«Меня зовут Хепберн!» тихо сказала девушка.
Услышав эти слова, Лонг Конгконг застыл в изумлении. По какой-то причине он почувствовал, будто его сердце сильно ударило.
Редактируется Читателями!
«Если вы, ребята, хотите есть, идите первыми. Мне нужно кое-что опубликовать».
«Ох, ох». Лонг Конгконг согласился, но Лонг Дандан затащил его в магазин.
«Что ты делаешь? Просто смотришь на меня вот так». Лонг Дандан ударил брата по голове. Ему очень понравился поступок На Йе.
Лонг Конгконг на этот раз не сопротивлялся, а лишь пробормотал: «Хепберн, Хепберн…»
«Вы оба очень красивые мальчики! Что бы вы хотели съесть?» В этот момент раздался голос. Вместо этого вышел мужчина средних лет, на вид лет сорока, немного худой, но очень энергичный. Внешне он был на 50–60% похож на Хепберн, за исключением того, что на его лице было больше следов времени. На первый взгляд, казалось, что у него с девушкой есть некое родство.
Лонг Дандан потянул все еще ошеломленного Лонг Конгконга на поиски места, где можно было бы сесть, и сказал: «Давайте закажем свиные ребрышки с рисом. Две порции, спасибо». Как только он вошел в дверь, он почувствовал сильный аромат свиных ребрышек и на мгновение не смог сдержать легкого чувства голода.
«Ладно, подождите минутку». Мужчина средних лет пошел в подсобку, чтобы поработать.
Затем Лонг Конгконг посмотрел на Лонг Дандана: «Брат, дорогой брат, мне трудно дышать. Возможно, я действительно нашел возлюбленного своей мечты. На самом деле, я не могу контролировать свои эмоции, понимаешь?»
Лонг Дандан закатил глаза и сказал: «Ты делаешь это каждый раз, когда видишь красивую девушку».
Лонг Конгконг решительно заявил: «Нет, на этот раз все по-другому».
В этот момент снаружи вошла Хепберн. Было еще рано, и в магазине было всего два покупателя: Лонг Дандан и Лонг Конгконг. Девушка подошла и с улыбкой спросила: «Вы заказали еду?»
«Я заказал. Мне нужны свиные ребрышки с рисом». Лонг Дандан ответил улыбкой.
Хепберн посмотрела на них и не удержалась и сказала: «Вы так похожи, что я не могу сказать, кто есть кто. Даже голоса у вас одинаковые».
«Это я только что спросил твое имя. Я Лонг Конгконг. Неважно, кто он». Лонг Конгконг поспешно сказал и бросил на Лонг Дандана угрожающий взгляд.
Хепберн усмехнулась и сказала: «Подождите минутку. Через минуту все закончится». Затем она пошла в конец дома.
Взгляд Лонг Конгконга все время следил за ее стройной фигурой: «Брат, отныне это моя столовая, не останавливай меня».
«что бы ни!»
Рис со свиными ребрышками был действительно хорошо приготовлен. На большой тарелке блестящего риса, похожего на маленькие жемчужины, лежали семь или восемь ароматных ребрышек, посыпанных рубленым зеленым луком. По обе стороны тарелки стояли бланшированные овощи и нарезанные кубиками соленые огурцы, а также миска супа из свиных ребрышек, украшенная кориандром. Хоть это и не деликатес, но определенно вкусно.
Лонг Дандан ел с удовольствием, а Лонг Конгконг ел с некоторой рассеянностью. Когда они закончили есть и расплатились по счету, Хепберн с улыбкой спросила: «Вам понравилась еда?»
Лонг Дандан поднял большой палец вверх и сказал: «Это очень вкусно».
«Да, очень вкусно». Лонг-Конг также быстро согласился.
«Всего сорок медных монет».
Лонг Дандан заплатил деньги и вытащил Лонг Конгконга из магазина свиных ребрышек Хе.
«Эй, зачем ты меня тянешь? Ты не можешь посидеть немного после еды?» Лонг Конгконг выглядел недовольным.
