Наверх
Назад Вперед
Трек Рассвета в мире Marvel Глава 111 : 63. Пираты-загадочники убираются из Карибского моря! Ранобэ Новелла

The Track of Dawn In the World of Marvel Глава 111 : 63. Пираты-загадочники убираются из Карибского моря! Трек Рассвета в мире Marvel НОВЕЛЛА

Глава 111 : 63. Пираты-загадочники убирайтесь из Карибского моря! 01-08 Глава 111 : 63. Пиратские загадки убираются из Карибского моря!

«Черная жемчужина» все еще стоит у берегов Черепашьего острова. Мейсон оставил там Чжа Канга, Селину и двух новых членов команды для подсчета и собрал себя и кайтера, чтобы уйти пораньше. Полагаясь на карту в руке, он быстро нашел его. Небольшой остров, где прячутся мать и сын.

Редактируется Читателями!


Элизабет Суонн и Генри Тернер управляли голландцем, женой и единственным сыном Уилла Тернера, нынешнего капитана корабля-призрака.

Но даже без этой личности репутация госпожи Элизабет в этом море очень высока.

Потому что эта дама была избрана»Королем пиратов» на собраниях Глава 2 Король пиратов много лет назад и возглавила решающую битву между пиратами, загнанными в угол Королевским флотом и Британским флотом в Бухте кораблекрушений. И чудесным образом выиграл.

Хотя Элизабет быстро вышла из пиратского круга после этого инцидента и вернулась в свой родной город, чтобы завести детей, даже когда этот инцидент поднимается несколько лет спустя, о нем все еще говорят.

«唰»

Воздушный змей расправил крылья и приземлился на берег острова. Позади него Мейсон, который ехал на летающем мотоцикле, также ковылял вниз.

Неожиданно раздался выстрел, и летящие свинцовые пули попали в V-образный шлем Чарльза, разбрызгивая искры, а затем отбросив голову воздушного змея вверх.

Хотя броня защищает его от травм, жужжащий кайтман все же подсознательно схватил подаренную боссом квазарную пушку на поясе.

Нажатие спускового крючка вперед — это вообще не пистолет. Сверхвысокая скорострельность высыпает более 3-х пуль за 1 секунду, а щепки в передней части рубки летят.

«Трещина»

Лазерный пистолет был поднят в небо Мейсоном, и молодой человек был действительно ошеломлен.

Если г-жа Элизабет была убита шальной пулей, спрятавшись в деревянном доме, то объяснить это голландцу было бы невозможно. Хотя с нынешней силой команды К, даже если они не могут победить корабль-призрак, они могут бежать, но в конце концов это очень важный партнер.

«В этой комнате нет босса.»

Воздушный змей 1 потер свой шлем 1, активировав какой-то режим дальнего сканирования на очках своего шлема. Он убрал свой тиранический пистолет Скажи Мейсону

«Это ловушка, эта женщина действительно замышляет!»

Нахмурившись, Мейсон шагнул вперед и обнаружил, что в кабине никого нет. окно Триггер привязан веревкой, а за дверью есть злобные ловушки.

Секретный проход на полу дома был открыт. Похоже, бывший король пиратов только что сбежал сюда со своим сыном.

«Верните их Чарльзу.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У Мейсона нет времени играть в прятки с женщинами-пиратами на этом пышном острове, он указывает на воздушного змея и говорит

«Постарайтесь не быть таким грубым.»

«Понятно.»

Чарльз ухмыльнулся 1 Пропеллеры реактивного ранца за его спиной позволили ему подняться в воздух и направиться к центру острова, когда выскочили черные крылья Леса полетели вниз.

Через несколько минут Чарльз прилетел обратно с кричащим и сопротивляющимся мальчиком.

Он сделал несколько кругов и бросил мальчика в охотничьем костюме к ногам Мэйсона, который, сопротивляясь, вытащил из сапога кинжал. Но в следующий момент Мейсон достал поддельное письмо капитана Уилла Тернера и помахал им перед глазами.

Записка от отца сразу же заставила мальчика округлить глаза.

«Это ваш отец попросил членов моей команды забрать вас. Вы и ваша мать должны жить под моей защитой в течение длительного времени.

Итак, дети, я настоятельно рекомендую вам Спокойствие вниз.

Дай мне кинжал.»

Мейсон медленно заговорил с шатеном худощавого пацана, а затем протянул ему руку. На вид последнему было 23 года, но глаза его сияли несоответствующей его возрасту зрелостью.

