя всё ещё чувствовал лёгкое возмущение. «Ха-ха-ха~ Вот почему я хотел вывести тебя на прогулку, Юлий». Франсуа от души рассмеялся. «Огромность Империи означает, что всякий раз, когда по улицам проходит благородный воин, в тени рядом таится мерзкий последователь Хаоса. Точно так же среди дворян Империи есть благородные и пылкие, такие как император Карл-Франц, а также презренные и вероломные лорды. Мы боремся за справедливость и уничтожаем тьму, но разве мы ищем награды? Нет, всё, что мы делаем, — это для Владычицы. Каждое тёмное существо, которое мы убиваем, — наша дань ей. Если вы так подумаете, Юлий, Джеральд, вы не будете такими капризными».
После совета Франсуа и Юлий, и Джеральд почувствовали себя гораздо лучше.
Да, мы соблюдаем кодекс рыцарства, уничтожаем зло и поддерживаем порядок ради Леди и Святого Грааля, а не ради награды. Поступь рыцарей была гораздо легче.
Следуя за рекой, стекающей с Серых гор, они направились к Хельмгейту. По пути им почти не встречались другие путники, а изредка появлявшиеся дикие звери быстро отпугивались рыцарями Святого Грааля.
Многие существа Серых гор были хитрыми.
Эти тёмные создания, благодаря тысячелетнему опыту, давно знали, с чем они могут справиться, а с чем нет.
Несколько часов спустя, когда рыцари поднялись на холм, пейзаж перед ними изменился.
«Похоже, нас тепло встретили», — с юмором заметил Райан.
«Да, говорят, что Империя встречает друзей цветами, а врагов — мечом».
Франсуа тоже улыбнулся. «Но я не знаю, на чьей мы стороне».
Тысячи имперских солдат появились на другой стороне холма. Дисциплинированные копейщики, безжалостные алебардисты и отважные мечники медленно продвигались под защитой лучников, арбалетчиков и мушкетёров. Верные имперские войска выстроились в ряды, ожидая гостей на дороге. Тяжеловооружённые рыцари, благородные воины, облачённые в лучшие пластинчатые доспехи, обеспечивали надёжную поддержку имперской армии.
Облачённые в железные доспехи и каплевидные шлемы, их массивные плюмажи и богато украшенные наряды выдавали их происхождение из имперских провинций. Райан быстро подсчитал и понял, что рыцарских орденов было больше пяти.
Это неудивительно.
Рейкланд, непосредственная территория императора, был богатейшим владением Империи, только там базировалось более пятнадцати рыцарских орденов.
Он даже заметил силуэт рыцаря-полугрифона.
Появление четырёх рыцарей привлекло внимание всей имперской армии. Словно повинуясь приказу, они замерли, с пронзительной точностью устремив взгляды на Рейкланда и его спутников.
Затем весь строй имперской армии изменился, словно искусство. Алебардисты и мечники сменили позиции, строй имперской армии волнообразно колебался и колеблясь, словно рябь на холодном зимнем ветру. Узкая тропинка отделилась от огромного строя.
«Тук-тук-тук». Тяжёлые шаги эхом разносились по тропинке, едва достаточно широкой для одного человека. Мужчина, облачённый в латный доспех гномов, усеянный рунами, «Серебряная Печать», держал символ Императора Людей, Гейла Мараза. К шлему было прикреплено огромное перо коршуна, на нём был коричневый плащ-череп и плащ с фамильным гербом.
На левом плече у него красовался золотой наплечник с изображением сокола, а на правом – раскрывшаяся пасть сокола, образующая едва заметное очертание двуглавого орла.
Перед всеми предстал молодой дворянин, на вид лет тридцати.
Его ясные голубые глаза сияли непоколебимым энтузиазмом, а на губах играла лёгкая улыбка. Он спокойно вышел из строя имперской армии и встал перед Райаном и остальными.
«Приветствую вас, соплеменники по ту сторону горы. Я Карл Франц. Многие зовут меня Императором». Окружённый имперской армией, император Карл Франц прибыл к Райану и остальным.
Несмотря на объявление герцогом Параоном войны Империи, это не испортило хорошего настроения императора и не вызвало никакой враждебности к Райану и остальным. Райан и остальные спешились и выразили почтение Карлу-Францу. «Приветствую вас, Ваше Величество Франц».
Имперские воины инстинктивно направили оружие на Райана и Франсуа.
Слава о рыцарях Грааля разнеслась по всему Старому Свету, и имперские воины считали их опасными. Их копья были направлены на Райана и остальных.
«Приветствую вас, Ваше Величество Франсуа. Мы познакомились более двадцати лет назад, когда я был ещё подростком». Император скрыл своё смущение за искренним смехом. Он жестом велел имперским войскам опустить оружие. «Мой отец говорил, что вы порядочный человек. Хочу поблагодарить вас за это».
«Я помню нашу встречу. Мне было за пятьдесят, а Вашему Величеству Луитпольду — за шестьдесят.
Двадцать лет пролетели в мгновение ока, и дитя прошлых лет стало зрелым императором», — с некоторым волнением ответил Франсуа. «В самом деле». Карл Франц кивнул. Затем Император перевёл взгляд на Льва. «Приятно познакомиться. Я уже слышал ваше имя, граф Лев Малкадор Благочестивый, победитель Чемпиона Хаоса, изгнанный Повелитель Ихора Нургла, терминатор Багрового Герцога и избранный чемпион Владычицы Озера. Я повёл имперскую армию на поддержку Милденхейвена, но обошёл вас стороной. В конце концов, вы приняли приглашение Бретани стать лордом. Я глубоко опечален. Империя потеряла грозного воина».
«Приветствую, Ваше Величество Карл Франц», — сказал Лев, почтительно кивнув. «Прошу прощения, что обращаюсь к вам не «Император», а «Ваше Величество».
«Почему???»