«Я больше всего боюсь, что тебя выгонит владелец магазина. Никто не выдержит, если ты будешь так пялиться на его дочь». — с досадой сказал Лонг Дандан.
Лонг Конгконг упрямо сказал: «Чепуха, она все это время явно мне улыбалась. Э…» Говоря это, он повернул голову и увидел объявление о наборе сотрудников, вывешенное на двери магазина свиных отбивных.
«Мы ищем работника на почасовую работу в выходные дни, работающего два дня в неделю, более четырех часов».
Вербовка? Глаза Лонг Конгконга внезапно загорелись. Лонг Дандан мгновенно что-то понял и поднял руку, чтобы схватить его, но Лонг Конгконг выскользнул и направился прямо в магазин.
Лонг Дандан хлопнул себя по лбу. Этот парень начал доставлять неприятности еще до прибытия в Святой город. Ему уже было очень трудно поступить в Академию Линлу. Если он снова отвлечется, сможет ли он сдать экзамен?
Однако он также понимал Лонг-Конгконг. Хотя он обычно был беспечен и ненадежен, он становился очень упрямым, как только принимал решение, и его не могли переубедить даже восемь быков. Если бы его мать не присутствовала здесь лично, его невозможно было бы остановить.
Вскоре после этого Лонг Конгконг вышел из магазина He’s Pork Rib Shop. Увидев его самодовольный взгляд, Лонг Дандан понял, что этот парень, должно быть, добился успеха.
«Готово ли?» — спросил Лонг Дандан.
«Конечно, я работаю неполный рабочий день, чтобы оплатить учебу. Как ребенок из бедной семьи, я должен работать неполный рабочий день, чтобы заработать немного денег на учебу. Брат, если ты придешь поесть в наш ресторан позже, не говори мне!»
Лонг Дандан на некоторое время потерял дар речи: «Ты сказал, что ты ребенок из бедной семьи. Ты когда-нибудь думал о том, что чувствуют твои отец и мать?» В его кольце для хранения находился мешок золотых монет и золотая карточка. Золотая карта имеет номинал в тысячу золотых монет. Даже в Священном городе это значительная сумма денег. Их мать оставила им двоим деньги на покупку оборудования и предметов первой необходимости.
«Они все равно ничего не знают, так что все в порядке, главное, чтобы вы никому не рассказали». Лонг Конгконг сказал с улыбкой.
Лонг Дандан сказал: «Давайте пойдем и купим что-нибудь из предметов первой необходимости». По его мнению, Конг-Конг просто собирался быть занятым в течение нескольких дней, так зачем же ему выходить на работу? Хорошо, что он смог до этого додуматься. Этот ребенок даже не может помочь починить упавшую бутылку с маслом дома. Поэтому он не стал ее больше убеждать.
Они вдвоем купили кое-какие предметы первой необходимости. Казалось, все волнение жителей Лонг-Конга сосредоточилось в магазине He’s Spare Rib Shop. Он не стал просить разрешения остаться и вернулся в Академию Линлу через систему телепортации.
Когда я вернулся в общежитие, в общей гостиной на первом этаже никого не было, и я не знал, вернулись ли мои соседи по комнате в том же здании. Лонг Дандан и Лонг Конгконг вернулись на третий этаж. Прежде чем они вернулись в свои комнаты, Лонг Дандан сказал Лонг Конгконгу: «Конгконг, не забывай, что Учитель Е сказал, что будет учить тебя каждые выходные. Тебе нужно хорошо планировать свое время, когда ты выходишь на работу. Кроме того, ты должен быть на самом дне уровня совершенствования в Академии Линлу. Если ты хочешь остаться здесь, ты должен усердно работать. Не подведи Учителя Е».
«Я знаю, я знаю. Почему ты такой раздражающий? Перестань все время меня пилить». Лонг Конгконг нетерпеливо открыл дверь.
Лонг Дандан слегка приподнял уголки рта: «И более того! Если тебя исключат из Академии Линлу, Учитель Е обязательно заберет тебя, и ты больше никогда не сможешь ходить в магазин ребрышек Хэ».
