
FANTASY WORLD TRANSMIGRATION Глава 793: Амбиции Малфоя Трансмиграция из Фантастического Мира Ранобэ
Глава 793: Амбиции Малфоя
Гарри полз под толстым корнем дерева. Он надеялся, что, когда черный дракон парит над запретным лесом, он не сможет найти их троих сквозь густой полог, а Яков был недалеко. Гарри надеялся, что профессора могли быстрее заметить дракона над Запретным лесом, а также надеялись, что Яков сможет повести дракона. Хотя это было немного эгоистично, Яков и дракон были более устрашающими, и этого трудно было сказать.
Редактируется Читателями!
Трое затаили дыхание, потому что услышали, как над их головами ломается фигура ветки. Мощный, энергичный бегемот сломал ветку и приземлился поблизости.
Когда он движется, шелест опавших листьев бесконечен. Для такого огромного существа оно неизбежно будет издавать звуки при движении. Тремор, вызванный его тяжелым телом на земле, кажется, становится все ближе и ближе Группа цеплялась за влажную землю, пытаясь спрятать свои тела в впадинах, сердце Рона бешено колотилось, и они чуть не задохнулись, когда услышали приближающийся шум.
Маленький дракон-дракон! раздался вдалеке крик Якова: Не беги туда! Маленький дракон-дракон!
Звук черного дракона, приближающегося к троице, внезапно прекратился., А потом быстро отошли, сверху донесся звук густо ломающихся веток и вырывающийся из крыльев дракона воздух, и звук постепенно удалялся в сторону Якова.
Слава богу! Рон не смог удержаться, но сказал: Дракона наконец-то увели!
Гарри думал о нем точно так же, он похлопал по грязи на своем теле. Сказал Гермионе: Черный дракон появился в запретном лесу. Об этом нужно сказать профессору. Я пойду к Хагриду, чтобы хотя бы спасти этих учеников Дурмстранга.
Рон Ногой шагнул из защитный диапазон корня дерева, и он заколебался: Трудно сказать, нужны ли им мы, чтобы спасти их! Они могут превратить оборотней в таких волшебников и взяться за руки, но они могут не бояться дракона. По крайней мере, для волшебников с оборотнями не легче бороться, чем с драконами. Мы собираемся защитить дракона или сумасшедших Дурмстранга?
Это не обычный дракон! Гермиона ответила: Разве ты не чувствуешь это? Как только мы увидели дракона, мы полностью потеряли смелость сопротивляться. Это должен быть не обычный дракон, это может быть древний дракон!
Древний дракон? Рон почесал затылок. выглядит пустым.
Гермиона объяснила: Да, это упоминается в некоторых магических книгах. Как и у древних волшебников, есть некоторые различия между древними драконами и современными драконами. Древние драконы более умны. Они подобны лошадям. Как люди. и мурлоки, они обладают человеческим интеллектом и уникальной магией, в отличие от современных драконов, которые представляют собой всего лишь несколько больших зверей.
Древний дракон был похож на фею и имел свою собственную магическую систему.
Упомянутый в книге, одна из характеристик, которая отличает древних драконов от современных драконов, это термин Лунвэй. Говорят, что древние драконы обладают уникальным духом для существ, на которых они охотятся. Принуждение.
Понятно! Мисс все знают! пробормотал Рон. Он развернулся и выбрался из корней дерева. Гарри внимательно следил за ним. Он опустил голову, чтобы найти место, куда можно залезть. Он случайно наткнулся на Рона перед собой. Гарри собирался спросить Рона, как это заблокировать. Как только он поднял голову, он увидел пару серебристо-белых глаз, смотрящих на них с легким сарказмом.
Это была пара бело-золотых зрачков, и Гарри поверил тому, что Гермиона говорила раньше. Зрачки демонстрировали яркую духовность, не менее человечную.
Чтобы трио могло видеть, что черный дракон смотрит на них с усмешкой, его глаза были полны презрения и сарказма, и у черного дракона было нечеткое чувство угнетения, как у клинка, холодного и кровожадного, отчего ваши руки и ноги онемели, болели и слабели. Черный дракон не похож на кровожадного зверя, но со спокойствием, даже с чувством превосходства.
Гарри хорошо знаком с этим, он даже может видеть его мысли в глазах черного дракона глупых, простых смертных.
Гарри тихонько сжал пальцы. Волшебная палочка, но раньше он успел выстрелить, его вылетело силовое поле из пасти черного дракона. Гарри было хорошо знакомо это чувство: Выньте свое оружие! Он сказал в ужасе.
Дракон, умеющий использовать магию.
Дракон вышел из своих передних лап. Рон вынул палочку, чтобы остановить его, но прежде чем он поднял старую палочку, он получил странную магическую силу вокруг тела черного дракона. Черный дракон поймал Гарри, хлопнул крыльями и взлетел высоко, оставив Гермиону отчаянно кричать на земле. Рон был отброшен крыльями черного дракона и врезался в дерево. Казалось, что по крайней мере два ребра были сломаны.
Черный дракон крепко сжал Гарри, ему стало трудно дышать, и его легкие яростно горели. Когда он увидел, как черный дракон гордо ревел, когда он смотрел на Гарри в своей руке, Это Снова появился вид презрение, конечно, и даже какая-то легкость, как будто что-то, что было запутано в течение долгого времени, вдруг развязалось.
Черный дракон полетел к мертвому телу единорога. Гарри был в небе. Когда холодный ветер хлынул ему в рот, его глаза стали бесконтрольно затуманиваться. Он изо всех сил пытался опустить голову и отказался. пусть его очки соскользнут.
