
Глава 9: Насекомые и нефрит
PS1: Спасибо друзьям-книжникам ‘150726132346409’, ‘Twilight Beetle Bug’ и ‘160104111501033’ за их пожертвования. Кстати, не могли бы вы, ребята, у которых есть цифры, изменить свои ники?
Редактируется Читателями!
Цифры сложно читать и они не имеют смысла.
PS2: Конечно, пожалуйста, добавьте книгу в закладки и порекомендуйте.
¥¥¥¥¥¥Ниже приводится основной текст¥¥¥¥¥¥
Прошло, должно быть, меньше трёх дней с тех пор, как он стал владельцем клуба, но, когда он снова пришёл из дома в клуб, его поразило чувство свободы, почти такое же комфортное, как дома.
Ю Е уже ждала его там, где он появился, держа в обеих руках комплект одежды.
Хм… Это довольно изысканная кукольная служанка.
Владельцу клуба следует вести себя соответственно. Хотя элегантность и эрудиция сейчас неприемлемы, по крайней мере, следует одеваться подобающим образом.
Ло Цю не видел ничего плохого в повседневной одежде, но, видя твёрдую приверженность Юе к этому, он последовал его примеру.
В конце концов, чёрный цвет может скрыть многие недостатки и придать образу таинственность.
Ло Цю, ростом 1,76 метра, в однобортном чёрном тренче, который подготовил Юе, на длинном льняном плаще с квадратным вырезом, такой же чёрной рубашке и длинном золотом кулоне, создавал определённый клубный стиль.
Конечно, Ло Цю, который редко ухаживает за волосами, уже зачёсывал их назад по просьбе Юе.
Хм… казалось, что к его жизни прибавилось несколько лет.
Наверное, именно это и означает поговорка «одежда создаёт человека».
Тщательно поправив одежду перед зеркалом, он собрался спуститься вниз на встречу с клиентом и выслушал первые инструкции Юе относительно нового гостя.
Когда Юе сказал, что новый гость, вероятно, новоиспечённый ёкай, Ло Цю чуть не споткнулся и не скатился с лестницы.
В общем, он держался за перила, и только когда наконец спустился, к нему вернулись силы.
Помните, пока владелец клуба жив, даже ёкай не представляет опасности. И вот он начал проявлять к ним интерес.
Неужели ёкаи, как их изображают в фильмах и сериалах, всегда окутаны тайной, даже большей, чем сам владелец клуба, и при этом невероятно красивы?
…
…
Реальность часто кажется вполне реалистичной.
Убедившись, что объект перед ним действительно может двигаться, Ло Цю несколько пересмотрел своё определение ёкая.
Он был сгорблен, одет в рваную чёрную куртку и старую серую шляпу, скрывающую лицо. Должно быть, он купил одноразовую маску в уличной аптеке и носил солнцезащитные очки, которые также закрывали глаза.
Даже руки были покрыты белыми носками, которые обычно можно увидеть на стройке.
Даже шарф был…
В общем, ни единого клочка кожи не было видно… Внешний вид, хоть и выглядел странно, не выходил за рамки терпимости Ло Цю.
«Здравствуйте, я здесь владелец. Чем могу вам помочь?»
Но вежливость к гостям была чётко прописана в руководстве «Владелец клуба», поэтому Ло Цю пришлось улыбнуться и первым нарушить молчание.
«До меня дошли слухи, что здесь можно купить всё. Не могу поверить, что это действительно существует».
Слова были отрывистыми, неясными, даже бессвязными, а голос хриплым, словно ему обожгли голосовые связки.
Но Ло Цю всё равно понял, что говорит гость: должно быть, он где-то услышал слухи о клубе и вдохновился на его поиски, а потом действительно нашёл это место, так что это было волшебно.
«Как мне вас называть, сэр?» — спросил Ло Цю, всё ещё улыбаясь.
Ю Е принесла две чашки ароматного чая, но гость, похоже, не проявлял интереса к еде.
Ло Цю почувствовал лёгкую жалость и подумал: «Вряд ли я увижу, как он выглядит».
