Глава 123, Послевоенные договоренности
P.S. Второе обновление, пожалуйста, помогите!
Редактируется Читателями!
«Это действительно зеленокожие? Никогда ещё зеленокожие не казались мне такими слабыми», — пробормотал один из них.
«Мы тоже стали значительно слабее. Обычно эта битва должна закончиться через пять минут, иначе это будет позором для нашей чести».
Лидер крикнул: «А теперь выдвигайтесь. Скрывайтесь и постарайтесь не попадаться на глаза местным жителям!»
«Да!»
…
Сегодня рыцари вернулись с победой.
Жители Мариенбурга были в восторге. Они высыпали из города и выстроились вдоль улиц, чтобы приветствовать возвращающиеся союзные войска.
Старейшины, женщины и дети смиренно благодарили солдат. Солдатам предложили изобилие еды, питья и одеял, и они не отказались. Они действительно нуждались в них после кровавой битвы. Воздух наполнился цветами, и горожане приветствовали и восхваляли победоносных солдат. Улицы были украшены вымпелами, а воздух был наполнен цветами.
Большинство солдат были ранены, многие были лишь с простыми повязками, которые всё ещё кровоточили.
«Победа! Да здравствует Империя!»
«Да здравствует Карл Великий! Спасибо вам, наши солдаты!»
«Вы лучшие!»
Горожане сердечно благословляли солдат, защищавших свою страну.
Повозки с обработанными головами зеленокожих символизировали плодотворную победу коалиции. Когда армия вошла в город, мариенбургская знать была вынуждена выразить свою благодарность.
Они достали коробки с белым хлебом и вручили их солдатам, вернувшимся с битвы, в знак благодарности за защиту своего города. Самыми щедрыми из всех, несомненно, были торговцы-полурослики из Куинсберри, которые вывели дюжину жирных свиней, зарезали их и сварили огромный котел наваристого бульона для солдат коалиции. «Полурослики не могут сражаться на поле боя, как Ваше Превосходительство, герцог, но они готовы заниматься сельским хозяйством и хозяйством, обеспечивая надёжный тыл солдатам».
Глава гильдии полуросликов-купцов из Куинсберри почтительно наполнил большую чашу ароматного бульона и передал её герцогу Грифону Ивану.
Иван взял её и осушил в несколько глотков. «Полурослики и люди едины, мы делим и счастье, и горе.
Мы все граждане Империи, так что, пожалуйста, не стесняйтесь».
И имперская, и мариенбургская армии без колебаний приняли бульон. Но когда дело дошло до армии Британии, крепостная пехота замешкалась. Они жадно глотали, но не стали.
Рыцари не обращали внимания на пехоту. Они восхваляли имя своей госпожи и рассказывали горожанам о своих славных подвигах, воспевая, сколько зеленокожих они убили и как велики были их подвиги.
Райан тщательно умылся и переоделся в стандартное бретонское дворянское одеяние. На груди у него висела золотая эмблема Рыцаря Грааля. Эти вещи принёс рыцарь Грааля Жюль.
Было ясно, что Владычица Озера по-настоящему ценит его. Райан даже чувствовал на себе её взгляд.
Она наблюдала за ним довольно долго…
Кхм, мысли унеслись прочь. Райан снова обратил внимание на пехоту крепостных.
Удивительно, но эти британские пехотинцы оказались не такими уж слабыми, как он себе представлял.
Райан также кое-что знал о рыцарском королевстве за Серыми горами.
Когда-то он считал британскую пехоту лишь жалким пушечным мясом, способным лишь выиграть время для рыцарей, чтобы совершить манёвр и окружить их. Однако после этого сражения Райан почувствовал, что у британских пехотных полков есть свои достоинства.
Эти солдаты, возможно, и не могли атаковать или прорвать оборону противника, но им нужно было лишь удерживать позиции, поднимать копья и удерживать их, выигрывая время для обходов и атак рыцарей. Ничего другого от них и не требовалось.
Хотя эти пехотинцы были крепостными, они прошли достаточную подготовку в замке лорда перед тем, как быть отправленными в бой. Райану никогда не доводилось видеть рекрутов, набранных непосредственно из крепостных. Хотя боеспособность этих солдат была, безусловно, низкой, их стоимость также была невысокой. Если не завышать ожиданий, такой уровень боевой эффективности был приемлемым.
