«Извините, у меня нет времени». Лун Дандан без колебаний отверг Цзысанг Люин.
Цзысанг Люин была слегка ошеломлена. С юных лет она была избалованной девочкой. Ее семья, окружающие ее люди и даже учителя почти всегда откликались на ее просьбы. Даже Тан Лэйгуан, который тоже гений, ведет себя так же, когда встречает Чу Юя. Однако она не ожидала, что молодой человек, стоявший перед ней, отвергнет ее, даже не задумавшись. Это явно заставило ее почувствовать себя неуютно, и на мгновение она потеряла дар речи.
Редактируется Читателями!
«Если больше ничего нет, я вернусь и поем первым». Лонг Дандан вежливо кивнул ей и повернулся, чтобы уйти.
«Подождите минуту.» Цзысанг Люин поспешно позвала его, ее красивое лицо слегка покраснело. В конце концов, ей было всего шестнадцать лет. «Тогда когда ты свободен?»
«Эй, почему ты здесь?» В этот момент раздался приятный голос.
Как раз в тот момент, когда Лонг Дандан собирался повернуть голову, чтобы посмотреть, он почувствовал, как кто-то схватил его за правую руку, и тут же увидел своего кузена в вуали.
Когда Цзысанг Люин увидела Лин Мэнлу, ее глаза внезапно похолодели, и беспокойство на ее красивом лице мгновенно исчезло. Она сказала Лонг Дандану: «Пожалуйста, скажи мне, когда у тебя будет время». После этого она взглянула на Монро, держащую за руку Лонг Дандана, в ее глазах мелькнуло странное выражение, а затем она повернулась и ушла.
Увидев, как Цзысанг Люин скрылся из виду, Лин Мэнлу наконец отпустила руку Лун Дандана. Затем ее голос достиг ушей Лонг Дандана: «Лонг Дандан, ты подонок!»
«А?» Лонг Дандан удивленно посмотрел на нее: «Как я мог тебе изменить?»
Лин Менглу опустила вуаль, надула красные губы и посмотрела на него с обиженным выражением лица: «Ты обещал мне, что будешь моим долгое время, но ты тайно встречался с другими женщинами за моей спиной. Если ты не подонок, то кто ты?»
Губы Лонг Дандана дернулись: «Кузина, пожалуйста, уважай себя».
«Мне плевать на собственное самоуважение, ты, большеголовый призрак, скажи мне, чего она от тебя хочет?» — спросила Лин Менглу тихим голосом с притворной злобой.
Лонг Дандан горько улыбнулась и сказала: «Она просто вызвала меня на бой и сказала, что хочет подраться со мной. Она была немного грубой, поэтому я не согласилась».
Выражение лица Лин Менглу мгновенно вернулось к норме, и она сказала с милой улыбкой: «Вот так! Она такая. Не вини ее, она такая со всеми. Ум Цизанга занят магией, и ее мало волнуют другие вещи».
Лонг Дандан сказал: «Кузина, как ты практиковал свои навыки изменения лица? Она выглядит враждебно по отношению к тебе!»
Лин Менглу закатила глаза и сказала: «Это потому, что вчера я сказала ей, что больше не буду с ней в одной группе охотников на демонов. Она, должно быть, догадалась, что это как-то связано с тобой, поэтому и пришла сразиться с тобой».
«А?» Лонг Дандан был ошеломлен. Он не ожидал, что есть такая причина, но в следующее мгновение он не мог не почувствовать, как в его сердце разливается теплый поток.
Группа охотников на демонов состоит из шести человек, по одному от каждой профессии. Я обещал Лин Менглу, что в будущем Конг-Конг станет членом ее команды по охоте на демонов, при условии, что она тоже присоединится. Мой двоюродный брат согласился. Но это также означает, что оба брата занимают две позиции. Это потому, что моя кузина считала себя волшебницей, поэтому она отвергла Цзысан Люин. По ее словам, вчера она рассказала об этом Цзысан Люин, а это значит, что, хотя она и знала о проблемах, вызванных духовой печью Юэмин Цанхай, она не собиралась сдаваться.