«Хм?» Тело Лонг Конгконга напряглось, и он повернулся, чтобы посмотреть на брата. Похоже, так оно и было на самом деле. «Меня не исключат. Я обязательно пройду тест!» Сказав это, он закрыл дверь и ушел.
Глядя на закрытую дверь, Лонг Дандан слегка улыбнулся и пробормотал: «Понял!»
раннее утро.
Рано утром, закончив медитацию, Лун Дандан умылся, вышел из комнаты и по собственной инициативе отправился на первый этаж, чтобы найти Му И. Я также познакомился с другими соседями по комнате. Все они были подростками лет пятнадцати-шестнадцати. Они, казалось, были немного равнодушны к прибытию Лонг Дандана и Лонг Конгконга и не выразили особой выраженности.
Только тогда Лонг Дандан поднялся наверх и разбудил Лонг Конгконга. Лонг Конгконг сегодня казался особенно энергичным, так как он не спал всю прошлую ночь и медитировал по Юаньво Линлу.
За исключением Му И, остальные трое соседей по комнате не собирались проявлять инициативу, чтобы заговорить с ними, и двое братьев, естественно, не стали бы пытаться угодить тому, кто невежлив.
Зона столовой разделена по возрасту, и шесть классов шести основных профессий в первом классе питаются в одной и той же столовой. Пришло время завтрака. Как только он вошел в кафе, Лонг Конгконгу стало мало глаз, и он огляделся по сторонам, чтобы увидеть, есть ли там какие-нибудь красавицы.
«Разве у тебя уже нет девушки? Разве это не твоя настоящая любовь? На что ты все еще смотришь?» — тихо спросил Лонг Дандан.
«Что ты имеешь в виду под «девушкой со свиными ребрышками»? У тебя есть манеры? Она явно старше нас». Лонг Конгконг несчастно сказал: «Да, да. Хотя мое сердце принадлежит кому-то, это не должно влиять на мою способность радоваться глазам. Однако, похоже, ее качество среднее. Я не вижу в ней ничего особенно хорошего. Она не так хороша, как наша. Твоя соседка по парте в твоем классе очень хороша. Я слышал, что ты, кажется, плакал, когда уходил».
«Заткнись. Можешь ли ты, пожалуйста, перестать думать об этих вещах целый день?» Лонг Дандан держал поднос и готовился получить свою еду. В этот момент к нему подошли несколько человек.
Эти люди явно направлялись к ним, среди них были их бывшие соседи по комнате. Лидер был чрезвычайно высок, более 1,9 метра ростом, с широкими плечами и спиной, а мышцы по всему его телу, казалось, были наполнены взрывной силой.
Несколько человек подошли и встали перед двумя братьями. Высокий и сильный студент, шедший впереди, посмотрел на них и спросил: «Вы здесь впервые?»
Лонг Дандан с улыбкой спросил: «Здравствуйте, мы — ученики первого курса ордена Рыцарей».
«Он переведенный студент». Их неизвестный сосед по комнате, сидевший рядом, вмешался.
Старший ученик взглянул на Лонг Дандана и Лонг Конгконга и сказал: «Я Цзянь Му, староста 1-го класса рыцарей. Поскольку вы новые ученики по переводу и сегодня ваш первый день занятий, вы двое будете отвечать за уборку класса после уроков».
«Почему?» Лонг Конгконг подпрыгнул сбоку, упер руки в бока и закричал.
«Таковы правила». — беспечно сказал Цзянь Му.
«О? Чье это правило?» Лонг Дандан схватил своего брата и спросил:
Цзянь Му указал на свой нос и сказал: «Есть ли проблема с моими правилами?»
Лонг Дандан улыбнулся и сказал: «Нет».
Цзянь Му презрительно приподнял уголки рта и отвернулся.
Лонг Конгконг посмотрел на спины учеников первого класса «Рыцари», затем на своего брата: «Брат, нас считают издевающимися?»
Лонг Дандан пожал плечами. «Даже учитель нас не любит, не говоря уже об этих одноклассниках. Мы только что пришли, так что давайте будем вести себя сдержанно и наблюдать. Давайте есть».