Размышляя об этом, Райан наконец заговорил: «Сэр Жюль?»
«Чем я могу вам помочь, сэр Жюль?» Рыцарь Святого Грааля, Жюль, носил каштановую козлиную бородку и доброе лицо.
«Пусть солдаты едят. Они внесли свой вклад в эту битву», — спокойно сказал Райан.
Жюль на мгновение задумался и кивнул, соглашаясь с Райаном. Рыцарь Грааля махнул рукой, и Странствующие Рыцари и Рыцари Королевства, естественно, не посмели и не стали ослушаться его. Солдаты наконец смогли вдоволь насладиться едой, и многие из них уплетали её с безрассудной самоотдачей. Их голодный вид вызвал у молодых Странствующих Рыцарей новое презрение.
Они считали, что такое питание крепостных ниже чести и приличия, а некоторые даже стыдились общаться с ними.
Однако Странствующие Рыцари восхваляли добродетели двух Рыцарей Грааля.
Крепостные, в свою очередь, громко восхваляли щедрость и сострадание Рыцарей Грааля Жюля и Райана. Они считали, что Рыцари Грааля были воплощением и символом добродетели, позволяя им, крепостным, есть белый хлеб и мясо.
Именно поэтому крепостные так блестяще проявили себя в сегодняшнем сражении. Присутствие рыцарей Грааля значительно подняло их боевой дух.
Вечером в ратуше состоялся ещё один грандиозный пир, озарявший прекрасное ночное небо. Это была последняя ночь, которую Иван, герцог Грифона, и Лев, барон Жан, провели в Мариенбурге. На следующий день Иван поведёт своё войско обратно в Рейкланд, а Лев последует за бретонской армией в Королевство Рыцарей через горы.
Переговоры между Империей и Мариенбургом ещё не были полностью завершены, но обе стороны достигли существенного согласия. Оставался лишь долгий процесс налаживания связей. Иван больше не собирался здесь оставаться.
Итак, в тот вечер Лев и его крёстный выпили несколько напитков. Антон, получив серьёзные ранения во время атаки, не присутствовал на вечернем пиру.
«Этот вчерашний мальчишка вырос». В великолепном банкетном зале Иван поднял полный бокал вина и произнес тост вместе с Райаном: «Этот за моего крестника. Желаю тебе всего наилучшего в будущем».
«А этот за моего крестного. Желаю ему поскорее внука!» — сказал Райан с лукавой ухмылкой. «Передай Антону, чтобы он усерднее трудился!»
«Ха-ха-ха!» Крёстный и крестник допили последний бокал и обменялись прощаниями.
Затем Райан, держа свой бокал, увидел Джулиуса и Сурью в углу банкетного зала.
Старший сын герцога Уинфорда был одет в бело-синий смокинг. Его суровый вид, высокий рост, благородное происхождение и яркая внешность сделали его центром внимания на банкете. Многие знатные дамы, увидев, что Райан и герцог Гриффин вместе, сделали Джулиуса, знатного происхождения, популярным выбором. Кто бы не хотел стать будущей герцогиней?
Мечтать нужно всегда. Как узнать, если не пытаться?
Однако, как бы ни пытались дамы и дамы завязать разговор, рыцарь оставался холодным и молчаливым, словно камень в отхожем месте. Их попытки проявить доброжелательность оказались тщетными, оставив женщин, погруженных в множество мыслей, в глубоком смятении.
Что касается самой популярной дамы на банкете, самой популярной среди мужчин, то это, несомненно, была мисс Сурья Кумани Эйнтри из Бретани. Эта бретонская дама была одета в белоснежное элегантное платье с разрезом, её ослепительно золотистые волосы, собранные повязкой, свободно ниспадали с головы, уложенные на концах изящным локоном. Её глаза цвета океана, подобно чистой синеве моря, сияли. Её стройный рост 1,75 метра подчёркивал её идеально пропорциональную фигуру. Больше всего знатных мужчин, председательствовавших на банкете, восхищала изысканная, почти идеальная внешность юной дамы.