«Ты тронут? Если тронут, то в будущем не убегай с другими. Мне будет грустно, если ты мне изменишь». Мой двоюродный брат снова стал более возбужденным.
«Кузина, ты сегодня выглядишь такой красивой». Лонг Дандан не мог не похвалить ее, глядя на ее прекрасное лицо с улыбкой, подобной цветку.
«Хм?» Лин Менглу была ошеломлена его внезапной похвалой. В следующий момент она внезапно почувствовала, что находится немного ближе к Лонг Дандану. Подумав о том, как она держала его за руку раньше, ее красивое лицо вспыхнуло. Она подсознательно сделала шаг назад и не удержалась, чтобы не выпалить: «Сволочь!»
На этот раз звук был немного громче.
«Ох…» — внезапно раздалось восклицание от входа в кафе.
Лонг Дандан и Монро одновременно повернули головы и тут же увидели группу молодых людей из отряда рыцарей, выглядывающих оттуда.
Монро не выдержала, закричала: «Ой!», развернулась и убежала.
«Командир отряда просто потрясающий!»
«Командир отделения шесть-шесть-шесть!»
Внезапно их окружили рыцари. Лонг Конгконг взял на себя инициативу и вырвался вперед. Он схватил Лонг Дандана за воротник и злобно спросил: «Лонг Дандан, почему?»
Лонг Дандан нахмурился и спросил: «Почему?»
Лонг Конгконг сердито сказал: «Это прекрасно, что ты талантливее меня, я принимаю тебя как своего брата. Но почему ты можешь победить нас обоих сразу, если мы выглядим совершенно одинаково? Ты лучше меня и в этом аспекте? Ты слишком конкурентоспособен. Я этого не вынесу!»
Лонг Дандан спокойно посмотрел на него: «Что ты будешь делать, если не сможешь этого вынести?»
Почувствовав невидимую убийственную ауру, которая начала пропитывать воздух, Лонг Конгконг неловко сдержал свои эмоции, ослабил руку, державшую его за воротник, и поправил ему воротник: «Ты должен это вытерпеть, даже если не можешь. В конце концов, ты мой дорогой брат. Брат, ты же еще не наелся, да? Давай вернемся и продолжим есть».
Глядя на молодых рыцарей вокруг себя, в глазах которых читались сплетни, Лонг Дандан почувствовал себя беспомощным и вернулся в кафетерий, чтобы продолжить трапезу.
Остальные перестали есть и собрались вокруг него. Цзянь Му понизил голос и сказал: «Дангдан! Расскажи нам. Как тебе удалось заполучить двух из трех лучших богинь в нашем первом классе всего за несколько дней после зачисления? Неужели, как сказал Конг-Конг, ты действительно практиковал какой-то магический навык, чтобы играть с двумя женщинами одновременно?»
«Лонг-Конгконг!» Лонг Дандан посмотрел на Лонг Конгконга, стиснув зубы.
«Э-э…, я просто говорил, ну, похоже, Учитель Янь ищет меня, я уйду первым!» Сказав это, Лонг Конгконг быстро скрылся.
Лун Дандан попытался объяснить, почему Цзысанг Люин пришел его искать, но слова его кузена «подонок» оказались слишком сильны, и он не смог рассказать им об Группе охотников на демонов. Он действительно не мог заставить рыцарей, которые горели желанием сплетничать, поверить ему. Я просто перестала объяснять, быстро доела завтрак и пошла на занятия!
Еще больше его угнетало то, что подглядывающие люди были не только из рыцарского сословия, но и из других сословий. В результате его репутация негодяя распространилась по всему первому классу всего за одно утро, и появились признаки того, что она распространится и на старшие классы.
Янь Яо героически вошел в Рыцарский класс 1. После того, как она встала перед трибуной, ее взгляд почти сразу же устремился в сторону Лонг Дандана. В его глазах мелькнула тень веселья.
