Глава 29 Это был несчастный случай
После слов Лонг Чжаньтяня трибуны взорвались цунами ликующих криков, а Джозеф и Лео в центре арены бросились в атаку.
Редактируется Читателями!
«Это он!» — воскликнул Гуллит.
«Заместитель капитана, о ком вы говорите?» — спросил Эдмонд.
Да, это был тот самый голос.
Сердце Гуллита колотилось.
Он не ожидал, что таинственный предводитель Летучих Наёмников окажется королём Палермо.
Если бы он не знал о его чудесной маскировке, Гуллит не поверил бы своим собственным суждениям.
Только тогда Гуллит понял, почему Лонг Чжаньтянь был так уверен в своей способности отомстить за него и добиться его искренней службы.
Тот факт, что Лонг Чжаньтянь, будучи королём, рискнул основать «Летучих наёмников» в одиночку, произвёл на него впечатление.
«Наш таинственный предводитель здесь», — сказал Гуллит. «Правда?» Эдмонд был потрясён. «Где капитан?»
«Когда придёт твоя очередь, ты его увидишь», — спокойно ответил Гуллетт.
С таким вспыльчивым характером, если бы кто-то другой заговорил с ним подобным образом, он бы смерил его убийственным взглядом.
Но, вспомнив избитые и опухшие лица Ветряных Бандитов, рыдающих на земле после избиений Гуллета, Эдмонд содрогнулся, словно всё его тело болело.
Могучий Гуллетт был всего лишь заместителем капитана; капитан, вероятно, был ещё более устрашающим.
Эдмонд тактично промолчал.
Он даже не смотрел бой на арене; его уровень мастерства был крайне низким.
Он мысленно задавался вопросом, кто этот таинственный капитан?
«Синъэр, спустись и помоги им.
Пусть сражаются яростно, чтобы исход не остался незамеченным». Лун Чжаньтянь заметил, что поединок Джозефа и Лео состоял из одних лишь разговоров и бездействия, оставив всех в сонном состоянии.
«Понял».
Е Син уже была нетерпелива.
Используя свою странную «теневую магию», она легко прошла сквозь барьер и достигла внешнего края магического барьера. Легким ударом Ангельского Плачущего Кинжала она пробила трещину в барьере и проскользнула внутрь.
Трещина автоматически закрылась.
Когда Е Син тихо вошла на арену, вялая дуэль мгновенно оживилась, и оружие в их руках постепенно начало демонстрировать свою эффективность.
Лео владел двуручным мечом, из которого с громким треском непрерывно вылетали молнии; Джозеф, защищаясь огненным щитом, блокировал их.
Напряженная битва также взбудоражила зрителей, которые почти спали, и они взревели от восторга.
В мгновение ока они обменялись более чем сотней ударов.
Оба были покрыты потом и тяжело дышали.
«Удар молнии!»
Внезапно крикнул Лео, взмахнув своим мечом, обладающим свойством молнии, по всей комнате. «Вперед!»
— крикнул Джозеф, левой рукой держа пылающий щит, чтобы блокировать атаку, а правой рукой направляя меч в грудь Лео. В момент удара он почувствовал вспышку фиолетового света перед глазами, и молния вырвалась из меча Лео, пронзив его живот. Джозеф быстро уклонился.
«Тебя обманули!» — рассмеялся Лео.
Молния действительно преследовала его, её скорость внезапно возросла.
Это была «змеиная молния» из магии молний, способная преследовать атаки.
Джозеф ответил пылающим щитом, но молния внезапно ускорилась, пробив защиту Джозефа и ударив в его куацзянь.
Лео, вне себя от радости, взмахнул мечом, намереваясь прикончить Джозефа.
В момент удара он почувствовал резкий подъём температуры, и из него вырвался огненный змей, ударив его прямо в правую руку.
«А!»
«А!»
Оба мужчины пронзительно закричали.
Джозеф упал лицом вниз, его лицо побледнело, а тело задергалось.