Он также протянул руку Мэйсону, и в то же время он передал кинжал в руке, чтобы завершить обмен

Мейсон посмотрел на кинжал в своей руке, очевидно, для A»игрушка» для детей.

Но техника ковки очень великолепна и на рукоятке вырезано морское чудовище. Это острое оружие богатое слабой магической силой.

Должен быть Капитан Тернер сделал подарок своему сыну.

Маленький Генри не стал бегать, он с любопытством взглянул на слишком юных Мейсона и Чарльза, рядом с ним на воздушного змея, который был в могучих доспехах и умел летать, а затем открыл Проверьте текст, написанный отцом в записке.

Обе стороны были в безопасности, пока через несколько минут Элизабет Суонн, одетая как пират и в треугольной шляпе, наконец не бросилась обратно из леса.

Эта женщина-пират носит матросский меч на поясе и два кремневых ружья на поясе. В руке у нее искусно сделанный мушкет со штыком. Ее походка энергична, как у воина джунглей, но светлые волосы, развевающиеся вокруг ее ухоженного лица, также подтверждают ее превосходную родословную.

Хотя он и стал королем пиратов, он действительно потомственный аристократ, прошедший таможню с королем завоевателей.

Ее отец был губернатором колонии.

Короче говоря, между каждым движением и каждым действием есть совершенный сплав благородства и дикости. Хотя я мать, я все еще не изменяю очарованию прошлого. Когда Мейсон увидел ее, он был уверен, что эта дама станет хорошей подругой старшей сестры Селены.

Все они принадлежат к тому роду красавиц, которые ходят в толпе и поворачивают головы на 3/10.

«Генри! Иди к маме!»

Встретив двух незнакомцев, Элизабет не испугалась, схватила мушкет и нацелилась на Мейсона, и закричала на сына, но маленький Генри размахивая письмом в руке он быстро объяснил личности двух гостей своей матери.

Бывший король пиратов подозрительно смотрел на них, пока лично не опознал рукописные заметки своего мужа, прежде чем испытал небольшое облегчение.

«Не нервничайте так, миссис Тернер».

Мейсон махнул рукой и сказал

«Голландец поблизости. Вы можете позвонить ему, верно? Я думаю, что он защищал вашу мать и ребенка в близлежащих водах в эти дни.»

«Генри пошел играть поблизости.»

Элизабет взглянула на Мейсона, коснулась головы его сына и сказала

«Мама хочет кое о чем поговорить с этим дядей..

«Чарльз Генри-младший примерно того же возраста, что и ваш сын, и вы, вероятно, знаете, как о нем заботиться»..

Мейсон также приказал своему младшему брату

«Возьмите его поиграть поблизости. Я хочу поговорить с миссис Тернер и ее мужем кое о чем..

«Э-э, босс, ваше заявление странно..

Воздушный змей скривил губы, словно думая о каком-то неподходящем сюжете, со странной улыбкой, он сунул в руку Мэйсона кусочек»жвачки», и капитан огляделся.

Иногда он действительно не может понять, что за странные мысли в головах членов его команды?

Но прежде чем Мейсон подумал о воздушном змее, он поднял маленького Генри, включил пропеллер и влетел в Под крики удивления маленького мальчика небо взлетело на другую сторону острова.

«Меня зовут Мейсон Мейсон Купер..

Мейсон проявил инициативу, чтобы протянуть руку стоявшей перед ним жене пирата. Последняя взяла мушкет Seiko и расчесала ему волосы. Вместо рукопожатия он протянул Мейсону левую руку и сказал

«Меня зовут Элизабет Элизабет Свон Тернер..

«Хорошо.»

Молодой человек постонал некоторое время и нежно взял пальцы этой щедрой дамы, наклонился и совершил стандартный поцелуй руки. Это способ общения в соответствии с этой эпохой.

«Я действительно узнал от Уилла, что он подготовил для меня и Генри способ избежать конца света, но я не ожидал, что такой молодой человек заключит с ним соглашение..

Элизабет посмотрела на Мейсона сверху вниз 1, подошла к пляжу 1 и сказала

«Вам не более 8 лет»

«7 лет..

Мейсон исправил

«Но возраст — наименее важная вещь в нашей работе. Например, когда вам было 9 лет, разве вы не ходили в море с группой пиратов?

По сравнению с вашей историей, это поздний расцвет..

«Парень довольно хорошо говорит..

Король пиратов засмеялся, снял сапоги и встал босиком на берег, затем снял со своей тонкой и гладкой шеи эмблему и бросил ее в море.

