Наверх
Назад Вперед
Трек Рассвета в мире Marvel Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах! — Ранобэ Новелла

The Track of Dawn In the World of Marvel Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах! — Трек Рассвета в мире Marvel НОВЕЛЛА

Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах! — 01-09 Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах!.

В Запретном лесу ночью всегда тихо, но сегодня это исключение.

Редактируется Читателями!


Пираты, вышедшие на»охоту» в 3 часа ночи, наконец вернулись со своей»добычей».

Кайтман и первая команда пиратов очень хотели спать, не только от напряжения, вызванного ожесточенной битвой, но и от естественного истощения, вызванного после того, как угасло укрепляющее действие зелья.

Как только они вернулись во временный лагерь, группа людей во главе с старшим офицером Гиббсом упала и заснула в течение нескольких минут.

Но команда пиратов во главе с Джеком была более психически оцепенела и напряжена.

Они все одеты в различные доспехи. Мало того, что у них болит сердце, так еще и»азарт» приносимый рукопашным боем с опасными упырями и кентаврами заставляет этих ребят, привыкших сражаться с ветром очень неудобно Сердце устало.

Конечно, с благословения Мэйсона, хорошего зелья усиления оружия и отличной брони, конечный результат очень хорош.

После уничтожения 3 племен кентавров подряд и убийства группы зомби-оборотней-«разбойников», бродивших посреди ночи, было ранено лишь несколько идиотов.

Хотя никто не умер, но все жаловались на операцию.

Однако лорду Мейсону некогда разбираться с жалобами группы пиратов.

Такой большой человек, как он, всегда занят.

На этой встрече только что завершилась предварительная обработка зелья Зеленого Гоблина, и, ожидая, пока некоторые лекарственные ингредиенты будут отфильтрованы центрифугой, они просмотрели»отчет о действиях», принесенный Воздушным змеем, и Джек.

«Эффект витаминизаторов № 1 и № 4 очень хороший. Можем ли мы дополнительно изучить, могут ли № 2 и № 3 вызывать острую дизентерию и злокачественные кожные заболевания?

Тогда эти две формулы могут быть заброшены.»

Удовлетворенный реальными боевыми эффектами 4 наркотиков, Мейсон поднял отчет Джека и отобрал 3 превосходных формулы плавления магической руды.

Затем он посмотрел на двух членов команды перед собой, на мгновение задумался и сказал им

«Выберите того, кто хорошо работает, и верните его в Готэм Джек, чтобы привести их к ознакомьтесь с окружающей средой как можно скорее, Чарльз устроил им хорошую новую идентичность и место жительства.

Попробуйте выбрать рядом с Glacier Avenue.

Криминальный переулок тоже в порядке. Дома там очень дешевые и окружающая среда очень подходит для их жизни.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Хорошо, босс.»

Воздушный змей кивнул, и капитан Джек тоже вздохнул с облегчением.

Ведь он обещал своей команде перед тем, что заберет их от того, чтобы быть пиратом. Можно быть подлым и бессовестным с посторонними, но вы должны быть справедливы к своим и делать то, что вы говорите, иначе престиж капитана будет быстро потерян.

«Разве ты не собираешься вернуться с нами?»

Увидев, что Мейсон не собирается уходить, Джек попросил с маленьким кувшином выпить.

Мейсон покачал головой и сказал

«У меня еще есть кое-какие личные дела, ты возвращайся первым, я вернусь рано утром. Тебе лучше оставить кого-нибудь здесь, чтобы позаботьтесь о члене экипажа Джеке.

Не позволяйте им бегать вокруг. Это для их защиты.

В этом лесу больше, чем кентавры и оборотни.

Если совместить троллей и Гиганта, то они привлекли или спровоцировали группу 8-глазых гигантских пауков, которые превратились в зомби, и мы все должны здесь умереть.»

«Я понимаю.»

Джек махнул рукой и сказал

«Гиббс останется здесь до тех пор, пока будет достаточно хорошего вина, а мой первый помощник самый надежный.»

После того, как члены его команды ушли, Мейсон встал. поднялся и взглянул на центрифугу. Затем он вышел из волшебной квартиры и вышел на большую плоскую площадку за домом.

Здесь свалены трупы кентавров и оборотней, притащенные пиратами, это отборные и относительно полные трофеи.

Мейсон ковырялся влево и вправо, затем закатал рукава и достал охотничий нож Хагрида.

