Наверх
Назад Вперед
Путешествие в мир фантазий Глава 52 Ранобэ Новелла

Императорский дворец может похвастаться обширной коллекцией книг. Во многих старых библиотеках, годами не открывавшихся, полки заполнены самыми разнообразными сутрами. Народ Сун любил книги и учёбу. С момента основания государства император поручил учёным составить более 100 000 томов императорских коллекций. Не говоря уже о великолепном «Тайпин Юйлань».

Даже «Ваньшоу даоцзан», великолепное собрание даосских текстов династии Сун, сейчас собирается в павильоне Лунту. Поговорка о том, что духовная практика в правительстве легка, не преувеличение. Просматривая книги в библиотеке, которую часто посещал Чжао Сюй, Чэнь Ан обнаружил множество редких и давно утерянных древних книг, многие из которых содержат знания о практике цигун, полученные от предыдущих поколений.

Редактируется Читателями!


Множество непонятных надписей на бронзовых и каменных табличках, которые никто не может расшифровать, остаются скрытыми в глубинах Императорского дворца. Во многих дворцах, где хранились антиквариат и бронзовые надписи, также хранились обширные коллекции книг.

Чтобы составить императорские писания и собрания сочинений последующих императоров, Императорский дворец собрал бесчисленные тома со всей страны.

Можно с уверенностью сказать, что 80% мировых знаний хранилось в Императорском дворце.

Множество редких и древних книг с малопонятными текстами лежали заброшенными и пылились в глубинах дворца. Чэнь Ан провел эти дни, свободно бродя по книжному морю.

Он приказал открыть множество заброшенных библиотек и высушить их содержимое.

Даже Чжао Сюй не мог не подчиниться, поручив многочисленным учёным из Академии Ханьлинь и павильона Лунту организовать сбор. Фактически, именно Чэнь Ан руководил этим сбором.

Изучая древние надписи на бронзовых скрижалях и описывая принципы Неба и Человека, Чэнь Ан непосредственно способствовал созданию этого крупнейшего собрания книг в династии Сун со времён Тайпин Юйлань.

С одной стороны, новоиспечённые Дворцовые стражи проходили строгую подготовку и обучение. Чэнь Ан даже принёс своё Зелье Эволюции восьмого уровня из мира «Бесконечности» и лично создал для них магический навык.

Вдохновлённый научными и боевыми искусствами вселенной «Звёздных войн», он использовал Зелье Эволюции для преобразования крови во всём организме.

С другой стороны, Чэнь Ан оставался в стороне от руководства Дворцовой стражей. Вместо этого он погрузился в составление древних текстов. Его обширные познания поражали многих учёных, и он, естественно, стал главным редактором этого сборника.

Его положение Великого Командующего Дворцовой Стражей наконец-то завоевало признание среди сунской знатоков. Некоторые видные учёные того времени даже считали, что познания Чэнь Анга превосходили познания любого другого учёного того времени. От надписей на гадательных костях до изображений драконов и фениксов, каллиграфии и литературных сборников, Чэнь Ан в совершенстве владел всеми предметами. Каждый учёный, с которым он соприкасался, был впечатлён.

Великий Командующий, мастер древних и современных текстов, Учёный Чэнь.

Мало кто знал, что две легендарные фигуры, прославившиеся на весь Бяньлян, на самом деле были одним и тем же человеком.

При дворе уже раздавался призыв принять на службу Чэнь Анга, «Чэньского Учёного».

Если бы Чэнь Ан действительно был седовласым стариком, его авторитет легко обеспечил бы ему пост премьер-министра.

По мере того, как классические труды, составленные Чэнь Аном, распространялись из императорского дворца, даже трёхлетние дети в Бяньляне слышали о его славе.

За короткое время имя Чэня разнеслось повсюду, и его стали почитать как одного из величайших учёных своего времени. Даже презираемый и порицаемый Дунпо публично восхвалял учёность Чэнь Ана, говоря: «Он обладает третью часть мировых знаний!»

На какое-то время весь мир единодушно восхвалял «Учёного трёх основ». Услышав это, Чжао Сюй ещё больше уверился в предполагаемом бессмертии Чэнь Ана и в его вере в бессмертие, даруемое боевыми искусствами.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Благодаря аннотациям и реставрации классических текстов, а также благодаря повторному открытию древних сочинений, были вновь обнаружены многие утраченные классические произведения различных школ мысли.

Обнаружение фрагмента «Книги музыки», одного из шести трактатов Конфуция, поразило студентов по всему миру.

Многие выдающиеся учёные того времени добровольно согласились, некоторые даже отказались от своих официальных должностей, принять участие в этом беспрецедентном конфуцианском событии.

Записи свидетельствуют о том, что частные коллекционеры книг возили конные повозки, нагруженные свитками, из Кайфэна в Бяньлян, оставляя за собой непрерывный след из колёсных колёс.