Всего несколько секунд. потом спокойное море перед моими глазами наполнилось ветром и тучами. Огромная черная тень вынырнула из воды и поднялась из-под прилива, как выходящий из воды кит.

Ободранный корпус, промоченный в воде в течение года, выглядит как»труп» какого-то морского существа, а развевающийся на иссохшей мачте оборванный пиратский флаг доказывает его происхождение.

Ржавые надписи на корме корабля подтверждают их принадлежность.

Летучий Голландец!

Самый известный, порочный и ужасающий военный корабль-призрак в этом море — это корабль мертвых, который перевозит души по миру и в темницу дьявола.

«Каждый раз, когда я встречаюсь с Тернером, я не позволю Генри увидеть, что мой любовник не хочет, чтобы его сын видел его в этом проклятом облике».

Видение С костяной лодкой Леди Элизабет, спустившаяся с корабля-призрака, сняв шляпу с тремя углами, сказала тихим голосом против морского ветра

«Но у меня есть предчувствие, что это может быть последний разговор с Уиллом». встречались однажды, верно? Мистер Мейсон.»

«Кто знает.»

Стоя на пляже, где вторглась морская вода, Мейсон сказал

«Я люблю вашего мужа»Конец света», который я провозглашаю, тоже полупонятен. Но, по моему мнению, вы должны снова увидеться в будущем, хотя вы действительно приведете своих детей, чтобы обсудить жизнь в другом чужом мире.

Но это всегда будет твой родной город.»

«Мой родной город исчез, когда мой отец был убит своими коллегами..

Женщина-пират небрежно ответила

«Я считаю это море своим домом, как и другие пираты, но я надеюсь, что мои дети смогут держаться подальше от этого мира бедствий..

«Советую не совершать самоубийство в последний момент, чтобы сопровождать мужа..

Мейсон сказал тихим голосом

«Место, куда направляется ваш сын, — это хаотичный и опасный город. Без защиты могущественной матери он не сможет выжить там в течение месяц.

Или вы хотите, чтобы ваши дети росли такими придурками, как Джек?

А ты не боишься, что твой неряшливый друг его испортит?.

Эти слова немедленно произвели чудесное действие, заставив Елизавету отпустить пальцы на кинжале на поясе.

Она впилась взглядом в этого молодого человека, который был почти на 2 года моложе ее Впечатление Мейсона в моем сознании также застряло в представлении о резком ублюдке.

Через несколько минут костяная лодка пришвартовалась. Настоящий Уилл Тернер прыгнул в воду и вышел на пляжную ступеньку Но он может оставаться только там, где течет морская вода, и не может покинуть пределы моря.

В отличие от красивого и красивого образа, который я видел с Мейсоном во сне в прошлый раз, Уилл Тернер передо мной все еще в человеческом обличии, но его тело покрыто своеобразным серым кораллом морской жизни. 1 вид украшения.

На щеках и шее и даже на подбородке есть белые ракушки: рыбоподобные щупальца. Его левая рука, держащая меч, превратится в клешню, похожую на лобстера, а правая рука сожмется в щупальца.

Эта поза вызывает у людей озноб.

Такова цена командования Летучим Голландцем, Он и его корабль давно слились с этим морем и навеки прокляты землей.

«Элизабет.»

Глубокий скулящий и мутный голос исходил из уст капитана-призрака перед ним. Женщина-пират шагнула вперед, чтобы обнять его, но Уилл Тернер отказался.

Он покачал головой и сказал

«Мне не повезет, если ты приблизишься ко мне Распространи на тебя злобу моря.

Я услышал смех Генри.

Кажется, у моего сына все хорошо со своим новым другом.

Мейсон»

Капитан Тернер повернул голову, чтобы посмотреть на молодого человека серыми и безжизненными глазами, отчего Мейсон почувствовал, что его душу как бы исследуют.

«Забери их из этого мира и никогда не возвращайся, и я дам тебе то, что обещал..

Капитан-призрак махнул рукой.

Огромный бронзовый ящик, покрытый водорослями и ракушками и даже прыгающими на нем рыбами, выплыл из бурлящего моря и был выброшен на берег приливом

Указывая на них, Тернер сказал

«Бесподобное сокровище из бездонной бездны, дар моря, наиболее желанный для заклинателей и затерянный в сокровищах кораблей, затонувших в штормах за бесчисленные годы прошлого сокровища.

Это самое ценное наследие, которое вы можете найти в этом мире.

Я считаю, что их достаточно, чтобы заплатить за мою жену и детей, чтобы провести безопасную жизнь в другом мире.

Молодой человек кивнул.

