Наверх
Назад Вперед
Путешествие в мир фантазий Глава 73 Ранобэ Новелла

Монах Шэньшань из храма Цинлян на горе Утайшань чрезвычайно известен в мире боевых искусств. Он и мастер Сюаньцы известны как архаты, «Укрощающие Дракона» и «Укрощающие Тигра». Говорят, что монах Шэньшань даже превосходит настоятеля Сюаньцы в мастерстве боевых искусств.

Конфликт между такой личностью и Запретным Боевым Залом, естественно, принёс монастырю Шаолинь серьёзные страдания.

Редактируется Читателями!


Прибыли не только монахи из Шэньшаня, но и мастер Гуансинь из храма Дасянго в префектуре Кайфэн, мастер Даоцин из храма Пуду в Цзяннане, мастер Цзюэсянь из храма Дунлинь в Лушане и мастер Жунчжи из храма Цзинъин в Чанъани. Хотя их боевые навыки, возможно, и не особенно высоки, их статус достоин уважения, не говоря уже о том, что их боевые навыки не уступают навыкам Сюаньцы.

Однако эти мастера были полностью заблокированы и не могли двигаться. Впереди них, широко улыбаясь, стоял молодой человек в красном одеянии летучей рыбы. Его лицо выражало теплоту, но нож в его руке был поднят без всякой церемонности.

Большинство людей были бы вежливы с монахами, но эти двое не выказали никаких признаков извинения.

Сюань Цы сложил руки и поклонился, говоря: «Два благодетеля, почему вы преграждаете нам путь, мастера? Мы не члены нашего монастыря Шаолинь, а великие буддисты. Теперь, когда мы можем покинуть гору, пожалуйста, расступитесь. Благодарю вас».

«Здравствуйте, мастер». Молодой человек с незрелым лицом неловко сложил руки и сказал: «Наместник распорядился, чтобы до Шаолиньской конференции мастера боевых искусств могли входить, но не покидать гору Шаоши. Все мастера искусны в боевых искусствах, поэтому, пожалуйста, подождите до 15 мая, прежде чем уйти».

«У нас нет времени ждать его!» Лицо мастера Шэньшаня потемнело. Несмотря на его небольшой рост, голос его был неожиданно громким. «Я не знаю, какой вы наместник. Я отшельник и не нахожусь под его юрисдикцией. Пожалуйста, отойдите».

«Наместник, я отшельник, но даже если придёт Бодхисаттва, мы будем под вашей юрисдикцией». Молодой человек ответил с улыбкой. «При нашем дворе даже божества и будды на небесах, не говоря уже о тех, что находятся в скиту, должны быть официально назначены. Несколько дней назад правитель заявил, что Нефритовый император — непристойное божество, и попросил суд почтить и восстановить Владыку Небес. Интересно, какому божеству или будде вы поклоняетесь, и одобряем ли мы это?»

«Вы…» — Мастер Шэньшань тут же разгневался.

«Как вас зовут, благодетель?»

— быстро спросил Сюань Цы, сглаживая ситуацию.

«Я третий командир Жёлтых Иероглифов, Командир Драконьей Стражи Запретного Боевого Зала.

Приветствую вас, Мастер Сюань Цы», — торжественно и серьёзно произнес юноша. Другой командир рядом с ним сжал кулаки и выпалил три слова: «Больше половины!»

Его лицо было мрачным, а выражение лица — безразличным. Неясно, был ли он от природы немногословен или просто не хотел обращать внимания на Сюань Цы.

Сюань Цы помолчал, а затем помедлил: «Как вас зовут?»

Эти два имени казались совершенно непривычными. Не только Сюань Цы, но и другие мастера тоже отнеслись к ним скептически. Сюань Ши был ещё более прямолинеен: «Вы оба должны назвать свои настоящие имена. Мы высокоуважаемые мастера и не будем с вами спорить».

«Вы неправильно поняли. Это моё настоящее имя», — сказал юноша с улыбкой. «Моё настоящее имя было Цзю Лян Бань. Отец продал меня торговцу за шесть таэлей серебра. После того, как правитель вызволил меня из пещеры демонов, он сказал: «Девять с половиной таэлей, но я продал всего за шесть. Твой отец не умел считать, поэтому назвал меня больше половины».