Он намерен воспользоваться возможностью, чтобы попрактиковаться в технике снятия шкур и сбора урожая, а затем ему нужно будет пробивать и портить навыки веток. Сырья не хватает.

Карибский мир дал много магии и нитей вуду, но волшебная кожа большая редкость, а вот Запретный Лес богат такими вещами, которые дополняют друг друга.

«Пуф»

Острый охотничий нож пронзил живот огромного вождя зомби-кентавров перед ним и разрезал по центральной оси.

Этот Гигантский Охотничий Нож, который уже использовался Хагридом для снятия шкур, может увеличить скорость сбора, позволяя Мейсону быстро снять довольно хороший кусок кожи.

«Успешно завершено 1 быстрое·отличное ремесло·специальное ксеногенное снятие шкуры существа, увеличение навыка ветки урожая X20.»

Знакомые подсказки прыгнули перед действиями Мейсона 1 раз в перчатках мясника И руках фартук достался следующей»жертве».

Большинство шкур этих зомбированных существ гноятся и обезвоживаются, поэтому качество кожи, как правило, находится между стандартным и посредственным, и даже очень немногие имеют превосходное качество.

Но Мейсон тоже не был разочарован.

В любом случае, это просто практика. В любом случае, готовый продукт не имеет значения, некрасиво ли он одет или выглядит некрасиво. Это не большая проблема.

После дубления кожи какой-то алхимической смесью, он сказал пиратам повесить их сушиться, а затем Мейсон вернулся в квартиру, чтобы выполнить переработку Глава 2 на сырье для Зелья Зеленого Дьявола.

Наконец, за 2 часа до рассвета, Мейсон вздохнул и сел перед швейной машиной, которая уже много раз его разочаровывала.

Сейчас строится костяк армии слуг. Как ответственный капитан и лидер, Мейсон решил сделать несколько простых волшебных мешков для своей армии слуг.

Внутреннее пространство не обязательно должно быть большим, но оно должно быть способно вместить оружие и боеприпасы, необходимые для операции.

Так уж получилось, что магические знания Хогвартса содержат чертежи для создания такого рода магических пакетов, которые можно сделать без заклинания бесследного расширения и только с некоторыми простыми алхимическими чарами.

«Агрессия»

Звук юноши, наступающего на швейную машинку, четким эхом отдавался из подвала волшебной квартиры, несколько перенося за решетку грусть слезы.

Низкоуровневая волшебная нить наматывается и прибивается к зачарованной и вырезанной мягкой коже, а на пошив прототипа маленькой сумки уходит всего несколько минут.

Затем используйте технику надписи, чтобы закончить его специальными материалами, и магический пакет с внутренним пространством 5X5X5 будет завершен.

Эта штука может вместить очень мало предметов.

Кроме того, он может быть поврежден при сильном столкновении. Он относится к готовому продукту»низкокачественной уменьшенной версии для нищих» в категории волшебного багажа.

Но любому начинающему заклинателю и волшебному портному будет стыдно за это.

Но Мейсон никогда не заботился об этих вещах.

Он может улучшать свои навыки портняжного дела только за каждую 1 некачественную сумку. Когда он сделал некачественные маленькие сумки для Глава 3, Мейсон наконец выпрыгнул из того, на что он надеялся.

Навык ветки портняжного дела в настоящее время находится на уровне 1.

Разблокировать производственный талант Разблокировать навык оказания первой помощи

Разблокировать черты характера

«Все готово.»

Мейсон остановился сразу после того, как увидел формальное введение навыков портняжного дела Наступив на швейную машинку, он шевельнул руками и взглянул на самое темное небо за окном. До рассвета оставалось всего несколько минут.

Ему должно хватить, чтобы пройти через все остальное.

Молодой человек выпил чашку освежающего для себя, чтобы подкрепиться, а затем достал из своего багажа рваные остатки школьной кепки, все еще испачканной волосами мисс МакГонагалл.

Он взял ветхую вещь и сначала постирал ее, а затем выбрал из своего багажа серую волшебную нить, наиболее близкую к исходному материалу и цвету и сделанную алхимическим преобразованием из длинной швейной иглы.

Не стоит недооценивать эту золотую швейную иглу!

Чтобы завершить пошив школьной кепки, Мейсон специально заколдовал ее с эффектом. Эта штука уже считается магическим оружием.

Отдайте его непобедимой даме с востока, она может использовать эту штуку, чтобы убить целый город.