Подмигивая и не прерывая прощального разговора Уилла Тернера с леди Элизабет, он подошел на высоту по пояс Я протянул руку перед большим ящиком и толкнул откройте сырую и ржавую бронзовую крышку.

Что бросилось в глаза, так это целая коробка больших круглых небесно-голубых жемчужин, которые радовали людей.

Мейсон протягивает руку и касается этих жемчужин, и вскоре появляется информационная этикетка

Сердце ледяного моря

Качественные эпические материалы для крафта

Использование предметов это Любые разветвленные творения крафта предметов будут наделены магическими эффектами, такими как домены элементалей воды.

Этот предмет относится к категории»Ювелирные изделия» и может быть использован для создания продвинутых украшений.

Этот предмет относится к источнику магической энергии и может быть использован для перезарядки творений ледяной энергии. После исчерпания магической силы, помещение его в морскую воду автоматически восстановит магическую силу.

Описание предмета Получение сердца ледяного моря такого хорошего качества означает, что как минимум один гигантский моллюск из бездны погибнет.

«А?»

Мейсон с удивлением посмотрел на входной атрибут этой драгоценной вещицы, достал из багажа морозильное ружье мистера Фриза и подобрал глубоководное ружье подходящего размера. В»боеприпасы» этой морозильной пушки набиты жемчужины.

Предполагалось, что это место, куда впрыскивалась охлаждающая жидкость, но после того, как была помещена источающая бесконечный холод жемчужина, замораживающая пушка, которая уже была истощена энергией, действительно могла быть активирована.

Конечно, если вы хотите использовать эту штуку в качестве»боеприпаса», Мейсон должен один раз модифицировать этот замораживающий пистолет.

Но это был настоящий сюрприз!

Одного этого 1 ящика жемчуга Мейсону достаточно, чтобы продвинуть ветку обработки ювелирных изделий, которая не смогла найти хорошие материалы, как минимум до 4-го уровня.

Он положил коробку в багаж и открыл другую коробку, которая была чуть поменьше, и в ней были какие-то странные вещи, которые выглядели как старые помойки, которые в нее кинули.

Молодой человек берет пиратский бинокль, чтобы проверить

спрятанный золотой цилиндр Черной Бороды

Высококачественные чары/надписи/ювелирные изделия · высочайшее мастерство

Эффект предмета Вытащите спрятанную золотую трубку, чтобы увидеть самый ценный предмет в поле зрения. Этот эффект проникает во все окклюзии.

Сделано Эдвардом Тичем

Описание предмета Самое главное, чтобы быть пиратом, это иметь хороший глаз!

«Интересно.»

Мейсон поиграл с телескопом в руке и посмотрел на несколько похожих вещей, сложенных в коробке.

Он знал, что это должны быть волшебные предметы, которые Уилл Тернер нашел со дна моря, и капитану-призраку было трудно найти столько интересных вещей в этом слабом мире демонов.

На остальные коробки смотреть не надо. Если они все такого качества, то Мейсон точно разбогатеет.

Он положил остальные коробки в чемодан, прикинул, что время почти истекло, и подошел к Вэй, которая ласково опустилась на одно колено и надела очень простое кольцо из белой кости на палец Элизабет. Тернер сказал

«У меня есть последний вопрос перед тем, как мы уйдем, капитан!»

Он уставился на Уилла Тернера и сказал

«Вы, что за неизбежная гибель, которая у меня есть? провозгласил? На этот раз я должен получить ответ. Хватит дурачить меня этими загадками.»

«Он уже в пути и скоро придет»

Призрачный капитан поцеловал руку своей жены со ртом, заселенным морскими тварями. Он коротко сказал

«Мы все увидим это своими глазами. Я с нетерпением жду этого. Приехав, я готов к этому и не собираюсь оборачиваться, как трусом и убегай.

Может быть, ты должен сделать то же самое в своем мире или, может быть, ты думаешь, что ты достаточно силен, чтобы игнорировать все эти угрозы.

Но поверь мне, ты должен быть более осторожно перед лицом такой ситуации.»

Читать новеллу»Трек Рассвета в мире Marvel» Глава 111 : 63. Пираты-загадочники убираются из Карибского моря! The Track of Dawn In the World of Marvel

Автор: Frank the Handsome Dog

Перевод: Artificial_Intelligence

The Track of Dawn In the World of Marvel Глава 111 : 63. Пираты-загадочники убираются из Карибского моря! Трек Рассвета в мире Marvel — Ранобэ Манга читать

Новелла : Трек Рассвета в мире Marvel

Скачать "Трек Рассвета в мире Marvel " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*