Вне Императорского дворца, во дворе Академии Ханьлинь, коллекция книг, выставленная в двухэтажных штабелях, была сложена.

Чжао Сюй даже был вынужден отправить недавно реорганизованную Императорскую гвардию для охраны этих драгоценных коллекций днём и ночью.

Ежедневно более трёх тысяч томов древних книг доставлялись в павильон Лунту для ознакомления Чэнь Ану.

Сотни выдающихся учёных собирались в Императорском дворце, и тысячи студентов приходили переписывать книги. Хуан Шан, непосредственный ученый павильона Лунту, был даже вынужден открыть заброшенный дворец, чтобы разместить учеников.

Хуан Шан, держа в руках связку потёртых бамбуковых дощечек, пытался расшифровать текст на узком подоконнике. Всякий раз, когда возникали сомнения, он переписывал текст.

У него уже накопилась толстая стопка таких записей.

Седовласый ученый, стоявший неподалёку, устало опустил древний свиток. Он задул перед собой свечу с рыбьим жиром и прошептал стоявшему рядом человеку: «Правительство посылает войска, чтобы провоцировать Западное Ся днём и ночью.

Такая провокация неразумна!»

Прежде чем тот успел ответить, он поспешно встал и сказал: «Мастер Чэнь!»

«Приветствую, мастер Чэнь!»

Чэнь Ан медленно подошёл сбоку. Он слегка кивнул им обоим и, увидев, что Хуан Шан вычитывает текст неподалёку, крикнул: «Пойдёмте со мной!» Хуан Шан поспешно встал и быстро подошёл к Чэнь Ану. «Учитель, вы корректор кафедры классики. Что-то не так с кафедрами цигун, даосизма, духовности и демонизма?»

«Сначала пойдёмте со мной к императору. У меня есть важное дело, которое я должен вам поручить», — медленно проговорил Чэнь Ан, взглянув на Хуан Шана. «Путь Небес — это сокращение излишков и восполнение недостатков. Поэтому пустота побеждает реальность, а недостаток побеждает излишки. Его смысл широк, его принципы глубоки, а его интерес глубок. Он объясняет разделение Неба и Земли, ярость Инь и Ян, причины и проявления перемен, а также признаки жизни и смерти».

«Вы усердно учились день и ночь, и вам было поручено вычитать «Ваньшоу даоцзан». Вы уже постигли истинный смысл даосских писаний. Глядя на тебя, я увидел, что твои внутренние и внешние навыки уже довольно развиты. Просто твоя ци слишком груба, а секреты слишком глубоки. «У меня много широты взглядов, но мне не хватает точности. Мне следовало бы изучать классические тексты. Я обязательно достигну успеха за десять лет. В будущем меня будут считать мастером даосизма! Мастером боевых искусств!»

Хуан Шан, потрясённый, поклонился и сказал: «Я в замешательстве. Иногда я чувствую, как ветер в моих рёбрах, а моё тело лёгкое и стройное. Но я знаю только некоторые дыхательные техники, внутренние и внешние техники и даосские советы по питанию. Хотя я и искусен, я никогда их не практиковал. Я лишь приобрёл некоторую закалку для сохранения здоровья и долголетия, но как меня можно назвать мастером боевых искусств?»

Чэнь Ан спокойно ответил: «Жёлтый император путешествовал к северу от Красной реки. Я поднялся на гору Куньлунь и посмотрел на юг. Вернувшись, я нашёл свою Чёрную жемчужину. Чжи искал, но не нашёл; Ли Чжу искал, но не нашёл; Чи Коу искал, но не нашёл. Поэтому я послал Сян Вана, и Сян Ван нашёл. Хуанди воскликнул: «Как странно! Как Сян Ван может найти его?»

Это намёк из главы «Небо и Земля» «Наньхуа Цзин». В ней говорится, что только Сян Ван, свободный от мысли, зрения и речи, кажущийся одновременно и формальным, и бесформенным, может достичь Дао. Сян — это неопределённое и неопределённое состояние хаоса. Поэтому самый естественный способ достичь Дао — это объединить Ци с Ци, достигая единства через взаимодействие бытия и небытия, пустоты и реальности.

Чэнь Ан процитировал этот отрывок, чтобы проиллюстрировать, что мастерство Хуан Шана в боевых искусствах, несмотря на его невинность, было естественным и глубоким принципом, подобно тому, как у Сян Вана был неясный и неясный путь к постижению Дао.

«Ты уже обрёл ясное понимание великих даосских принципов, читая «Ваньшоу Даоцзан». Когда твоя мудрость пробудится, ты естественным образом овладеешь самыми глубокими принципами боевых искусств. Ты должен знать, что самые глубокие принципы боевых искусств находятся не в тайных руководствах, а в даосизме и буддизме».