«Имени нет», — странное существо покачало головой. «Как скажешь».
Ло Цю невольно взглянул на Ю Е рядом с собой и увидел, что горничная-марионетка слегка сцепила руки, её взгляд был устремлен вдаль, и она всёцело ждала указаний — в отличие от первой встречи с Цзинь Цзыфу, Ю Е не проявила инициативы.
Ло Цю подумала, что, возможно, уже объяснив владельцу клуба все необходимые детали, горничная-марионетка не хотела выходить за рамки дозволенного.
«Давайте обсудим потребности этого гостя». Ло Цю отодвинул стул напротив и сел. Поскольку новый чиновник ещё мало что знал, он просто спросил напрямую: «Что вам нужно? Какова комиссия?»
«Завтра, сегодня вечером, для меня самое важное время. Один враг, защити меня. Одного сегодня вечером будет достаточно».
Всё тот же бессвязный ответ.
«Траффорд Клаб» хвастается, что можно купить всё, и это, естественно, включает и время защиты.
Ло Цю на мгновение задумался и сказал: «Можешь остаться здесь, пока не будешь готов. У нас есть свободные номера».
«Нет, нам нужно выйти».
Ло Цю нахмурился. «Гость сказал, что за тобой охотится другой враг, и тебе нужна защита только на одну ночь, завтра, верно?»
«Да».
«Пожалуйста, расскажи мне побольше о своём враге», — спокойно сказал Ло Цю. «Раз уж ты знаешь это место, тебе следует знать и некоторые правила».
«Богомол, сто двадцать лет. Я с ним не справлюсь».
Ло Цю снова взглянул на Ю Е. Ю Е вошёл и прошептал ему на ухо: «Стодвадцатилетние монстры на Востоке считаются мелкими, незрелыми. Они не очень сильны, но справиться с ними или убить их не должно быть проблемой».
Значит ли это… Ю Е легко справится со стодвадцатилетним богомолом?
По сути, это следует принципу равноценного обмена. Чем выше ценность искомого предмета, тем выше комиссия за транзакцию.
Ло Цю, слышавший о существовании сообществ монстров в мире, но ещё не до конца знакомый с ними, не знал, как вытянуть из этого новичка больше информации… Возможно, лучше будет позже спросить Ю Е о них.
Кроме того, если он не смог справиться даже с теми незначительными монстрами, о которых упомянул Ю Е, то этот новичок, должно быть, считается «беднягой» в сообществе монстров, верно?
«Какова комиссия за транзакцию?» Ло Цю спросил, словно пытаясь его подтолкнуть: «Господин, вы должны понимать, что мы имеем дело с вашими неожиданными врагами. Вам нужна защита, а это значит, что, потеряв её, вы рискуете потерять жизнь. Так что эта защита – это ещё и покупка жизни».
«Вот, вот».
Мужчина осторожно вытащил что-то из своего большого чёрного плаща – что-то, завёрнутое в мятую газету.
Развернув её, он обнаружил белую нефритовую табличку длиной в один палец, шириной в три пальца и толщиной в один палец, узкую сверху и широкую снизу.
Другой, должно быть, очень высоко ценил этот нефритовый жетон. Он положил его на стол и медленно пододвинул к Ло Цю.
Ло Цю протянул ладонь и слегка прижал её к нефритовому жетону.
…
После завершения первой сделки его жизнь не просто продлилась. Например, Ло Цю обрёл способность узнавать предметы.
Конечно, похоже, что эта способность распознавать вещи увеличивается с количеством транзакций.
На данный момент ему удалось получить только:
— Нефритовый камень с неизвестными силами
— Для дальнейшей идентификации требуется плата в размере двадцати дней жизни
— Жертвоприношение дарует семьдесят дней жизни
Хмм… Вот именно. Так называемая сила невелика, но дальнейшая идентификация возможна за определённую плату.
Этот небольшой нефритовый жетон на самом деле стоит более чем вдвое больше тридцати трёх жизней Цзинь Цзыфу…
(Конец этой главы)
)