У Лонг Дандана слегка онемела кожа на голове, когда он увидел, что она смотрит на него.
«Церемония отбора в Spirit Furnace завершилась. После недельного отдыха наша учеба вернется в прежнее русло. Учитывая очень хорошие результаты последней аттестации, после обсуждения в академии было решено дополнительно улучшить практическую подготовку и оценку каждого». сказал Янь Яо.
«В то же время академия также требует, чтобы никто не мог спрашивать о состоянии духовых печей других людей. Мы также надеемся, что студенты, получившие духовые печи, смогут лучше ознакомиться с ними и использовать их. Сегодня на этом занятии я объясню вам знания о духовых печах. Независимо от того, есть ли у вас уже духовая печь или нет, вы должны внимательно слушать. Даже если у вас сейчас нет духовой печи, вы можете накапливать заслуги в будущем, выполняя задания, выдаваемые академией и храмом, в обмен на духовую печь. И важность духовых печей для нас, профессионалов, мне нужно это подчеркнуть?»
Когда они услышали, что Янь Яо собирается рассказать о духовной печи, лица молодых рыцарей внезапно стали серьезными.
Янь Яо сказал: «История духовной печи даже старше, чем существование людей. На нашем континенте существует очень богатая небесная и земная энергия, которую также можно назвать небесной и земной духовной энергией. Концентрация небесной и земной энергии различается в разных местах из-за географических и экологических причин. Среди них, в некоторых местах, где небесная и земная энергия особенно богата, после многих лет накопления и взращивания родилась духовная печь. Можно сказать, что духовная печь является естественным сокровищем неба и земли».
«Существует очень мало духовых печей, которые развивались тысячи или даже десятки тысяч лет и развили интеллект, став существами с мудростью. Это то, что мы называем разумными духовыми печами. Однако условия для рождения разумной духовой печи чрезвычайно суровы. Им очень трудно родиться естественным путем, потому что условия, необходимые для эволюции духовых печей, очень суровы. До того, как у них появится мудрость, они не будут активно поглощать духовную энергию и могут родиться только сами по себе. В это время начинает проявляться сочетание между нами, людьми, и духовыми печами».
«Сама духовная печь не будет контролировать свою эволюцию, но мы, люди, можем постоянно питать ее посредством культивирования и использования духовной печи, тем самым способствуя ее эволюции. Даже если в конце концов она не сможет развиться в мудрость, когда человек-носитель умрет, духовная печь вернется на небеса и землю, и скорость ее эволюции будет намного выше, чем у духовной печи в естественном мире. Это также основная причина, по которой разумная духовная печь согласилась позволить духовной печи объединиться с нами, людьми».
«Условия рождения духовых печей различны, поэтому их характеристики также странны. Известны сотни духовых печей, и не все из них могут сочетаться с нами, людьми. Некоторые из них особенные и не могут быть вынесены нами, людьми, или сами духовые печи слишком хрупкие, чтобы подписать с нами контракт».
«После многих лет исследований мы грубо разделили духовые печи на четыре категории. Они включают в себя наступательные, оборонительные, вспомогательные и контрольные типы. В целом, наступательные духовые печи имеют наибольшие побочные эффекты. Наиболее представительными являются некоторые духовые печи, подходящие для убийц. Хотя эти наступательные духовые печи приносят мощную атакующую силу, они также оказывают большое давление на тело и могут даже привести к преждевременной смерти хозяина. Остальные три типа духовых печей также имеют различные побочные эффекты. Условно говоря, побочные эффекты вспомогательных духовых печей самые маленькие, и их проще всего интегрировать. Поэтому вспомогательные духовые печи также являются самыми популярными и имеют больше адаптеров. Наиболее представительной является Святая духовная печь наставления, которая больше всего подходит для наших рыцарей-хранителей».