«Дхарма, благодаря пониманию буддийских писаний, овладел несравненными боевыми искусствами. Сяояоцзы, благодаря чтению сутры Наньхуа, создал уникальную школу Сяояо. С древних времён появлялось бесчисленное множество выдающихся личностей, мудрецов и мудрецов, все из которых были самоучками. Это показывает, что принципы мира сокрыты между небом и землёй, полностью изложенные мудрецами. Ты не невежествен в боевых искусствах, а, напротив, овладел их фундаментальными принципами, постигая их суть, забывая о форме».

Хуан Шан протянул руку в недоумении: «С тех пор, как я начал практиковать дыхательные техники, я чувствую себя лёгким и сильным. Одним прыжком я мог достичь трёхметровой высоты. Раньше, когда я видел императорскую гвардию в бою, даже мастера императорского дворца могли распознать их истинную силу. Я и не подозревал, что уже овладел боевыми искусствами». Жаль, что мне это неинтересно. Лучше напишу книгу и передам традицию.

«Ты находишь путь боевых искусств грубым?» — спросил Чэнь Ан.

«Убивать злодеев ножом — это не по-джентльменски!» — вздохнул Хуан Шан.

«Я научил тебя вычитывать древние тексты, чтобы ты мог оттачивать свои знания, постигать основополагающие принципы, учиться у древних мудрецов и отказаться от погони за славой и богатством.

«Я не ожидал, что ты станешь настолько безразличным и потеряешь стремление к совершенствованию и мужеству», — вздохнул Чэнь Ан.

Он видел, что Хуан Шану действительно не хватало стремления к совершенствованию в боевых искусствах, он упустил из виду суть убийства. Неудивительно, что, несмотря на глубокую ненависть, он смог создать лишь несравненное боевое искусство «Руководство Девяти Инь».

Если бы не ненависть, он, возможно, стал бы автором таких даосских сокровищ, как «Основы Золотого Эликсира», «Ключ к сексу и жизни» и «Сутра Сердечной Печати».

Убийство — главная цель боевых искусств, а борьба за жизнь — главный принцип боевых искусств. Дао боевых искусств заключается в борьбе! Боритесь за жизнь с небесами, за силу с землей, за победу над другими;

через победу человек превосходит себя.

В отличие от более безразличного искусства внутренней алхимии, стремление к Дао в боевых искусствах более интенсивно и прямолинейно.

В борьбе человек превосходит себя и возвышает свою жизнь.

Стремление Чэнь Анга к истине было подобно хождению по краю пропасти: малейшая оплошность могла привести к неминуемой гибели.

Только путь боевых искусств, с его духом стремления ко всему, подходил ему лучше всего и предлагал кратчайший путь к прогрессу. Хотя борьба с другими не была его главным интересом, соревнование с самим собой глубоко отражалось в его сердце. Он постоянно стремился превзойти себя, достичь своих целей, исследовать свои возможности и бороться за свою жизнь вопреки всем обстоятельствам.

Даже познание мира и самосовершенствование достигались через постоянную борьбу с самим собой.

Этот дух стремления к прогрессу и активного исследования был идеалом, который находил отклик у Чэнь Анга.

Хотя равнодушие Хуан Шана было похвальным, оно не соответствовало более широкому видению Чэнь Анга о развитии боевых искусств и не способствовало накоплению мудрости боевых искусств. К счастью, Хуан Шан служил при императорском дворе, его жизнь и Имущество, связанное с честью и позором династии Сун.

Он питал глубокое уважение к двору.

Когда конфликт между императорским двором и миром боевых искусств обострится, он неизбежно будет вынужден действовать самостоятельно. Его неизбежно назовут лакеем императорского двора, грозным лакеем императорского двора, демонической фигурой, угнетающей мир боевых искусств, и коварным министром, совершающим бесчисленные злодеяния.

Чэнь Ан даже мог представить, что когда герои боевых искусств восстанут против него, эта демоническая фигура, Хуан Шан, несомненно, станет их самым способным сообщником.

Только такая бурная ситуация может способствовать развитию боевых искусств, приводя к появлению бесчисленных выдающихся подвигов и навыков, а также появлению мастеров, подобных рыбе в реке.

Если мир боевых искусств не будет доведен до точки невозврата, как может появиться герой, способный переломить ход событий?

Как сообщество боевых искусств сможет отбросить свои разногласия, общаться друг с другом, стремиться к прогрессу и Работать вместе ради развития боевых искусств?

В эту эпоху великой борьбы, когда сотни школ мысли борются друг с другом и подвергаются давлению, Чэнь Ан искренне надеется, что мир боевых искусств окажет революционное сопротивление и откроет славную эпоху процветания боевых искусств.

)

Новелла : Путешествие в мир Фантазий

Скачать "Путешествие в мир Фантазий" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*