«Вдеваю нить в иголку».

Мейсон пожаловался.

Начала крутить пальцы орхидеи, и немного неуклюже вставила в дырочку серую волшебную нить, потом взяла в руки порванную и изуродованную ветку школьную кепку и стала шить.

Он не собирался так быстро зашивать эту штуку.

Во время беседы с Чжа Кангом другой собеседник напомнил ему, что эта шляпа установила с ним некую таинственную связь, из-за которой Мейсон влюбился в него.

Он сейчас еще помнит»волшебный рэп», который он наложил на голову, когда нашел разбитую шляпу среди руин.

Безумный ум в шляпе-ветке явно что-то знает о разрушении мира.

В закладке информации четко указано, что для того, чтобы идеально отремонтировать школьную кепку, портной Lv7 Мейсон сейчас не под силу, но это не слишком сложно, если просто»зашить».

Мейсону с этой чертой потребовалось всего несколько минут, чтобы овладеть искусством заправки нити в иголку.

Под ярким светом в подвале Мейсон скрутил свои пальцы-орхидеи и быстро сшил изношенные куски ткани вместе в соответствии с его собственным пониманием и формой школьной кепки в его памяти.

Когда Глава уколол палец 5 раз, он обнаружил, что отчаянно нуждается в наперстке.

Эта шапка волшебника, которой уже не мало лет, уже в лохмотьях под»свободой» Мэйсона и выглядит еще хуже, когда последний кусок ее тряпки зашит.

Пыльный и залатанный.

Хотя цвет волшебной нити похож, он не может имитировать потрепанное ощущение школьной кепки, а навыки шитья Мейсона действительно не превосходны.

Эти швы на удивление грубые.

Это похоже на какое-то низшее творение, которое Мейсон подобрал с помойки и бросил бродячий волшебник.

Честно говоря, с шапкой в ​​ее нелестном состоянии, оставив ее на обочине, даже проходящие мимо дикие собаки, спешащие помочиться, наверное, даже не взглянули бы на нее.

«Но ничего страшного.»

Мейсон откусил шелковую нить очень ретро-образом, поставил перед глазами свою»работу», внимательно ее рассмотрел и против воли сказал,»Все в порядке» оценка.

«Успешно завершить 1 низкоуровневое крафтинг · мастерство по пошиву эпических предметов не увеличивается.»

Подсказка об улучшении мастерства прыгнула перед глазами Мейсона и заставила Мейсона вздохнуть.

Однако рваная школьная кепка все еще была сшита. Мейсон смотрел на запыленную остроконечную шапку перед собой, держа ее обеими руками, ожидая, что она заговорит.

Но ждать слева и справа означает не видеть начала другой стороны.

Через несколько минут Мейсон 1 стиснул зубы и надел эту штуку себе на голову. Конечно же, в тот момент, когда школьная кепка коснулась головы Мейсона, она начала вести себя странно.

Он»извивался» на волосах Мэйсона, как пробужденное живое существо, словно подгоняя свой размер и форму, чтобы идеально соответствовать голове Мэйсона.

Этот процесс очень неудобен, как засовывать голову в пасть аллигатору.

Через целую минуту юноша почувствовал, что шапка намертво прилипла ко лбу, он попытался ее сдернуть, но никак не удавалось.

«Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу но но но но но ни что резкий и сумасшедший голос прозвучал снова.

Похоже на воющий полусумасшедший старик. Самое странное, что этот голос появился прямо в голове Мейсона.»Активизированное мышление», которым наделена кепка филиала школы, напрямую разговаривает с духом Мейсона.

Это похоже на пробуждение после долгого сна. В слабости есть след пробуждения. Он сказал

«Пусть мой господин увидит, какой это господин, сшейте меня А!»

Прежде чем школьная кепка закончила говорить, она издала крик, от которого у Мейсона заболела голова. Животное тоже напугано.

Потом замолчал, как бы размышляя о сложившейся ситуации.

Через несколько секунд раздался еще один пронзительный и раздраженный крик, на этот раз с более или менее сильным гневом.

«Ты! Портняжка со свиными копытами! Раздень меня! Посмотри, как ты сшил мое тело!

Так вульгарно. Лучше моему господину и дальше поддерживать это полумертвое состояние

Если волшебники увидят это, они будут смеяться над ними до смерти. Даже магглы будут смеяться над опустошением и нищетой моего лорда! Кошмар еще не закончился, он снова пробудил кошмар моего лорда с твои ужасные навыки.