Завтрак в академии был очень обильным. Было много ингредиентов, которые Лонг Дангдан и Лонг Конгконг никогда раньше не видели. После несложного обеда они нашли Му И и вместе отправились в Рыцарский класс 1.
Му И, похоже, не заметил, что Цзянь Му уже остановил их. Он ничего не спрашивал и не говорил. Он по-прежнему выглядел глупо и представил им ситуацию первого класса.
Учащиеся первых классов находятся в одном учебном корпусе, но учебные помещения у них разные. Учебный корпус в основном является местом преподавания теоретических знаний. Обычно каждый день полдня отводится теоретическим или практическим занятиям, а оставшаяся половина дня отводится на самосовершенствование. Управление здесь более спокойное, чем в обычных филиалах Temple Academy. Если вы сдали тест, вы можете практиковаться так, как вам хочется.
Хотя это звучит очень просто, Лонг Дандан понимает, что студентам, которые могут сюда поступить, нелегко. Кто бы не хотел усердно трудиться?
Рыцарский класс 1-го класса находится на первом этаже учебного корпуса первого класса. Учебное здание выполнено в простом стиле, полностью выкрашено в белый цвет и имеет неправильную форму. Издалека кажется, что там стоит огромный белый камень. Для каждого класса существует один уровень, что довольно просто.
Входили и выходили ученики в белой школьной форме. Они редко разговаривали друг с другом и быстро ходили.
Войдя в класс, я обнаружил, что он очень большой, по крайней мере вдвое больше класса, который посещали Лонг Дандан и Лонг Конгконг в Академии Темпл, но внутри было всего десять комплектов столов и стульев.
Му И сказал: «Подожди минутку, я найду для тебя два комплекта столов и стульев. Раньше в классе было всего десять человек».
«Давайте перенесем его сами. Пожалуйста, укажите путь». Лонг Дандан поспешно сказал:
Они нашли столы и стулья в кладовой на первом этаже, перенесли их в класс и поставили за последним рядом. Затем оба брата сели.
Му И сидел на переднем сиденье. В это время остальные ученики класса еще не пришли. Прежде чем вернуться на свое место, Му И с улыбкой сказал своим братьям: «В Академии Линлу в младших классах уважают силу. Каждый год класс внедряет систему исключения по последнему месту. Вместо того, чтобы исключать каждый класс, весь класс оценивается вместе, и один человек будет исключен из каждого из двух классов с наименьшим общим баллом. В то же время общий балл будет включен в оценки и будет отображаться как коэффициент при переходе в следующий класс. Если в классе будет слишком много людей, коэффициент будет снижен. Здесь все очень нервничают. Если вы не сможете окончить младшие классы и поступить в старшие классы, то все станет бессмысленным».
Лонг Дандан спросил: «Что такое низшая ступень и что такое высшая ступень?»
Му И сказал: «Первый, второй и третий — это младшие классы, четвертый, пятый и шестой — старшие классы. Переход из третьего класса в четвертый станет переломным моментом. Также скоро состоится конференция избранных духовных печей. В последнее время все очень нервничают, так что не воспринимайте это слишком серьезно».
«О, хорошо, спасибо». Лонг Дандан сказал с улыбкой.
Вскоре после того, как они вернулись на свои места и сели, в класс один за другим вошли и другие ученики. Когда они пришли, первое, на что они обратили внимание, были новые братья-близнецы. Никто не подошел поздороваться, но все расселись по своим местам. Атмосфера в классе казалась немного тишины.
Цзянь Му тоже пришел. Благодаря своему высокому росту он естественным образом сидел в заднем ряду, прямо перед Лонг Конгконгом. Его длинная спина почти полностью закрывала обзор Лонг Конгконгу.
«Давайте поменяемся местами». Лонг Дандан тихо сказал Лонг Конгконгу.
«Нет, нет, кто-то преграждает путь, это просто удобно для сна!» Лонг Конгконг сказал с улыбкой. Говоря это, он фактически лег на стол.