Другой смуглой молодой человек рядом с ним произнёс ещё два слова: «Четыре таэля».

Сюань Цы на мгновение задумался, прежде чем понял, что его продали за четыре таэля, ровно за половину следующего. Имена этих двух людей действительно неловкие.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Амитабха! Я выразился неосторожно», — Сюань Цы пропел буддийское песнопение.

«Могу ли я спросить, каковы были ваши исконные мирские имена? Я рад обращаться к вам».

Наконец, Сюань Цы счёл обращение к ним неуместным, поэтому он спросил:

«Моё исконные имена были Бэнь Инь».

«Ваше имя очень похоже на имя Будды», — сказал Сюань Цы с тёплой улыбкой.

«Конечно», — улыбнулся юноша. «Это имя, которое мой отец попросил дать мне у наставника на горе. Кажется, это наставник Сюань Тун из этого храма».

Несколько человек удивлённо обернулись, но Сюань Тун слегка кивнул, давая понять, что всё именно так. Прежде чем они успели заговорить, юноша медленно произнёс:

«К сожалению, мой отец задолжал арендную плату храму Шаолинь, и тюрьма собирала деньги. У него не было другого выбора, кроме как продать меня.

Торговцы отправили меня в Акробатический сад, где я стал актёром». Хотя он всё ещё улыбался, лица монахов Шаолиня уже были крайне мрачными. Что это за место — Акробатический сад? Мягко говоря, это место для актёров. Но все знали, что мальчик там на самом деле был низкопробным педерастом. Это было для них крайне неловко. Сюань Цы мог только усмехнуться, говоря: «К счастью, этот донор избежал страданий. Интересно, воссоединился ли он с семьёй?»

«Так что, Учитель, пожалуйста, называйте меня Доибань». Молодой человек сложил руки и сказал: «Что касается моих родителей, я недавно навещал нескольких соседей. Они говорят, что не смогли заплатить за аренду во время засухи несколько лет назад и их выселили. Должно быть, они где-то умерли».

Когда он говорил, на его лице не было ни капли печали. Возможно, это было связано с тем, что у него закончились слёзы, или с тем, что он не был близок с родителями.

Члены монастыря Шаолинь больше не осмеливались зацикливаться на этом. Они просто подумали: «Это плохо!» Их лица стали настороженными. Только Сюань Тун открыл рот, чтобы что-то сказать, но его лицо потемнело.

В его взгляде на Доибань было неописуемое выражение – смесь сострадания и вины. Когда Доибань почувствовал на себе чей-то взгляд, он отвернулся, словно пытаясь скрыть это.

Мастер Шэньшань несколько раз презрительно усмехнулся и протяжно произнес: «Шаолинь – величественный храм. Я давно им восхищаюсь. Придя сюда сегодня, я поистине поражён!

Это настоящее открытие!» Враждебность в его словах заставила монахов Шаолиня замереть в благоговении, но затем они услышали, как молодой монах, который был уже более чем наполовину монахом, медленно произнес: «Гора Утайшань не менее впечатляет! Больше половины людей вокруг меня родились у подножия горы Утайшань и давно слышали о её славе».

Мастер Шэньшань почувствовал, как его шею сжали, и голос внезапно оборвался. Кроме их храма Цинлян, есть ли ещё чьи-нибудь земли у подножия горы Утайшань? Он раздраженно взмахнул рукавом и сказал: «Мне всё равно, как вы меня называете, сегодня вы меня не остановите».

С этими словами он взмахнул рукавом и бросился вперёд.

Монахи Шаолиня пришли в ужас от увиденного. Они никак не ожидали, что такой выдающийся монах, как Шэньшань, будет настолько рассеян. Сюаньтун даже вскрикнул: «Осторожно!» Он беспомощно наблюдал, как мастер Шэньшань изо всех сил мчится к Доибань. «Разум, Воля и Ци Хуньюань Гун» Утайшаня были немалым подвигом.

Удар, вероятно, был сильнее, чем у слона, не говоря уже о таком молодом человеке, как Доойибань. Даже если бы он атаковал, его бы раздавило. Мастер Шэньшань взмахнул рукавом, словно железной метлой, достаточно, чтобы соскоблить слой кожи с лица человека. Доойибань, однако, остался невозмутим.