Ты!

Ты тюремщик, посланный Разрушителем Мира, чтобы мучить меня, верно?

Какое безумное наказание!»

«Заткнись! Ты слишком громкий».

Мейсон продолжал качать головой обеими руками и все еще кричал.

Крича на него, он прикладывал силу, но молодой человек игнорировал, что его нынешняя сила далека от силы обычного человека, но после нескольких рывков только что сшитая старая шапка снова открылась.

Это сводит с ума сумасшедшую ветку шляпы.

Немедленно оно закричало

«Стоп! Стоп! Хватит рвать его! Оно сломается! Мое ​​израненное и измученное тело сломается! Ах, я сейчас разобьюсь Не маленький портной остановился.

Я перестану жаловаться на вашу плохую технику.

Давайте поговорим об этом..

«Разве это не в порядке? Я должен плакать, как призраки, и выть, как волки..

Мейсон закатил глаза и сказал

«Ты тоже не волнуйся, я знаю, что сейчас я плохой портной, но я буду продолжать заниматься своим ремеслом.

Когда я стану мастером-портным, я обещаю сделать тебя красивой и сделать тебе самую великолепную шляпу в этом мире, верно?

Вы можете наблюдать за процессом.

Может быть, даже научите меня шить вас лучше, я обещаю, что буду хорошим учеником..

«О, посмотри на этого молодого человека, играющего трюки передо мной, бедного старика..

Острый угол школьной шапки отогнулся один раз и сказал ехидно

«Если бы вы знали, кто был последним господином моего господина, вы бы не говорили таких смешных и мелочных слов. Конечно, милорд также примет вашу милость за то, что вы вернули меня из руин и зашили.

Я научу тебя.

Предпосылка состоит в том, что вы действительно знаете, как этому научиться.

Но перед этим милорд должен сказать вам еще одну важную вещь..

Активированная шапка филиала школы остановилась.

Кажется, он по-своему исследует внутреннее»я» Мэйсона. После нескольких секунд молчания он вздыхает и говорит

«Теплое и доброе сердце с мудрым и спокойным умом, может быть, вас действительно послала сюда судьба, но вы опоздали.

Эти разрушители выполнили свою задачу. Мой мир и мои друзья мертвы.

Теперь есть только месть 1 способ.

Помни, что я говорил тебе перед тем, как заснуть, Мейсон.

О договоре мести.

Ты подписал со мной договор, и ты поможешь мне выполнить последняя месть последнего свидетеля этого мира.

Не только этим врагам!

И тем предателям.»

«А?»

Мейсон поднял брови и сказал

«Предатели? Вы имеете в виду, что волшебники и магглы появились до того, как сюда вошел Разрушитель Миров?»

«Да, они предали всех за их жизни!»

Шляпа филиала школы сказала мрачным тоном

«Институт синтоистской магии Ильфамани в Дурмстранге Три академии магии, которые должны были стоять с нами, с самого начала повернулись на сторону разрушения.

Они присоединились к вам еще до конца. Я видел такие татуировки, как у вас, на их руках.

Найдите их Мейсон.

Убей их!

Этот мир разрушен, сколько бы они их ни мучили, они не смогут вернуть старые добрые времена, но как бремя греха предательства, они должны также скатиться в ад вместе с нами, мертвец.

И будь там проклят навеки!

Они это заслужили!

Мы тоже это заслужили!.

«Я не могу этого сделать..

Мейсон решительно отказался

«Теперь я немного не уверен..

«Конечно, вы не можете этого сделать, но молодой человек, но я вам помогу..»

Остроконечная шляпа похожа на старика и сказала с улыбкой

«Я дам тебе подарок. Подойди и положи руку мне в живот и держи ее. Держи этот сломанный кусок Меч мести я дам тебе больше, когда он напьется крови.

Уже поздно начинать охоту.

Охотник на ведьм Мейсон Купер..

Читать новеллу»Трек Рассвета в мире Marvel» Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах! — The Track of Dawn In the World of Marvel

Автор: Frank the Handsome Dog

Перевод: Artificial_Intelligence

The Track of Dawn In the World of Marvel Глава 119 : 2. К несчастью, я знал, что он прогнил в руинах! — Трек Рассвета в мире Marvel — Ранобэ Манга читать

Новелла : Трек Рассвета в мире Marvel

Скачать "Трек Рассвета в мире Marvel " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*