«Различные духовые печи имеют разные степени эволюционных возможностей. Чем больше раз духовая печь может эволюционировать, тем выше ее уровень. Известные духовые печи, которые могут эволюционировать пять раз, могут почти породить духовный интеллект и стать разумными духовыми печами. Легенда гласит, что есть духовые печи, которые могут эволюционировать еще большее количество раз. Способ, которым мы способствуем эволюции духовых печей, очень прост: использовать способности духовых печей. Потому что каждый раз, когда мы используем духовую печь, нам нужна наша духовная сила, чтобы активировать ее, и этот процесс сам по себе является питанием для духовой печи. Поэтому, если вы хотите, чтобы ваша духовая печь эволюционировала быстрее, вы должны использовать ее как можно больше. Конечно, предпосылка заключается в том, что вы можете позволить себе побочные эффекты. Будьте осторожны при использовании агрессивных духовых печей и никогда не вредите своим корням».
«Сегодня утром я в основном расскажу вам о печах духа атаки, которые нам известны на данный момент и подходят для рыцарей, включая их способности, побочные эффекты и меры предосторожности».
На этом занятии все слушали очень внимательно. В конце концов, это было после церемонии избрания Духовной печи.
«Вы будете заниматься самостоятельно во второй половине дня. Ожидается, что со следующей недели у вас будут практические упражнения по классам, аналогичные последнему оцениванию. К тому времени вас, возможно, заранее поделят на пары с учениками из других классов. Выходите из класса, отпустите!»
Как только закончилась разминка, атмосфера в классе внезапно оживилась. Те, у кого были спиртовые печи, хотели вернуться и испытать это немедленно.
Когда Лонг Дандан и Лонг Конгконг собирались пойти на обед, их остановил Янь Яо.
Янь Яо посмотрел на Лун Дандана и искренне сказал: «Мужчины должны быть верными! Будьте осторожны в своих поступках. Даже если вы планируете закинуть широкую сеть, не позволяйте другим поймать вас с поличным».
«А?» Лун Дандан собирался объясниться, но Янь Яо уже похлопал его по плечу и спокойно ушел.
Верно, что хорошие новости не распространяются далеко, а вот плохие новости распространяются далеко и широко. Лонг Дандан глубоко вздохнул и подавил внутренние эмоции, в то время как Лонг Конгконг уже убежал.
Лонг Конгконг вышел из класса и быстро побежал в сторону столовой. Он не хотел, чтобы его брат использовал его в качестве боксерской груши. Мой кузен действительно замечательный. Всего за несколько дней она дала моему брату новое прозвище.
«Эй, подождите минутку». Лонг Конгконг бежал вперед, когда его внезапно остановила какая-то фигура.
Это была красивая девушка с яркими глазами. Она оглядела его с ног до головы: «Ты тот подонок из Рыцарского класса 1?»
Лонг Конгконг усмехнулся и сказал: «Это не я. Вы ошиблись человеком».
Девушка хихикнула и сказала: «Ты действительно подонок. Ты не смеешь брать на себя ответственность за то, что ты сделал. Я просто хочу спросить тебя, почему я так же знаменита, как Монро и Цзысанг, но ты обратил на них свой взгляд, а на меня нет? Ты смотришь на меня свысока?»
Лонг Конгконг был ошеломлен. Есть ли кто-нибудь, кто мог бы обратиться с такой просьбой? Закатив глаза, он решил взять вину за счастье брата на себя!
«Если ты согласен, я не возражаю. Ты думаешь, я, Лонг Дандан, боюсь иметь слишком много девушек? Мы еще молоды. Если мы закинем широкую сеть и будем тренировать их по одной, кто знает, с кем мы окажемся в конце? Ладно, я пойду есть. Не мешай мне». Сказав это, он обошел девушку, стоявшую перед ним, и быстро побежал в кафетерий.
Цай Цайцзюань стоял там, выглядя удивленным: «Ого, этот парень не стыдится, а гордится этим, и он даже широко расставляет свои сети, чтобы обрабатывать одну за другой, что это за подлые цитаты? Почему Монро и Цзысанг завидуют такому человеку?»