Его кожа, казалось, была покрыта слоем золотого лака, быстро приобретая чистый золотистый цвет с металлическим блеском.

Взмах мастера Шэньшаня был подобен вееру, и от удара рукавом о лицо разлетелся вдребезги.

«Несокрушимое божественное искусство ваджры!» Мастер Шэньшань вскрикнул от потрясения. Прежде чем он успел что-либо сказать, золотая рука схватила его за шею. Ощущение было, словно стальное кольцо на шее. Как бы он ни сопротивлялся, он не мог освободиться. Он лишь взглянул на Чжэ Лосина рядом с собой.

Рука индийского монаха, казалось, внезапно стала вдвое длиннее, сжимая прямо Доибаня. Его тело было без костей, и под невероятным углом он совершил странный, невероятно странный приём. Шаолиньские монахи знали, что от такого странного, столь внезапного приёма невозможно уклониться.

Но Доибань не собирался уклоняться. Он поднял мастера Шэньшаня и бросил его на ближайший валун. Удары индийского монаха были встречены лишь громким звоном, словно удар по бронзовой статуе. Мастера Шэньшаня с силой отбросило на валун, по его лицу ручьём хлынула кровь.

Но юноша не останавливался, ударяясь головой о камень. Шаолиньский монах Монахи увидели это. Их конечности обмякли от страха. Как такое возможно? Одно-два столкновения ничего не значат, но Мастер Шэньшань не переживёт третьего! Прежде чем они успели сделать движение, они услышали крик индийца.

Рука Ибудо, казалось, держала огненный шар. Чжэ Лосин, схваченный его хваткой, издал пронзительный крик. Половина его тела была обуглена дочерна, другая половина покрыта слоем белого инея. Чжэ Лосин не мог сопротивляться и мог лишь тщетно бороться. Его кости могли быть пронзены где угодно, но он не мог вырваться из рук Ибудо.

В этот момент никто из Шаолиня не осмелился приблизиться. Несмотря на молодость, эти двое уже были грозными мастерами боевых искусств. Они чувствовали, что им не хватает силы Мастера Шэньшаня, и не могли сравниться с его сверхъестественными приёмами. Они могли лишь смотреть на настоятеля Сюаньцы. Только Сюаньтун шагнул вперёд. Вперёд.

Ибудо не стал атаковать, а вместо этого передал Шэньшань Сюаньтуну со словами: «Спасибо за помощь, Учитель. Мы не хотим этого делать. Пожалуйста, не позорьте нас».

Монахи Шаолиня помогли Шэньшаню подняться, повторяя: «Ничего страшного, всё в порядке, всё в порядке».

Сюаньцы нахмурился и сказал: «Раз это императорский указ, Шаолинь подчинится».

Он посмотрел на полумёртвого Чжэ Лосина и сказал: «Ошибка этого индийского друга была непреднамеренной. Пожалуйста, простите его».

Ибаньдо, не взглянув, бросил Чжэ Лосина на землю, словно мусор. Сюаньнань увидел, как двое мужчин повернулись, чтобы уйти, и не удержался от вопроса: «Донор, это ваше боевое искусство – Несокрушимое Тело Ваджры?»

Ибаньдо обернулся и улыбнулся: «Это Титаново-Золотое Тело, один из тридцати шести уникальных навыков Запретного Зала Боевых Искусств, а не Несокрушимое Божественное Искусство Ваджры Шаолиня».

Пока он говорил, металлический оттенок его кожи взмывал, словно вода, а мышцы двигались, словно живые существа. Это было совсем не похоже на боевые искусства Шаолиня. Двое мужчин и их спутники отдыхали неподалёку, словно мирно живя с Шаолинем.

Монахи Шаолиня переглянулись. Если один командир был настолько силён, то каковы же способности двух генералов или даже командира Чэнь Ан? Думая о Четырёх Злах и лидере культа Мин, монахи не осмеливались… Думать дальше некуда.

Сюань Цы вздохнул: «Шаолинь, Шаолинь!»

Атмосфера была гнетущей, как смерть.

)

Новелла : Путешествие в мир Фантазий

Скачать "Путешествие в мир Фантазий" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*