Она идеально сочетала в себе героический дух рыцаря, величественную элегантность дворянина и нежную грацию юной леди. После исчезновения Анеды Клаузнер, главы Эстетического общества, она была самой красивой женщиной, которую когда-либо видели мужчины Мариенбурга.
На банкете юная леди умело обращалась с подходившими к ней вельможами, каждое её движение излучало грацию герцогской дочери.
В разговоре она всегда была внимательна к чувствам каждого, но вежливо отклоняла просьбы о дальнейшем общении. Мужчины волнами подходили к ней, но получали лишь отпор.
«Проходите! Дамы, расступитесь! У меня свидание с мистером Джулиусом!» Райан поднял бокал, жестом приглашая окружавших Джулиуса дам расступиться.
Кокетки были совершенно обескуражены. Как два самых ценных неженатых мужчины на вечеринке могли встречаться?
«Да! Нам с Райаном есть что обсудить».
Лицо Юлиуса слегка просветлело при виде Райана, и он быстро признал, что да, им с Райаном есть что обсудить.
После этого дамы разошлись.
«Мы отправляемся завтра в полдень», – первым делом сказал Юлиус, увидев приближающегося Райана.
«Каким путём мы пойдём обратно?
Гизолейской дорогой или дорогой через перевал Аксбиттен?»
Райан и Юлиус нашли относительно тихий уголок и сели, прежде чем спросить.
Из Мариенбурга в Бретань есть три возможных маршрута. Первый – по дороге Рэндалл на севере, затем пересечь Западное побережье и следовать вдоль побережья прямо до Куроны.
Однако этот маршрут редко выбирают из-за его опасности. Он безлюдный и скудный. В тёмной пустыне бродит множество ужасных существ. Такой опасный маршрут не только не ускоряет путешествие, но и требует долгого крюка. Поэтому Лион даже не упомянул об этом.
Тогда есть два возможных маршрута. Первый – центральная дорога Жизолайо. Этот маршрут проходит через горы Бледные Сестры к северу от Серых гор и через герцогство Жизолайо.
Этот район является узлом сухопутного торгового пути, соединяющего Восточную Империю с Западной Бретанью. Эти горы в основном бесплодны и безлюдны, здесь обитают лишь бандиты и небольшие группы гоблинов. Говорят, что некоторые вершины напоминают старые изогнутые ветви, а вечный снег – шаль, отсюда и название: горы Бледные Сестры.
Второй маршрут пролегает через южный перевал Аксэбит. На вершине перевала возвышается замок Монфор, обеспечивающий безопасность.
Рыцарь Грааля Кведрис отвечает за патрулирование и оборону перевала. По пути есть множество гостиниц для отдыха, но этот путь – длинный крюк, пролегающий через территорию, непосредственно принадлежащую Императору, Рейкланд. Большинство имперских торговцев предпочитают этот путь из-за его безопасности, но он также сопряжен с огромными таможенными пошлинами. «Давай пойдём по Жизолеоксовой дороге», — спокойно сказал Юлий. «Это самый быстрый путь.
У нас так много рыцарей, включая двух Рыцарей Грааля, так что о безопасности можно не беспокоиться».
«Да». Райан подумал, что отряда в тысячу человек будет более чем достаточно для обеспечения безопасности. В отличие от перевала Аксебайт, Жизолеоксовая дорога может быть уязвима для атаки большой армии зеленокожих, и с достаточным количеством войск её будет легко пройти.
«Тогда отныне мы оба будем рыцарями-дамами». Райан протянул руку, и Юлий пожал её. «Честно говоря, я недостоин пожать тебе руку, но я принимаю твоё предложение».
Райан молчал. Теперь он был Рыцарем Грааля, на два ранга выше Юлия.
«Знаешь этого парня?
Он выглядит таким раздражающим!» Юлий не стал заострять на этом внимание. Его сила уже была близка к силе обычного Рыцаря Грааля. Чего ему сейчас не хватало, так это достаточной квалификации и престижа. Рыцарь Королевства обычно должен был быть старше тридцати, чтобы вступить на Путь Грааля. Он был ещё слишком молод, чтобы пройти Испытания Грааля.