Молния раздробила ему промежность, кровь и плоть разлетелись во все стороны, и от его мужского достоинства не осталось и следа.
Правая рука Лео, однако, была полностью сожжена пламенем. Если бы не вмешательство мага-охранника, он бы обратился в пепел.
Дюжина светлых магов быстро применила свои самые мощные исцеляющие заклинания, чтобы исцелить обоих, но оба получили ранения, повредившие жизненно важные части тела. После заклинаний исцеления у одного осталась зияющая дыра между ног, а у другого – без руки.
«Как это могло случиться?» – удивлённо воскликнул Лонг Чжантян. «Господины, это был несчастный случай. Вы – опора этой страны. Не держите зла за этот инцидент».
«Ласки!» – Вала сжал руки, его лицо задрожало.
«Вала!»
– вены на лбу Ласки вздулись.
«Господины, пожалуйста, не сердитесь», – Лонг Чжантян поспешно попытался их успокоить, крикнув: «Маги, почему вы всё ещё стоите здесь? Спешите спасти его! Джозеф – единственный сын Правого Премьер-министра, его единственный сын! Спешите спасти Лео, он – драгоценный ребёнок Левого Премьер-министра! Немедленно произнесите «Заклинание Регенерации»!»
Заклинание Регенерации – запрещённое заклинание в светлой магии. После наложения заклинание может восстановить любую повреждённую часть тела, но его необходимо наложить в течение десяти минут с момента потери части тела, иначе оно не сработает.
Светлые маги хором произнесли заклинание.
«Шип! Шип!»
Молниеносный меч Лео испустил крошечные разряды молний, которые пробежали по земле к ногам светлых магов, сбив с ног троих из них.
Запретные заклинания нелегко произнести.
Трое мужчин упали, и «Заклинание регенерации» было немедленно прервано. Кто-то бросился на помощь трём магам. «Бесполезно! Они все бесполезны!»
Лонг Чжаньтянь уже прибыл на место. Он взглянул на раны Джозефа и Лео, увидев лишь сочащуюся кровь и плоть – ужасающее зрелище. Он несколько раз выразил сожаление, невольно дёргая пальцами.
Из пальцев вырвались едва заметные, незаметные всплески энергии, перекрывая кровеносные сосуды трёх магов, поражённых электрическим током, и спасатели не смогли их оживить.
«Что происходит? Разбудите их!» — крикнул Лонг Чжантиан.
«Ваше Величество, они все потеряли сознание. Даже если очнутся, какое-то время не смогут использовать магию», — с горечью сказал маг, отвечавший за лечение.
Все посмотрели на двуручный меч Лео, обладающий способностью к молниям, который всё ещё испускал крошечные разряды.
Лонг Чжантиан наклонился к Вале и прошептал: «Правый премьер-министр, не огорчайтесь так сильно. Левый премьер-министр точно не хотел этого. Как он мог позволить Лео напасть на Джозефа?» Тело Валы сильно дрожало, и он холодно произнёс: «Все знают, что Джозеф — мой единственный сын. Нападение Лео — это так… так… это явно попытка прервать род Валы!»
Лонг Чжантян тихо вздохнул и наклонился к Ласки, утешая его: «Левый премьер-министр, не слишком расстраивайтесь. Правый премьер-министр точно не имел в виду ничего подобного. Как он мог позволить Джозефу быть таким жестоким? К тому же, он знал, что ваш второй сын, Карасуо, только что был ранен».
«Моих родственников убивали одного за другим. Карасуо отстрелили ухо, а Лео отрубили руку. Это явно заговор, который давно строился против меня», — процедил Ласки сквозь зубы.
«А! Это был действительно несчастный случай», — подчеркнул Лонг Чжантян, но в глубине души он был рад. Это было возмездие за то, что он меня отравил. Затем он отправил Е Сину сообщение: «Секретно следуй за ними. Если они смогут удержаться, убей нескольких их прямых потомков».