После этого я почувствовал, что мое тело слегка дрожит. Когда черный дракон приземлился рядом с телом единорога,
Там был невысокий и толстый волшебник, которого описывали как несчастный. Укус единорога в горле, пытаясь выжать последнюю каплю крови, черный дракон бросил Гарри на землю и внезапно сказал: Гарри Поттер, предсказанный спаситель на самом деле не что иное, как это!
Странный человек увидел черное дракона и поспешно попытался убежать, но он быстро завыл и упал недалеко, крича: Мастер, я ошибаюсь, хозяин! Пожалуйста, не надо! А! сказал он. С криком его лицо внезапно пожелтело, как будто ему было десять лет.
Но черный дракон даже не мог взглянуть на него. Он уставился на Гарри Поттера и прошептал: Ореол, который я раньше озадачивал тобой, нимб Спасителя, он слишком ослепляет. Так что я забыл настоящего тебя под нимбом слабого и уязвимого смертного тела. Ты одна из двух теней в моем сердце. Когда я пригласил тебя стать моим другом, ты отказался. Я.
Ради дружбы с Уизли отверг меня!
Черный дракон сердито взревел: Никто никогда не отвергал меня! Ты смеешь им быть!
Гарри не мог поверить Ты Малфой?
Я Декора (дракон)! усмехнулся черный дракон.
Потому что ты — спаситель? Мне стало так грустно. До сих пор я осознавал, что на меня в конце концов повлияла группа грязнокровок я должен позволить людям во всем мире. Для них большая честь подружиться со мной. Для них большая честь целовать мои пальцы ног, вместо того, чтобы запутаться в дружбе хрупкого, похожего на пузырь спасителя.
Я буду королем волшебников.!
Черный дракон медленно повернул голову, глядя на коренастого волшебника, подергивающегося за ним, его фигура медленно уменьшалась, черные чешуи превращались в огромную тень, и в ней внезапно появился человек. в середине тени мальчик в черной мантии, с длинными платиновыми волосами это Малфой. Он посмотрел на Петра-гнома, который упал в пыль, и прошептал.
Есть две тени, которые нужно разгадать. Я боялся и боялся его. У моего любимого отца нет достоинства у его ног. Они считают его царем и уважают его как бога. Я думал, что испытываю трепет. Он, но потом я узнал, что не испытываю к нему ни малейшего уважения, от начала до конца я просто боялся его жестокости, холодности и силы.
Я подражал ему, и моя семья боялась его, пока я не увидел сквозь его слабость и глупость, безумие и трусость, что он не достоин царя!
Тело Питера Петтигрю внезапно перевернулось, и на его затылке появилось бледное, похожее на мертвеца лицо, и это лицо внезапно сказало: Кто придал тебе такую храбрость, маленький Малфой? Это твой трусливый, дрожащий отец у моих ног?
Заткнись! Малфой поднял руку и выстрелил синим светом.
Проклятие поразило Петтигрю, заставив его сильно задрожать. Оно было прикреплено к его затылку. Душа Волан-де-Морта пищала, как будто пропитанная серной кислотой. Его лицо было ржавые и окровавленные, а душа Волан-де-Морта вопила от боли.
Черная книга мертвых! Волан-де-Морт закричал: Ты украл его силу, и теперь ты можешь использовать мою слабость, чтобы причинить мне боль, но когда я действительно вернусь, ты позволишь тебе умереть, не имея места, чтобы похоронить тебя.
Смерть мое царство. Ты хочешь вернуться. Ты когда-нибудь меня спрашивал? сурово сказал Малфой. По взмаху палочки фрагменты души Волан-де-Морта внезапно сгорели. Огонь Аида опалил его душу. Гарри внезапно понял Черную книгу мертвых. У него всегда были Сомнения, но этот момент наконец подтвердился. еще одна волшебная книга действительно в руках Малфоя.
Сегодня я полностью решу все, что было в прошлом. Малфой тихо сказал: Спаситель, Волан-де-Морт, все будет в прошлом.
Гарри отступил на шаг, когда услышал эти слова, но Малфой засмеялся. Он сказал: Я не буду убивать тебя, Гарри. Ты не понимаешь, ты не был моим врагом от начала до конца. Моя слава и стыд не имеют к тебе никакого отношения. Что действительно ранило меня, так это навязанная тебе судьба! Спаситель, хе-хе, враг Волан-де-Морта, тоже достоин быть спасителем?
Я похороню Волан-де-Морта, заключу его в тюрьму навеки в подземном мире и буду подвергаться адским пыткам.
Я похороню твою судьбу, Гарри Поттер, ты будешь просто мальчиком, пережившим катастрофу, пророчество спасителя станет шуткой, это моя настоящая цель. Книга, которую Гарри однажды увидел в шкафу, появилась в руке Малфоя. У нее черная металлическая обложка. Черная книга мертвых была открыта. Волан-де-Морт взвыл и превратился в черный дым, и он собирался бежать, как тот небо
Но на него смотрела Черная книга нежити, Гарри смотрел, как плачет душа Волан-де-Морта, и эта книга безо всякого сопротивления перетащила его на страницы книги. напуганный, а когда он испугался, он превратился в мышь и убежал, пока на него никто не обращал внимания.
Читать Трансмиграция из Фантастического Мира Глава 793: Амбиции Малфоя FANTASY WORLD TRANSMIGRATION
Автор: Chen Yixi
Перевод: Artificial_Intelligence