Райан поднял взгляд и заметил молодого дворянина, который без умолку донимал Сурью. Рыцарь явно не проявлял интереса, но всё же пытался слушать. «Этого человека зовут Эдмунд Гурон.
Он наделал много шума в инциденте с Мариенбургским эстетическим обществом некоторое время назад… Великий герцог Шульц Мариенбургский хотел сурово наказать его, но, к счастью, у него сохранились связи, а его отец пользовался большой популярностью, поэтому его пощадили».
Райан горько улыбнулся и несколько раз покачал головой.
Эдмунд Гурон был глубоко замешан в инциденте с Мариенбургским эстетическим обществом, и именно он стал главным виновником, которого мариенбургская знать выдвинула против него.
Из-за этого инцидента этот несчастный был лишён сенаторского статуса, и ожидается дальнейшее привлечение к ответственности. Шульц хотел расправиться с ним сурово, но его покойный отец, граф Гурон, всё ещё обладал определёнными связями и влиянием, поэтому другие сенаторы не спешили принимать радикальные меры. Более того, после расследования, проведённого церковью, было установлено, что коррупция молодого дворянина не была слишком глубокой и могла быть очищена. Эдмунд едва избежал наказания, но его графский титул был понижен до барона.
Торговая палата, под видом яростной контратаки других торговцев из Палаты общин, потеряла несколько торговых путей и несколько магазинов, а её дела значительно пошли на спад. После смерти Аниды психическое состояние Эдмунда было несколько нестабильным.
Когда Райан и Джулиус приблизились, два рыцаря услышали, как Эдмунд разговаривает с Сурьей, по-видимому, обсуждая вопросы взросления.
«Если хотите знать моё мнение, мисс Сурья, возможно, вы выбрали неверный путь», — довольно самодовольным тоном сказал Эдмунд женщине-рыцарю. «Многие не познали истинного смысла жизни, настоящего вкуса счастья».
«Пока я наслаждаюсь изысканной одеждой и вкусной едой, вы, рыцари, тренируетесь на земле, сражаясь с грязью, потом и палящим солнцем. Ваша кожа постепенно потемнеет от солнца, а ваши нежные руки огрубеют от долгого держания оружия», — с волнением произнес молодой дворянин.
Затем он с душевной болью взглянул на изысканно совершенное лицо женщины-рыцаря. «Пока вы усердно учились, я уже посетил бесчисленное множество роскошных банкетов. Я наслаждался всеми деликатесами и красотами Старого Света. Разве вы не наслаждались ими? Нет, если бы вы захотели, вы бы тоже могли ими насладиться. Но вас обманули, обманули ложью. Вы не знаете, что такое истинное счастье. Вы жертвуете своими ограниченными жизнями в бесконечной войне. Оно того не стоит». «Вы совершаете эти бессмысленные атаки на поле боя, вы напрасно расплачиваетесь жизнью. Вы когда-нибудь думали о родителях, которые ждут вас дома? Вы когда-нибудь думали о друзьях и семье, которые заботятся о вас? Жизнь драгоценна, зачем идти на поле боя умирать? Стоит ли оно того? Подумайте: когда вы умрёте, всё исчезнет. Всё обратится в ничто, оставив лишь маленькую могилу, наполненную слезами ваших близких». Тон Эдмунда был настолько трогательным, что на глаза навернулись слёзы.
«Ваша юность и жизнь были потрачены впустую на тренировки и войну. Вы понятия не имеете, что значит ни о чём не сожалеть в юности. Я хочу сказать вам, что я действительно ни о чём не сожалел в юности. За последние десять лет своей жизни я испытал такое счастье, какого вы никогда не испытывали за всю свою жизнь…»
Он не успел договорить, как позади него раздался голос, полный подавленного гнева. Он только что обернулся, как меткий удар кулаком угодил в раскрашенное лицо Эдмунда, оставив вмятину.
Несколько окровавленных зубов упали на землю, и вся компания была ошеломлена этим внезапным поворотом событий.
«Ещё раз скажешь моей сестре ерунду, и я буду судить тебя именем Владычицы!»
