Наверх
Назад Вперед
Торговый Клуб Треффорд Глава 379: Ведьма Ранобэ Новелла

Глава 379: Ведьма

Постепенно Тёмная Душа Восемнадцатилетняя осознала, что финансиста перед ней не так-то просто соблазнить.

Редактируется Читателями!


Её защищала какая-то сила.

Точнее, какая-то сила, в чём-то похожая на силу Тёмной Души Восемнадцатилетней, также соблазняла финансиста перед ней.

Конечно, для Тёмной Души Восемнадцатилетняя эта крошечная сила, противостоящая ей, была настолько ничтожна, что она даже не потрудилась её уничтожить.

Как могла Посланница Тёмной Души в клубе быть настолько незначительной, чтобы не вызвать у финансиста желание торговать с ней из-за такой ничтожной силы?

Хотя Посланников Тёмной Души осталось не так уж много. Но, как говорится, слабые будут устранены, а оставшиеся Посланники Тёмных Душ – настоящая элита клуба.

Если бы стало известно, что она, Восемнадцатая Тёмная Душа, не смогла победить даже такую ничтожную силу, что бы случилось с её репутацией?

«Не знаю, откуда у тебя это ожерелье… но это неважно… хе-хе».

Зловещий смех раздался в воздухе.

Но Чжао Жу его не услышала.

Она просто прошла мимо книжного магазина и остановилась.

Что-то её потянуло… она вошла.

Но вскоре она вернулась с сумкой.

Вероятно, она что-то купила в книжном магазине.

Восемнадцатую Тёмную Душу было всё равно, что купил спонсор. Она просто взглянула на книжный магазин… вездесущий книжный магазин «Синьхуа».

Вечером Май Сяоцзюнь и его дедушка вернулись вместе.

Для Май Сяоцзюня все знакомые в переулке были либо ровесниками его деда, либо лет тридцати-сорока… Он впервые видел такую молодую женщину в таком месте.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если не считать одноклассниц и учительницы, Май Сяоцзюнь впервые в жизни был так близок с женщиной.

У него было предчувствие, что эта женщина отличается от остальных.

Но он не мог понять, что именно… Он просто чувствовал, что эта маленькая мисс Сяору совсем не улыбалась.

Хотя… она была здесь всего несколько дней.

Похоже, у дяди Мая сегодня был хороший улов. Вернувшись, он купил на рынке немного дешёвой свиной печёнки и возился с плитой, готовя жареную свиную печёнку.

Другие мусорщики и бездомные в переулке тоже начали готовить ужин.

Вскоре всё вокруг наполнилось разнообразными восхитительными ароматами.

Но Май Сяоцзюнь, всё ещё работавший над домашним заданием, не был, как обычно, привлечён ароматами.

Он лишь с любопытством поглядывал на новую женщину.

Она не заводила разговоров – даже за ужином.

Она была одна, спрятавшись в своём «домике», отрывая небольшие кусочки хлеба и отправляя их в рот.

Май Сяоцзюнь не думала, что хлеб сестры Сяору тёплый… он казался холодным.

Она, казалось, была погружена в свои мысли.

Жители этого места всегда придерживались тайного, негласного правила… не совать нос в чужие дела, а обсуждать прошедший или прошедший день.

Но Май Сяоцзюнь никогда не хотел следовать такому странному правилу.

Он всё ещё пребывал в состоянии жгучего любопытства ко всему.

«Сестра Сяору, ты думаешь о своих родителях?»

Но, будучи учеником четвертого класса, он не мог придумать ничего другого.

Чжао Жу ответила не сразу.

Она лишь замерла и равнодушно посмотрела на ребёнка, который жил по соседству последние несколько дней – на самом деле, их разделяли лишь картон и дерево. Она даже слышала дыхание ребёнка во сне.

«Ты скучаешь по родителям?» – вдруг спросил Чжао Жу.

Май Сяоцзюню, вероятно, редко задавали этот вопрос, и на мгновение он лишился дара речи.

Он схватил учебник и сел перед «дверью» Сяору – на покрытую картоном землю.

«Ну… иногда». Май Сяоцзюнь тихо выглянул, взглянув на занятую спину деда. Затем он осторожно прошептал: «Сяору, я расскажу тебе секрет. Ты должен сохранить его в тайне, хорошо?»

«Тогда не говори мне».

Май Сяоцзюнь открыла рот, словно не ожидая такого ответа – так быть не должно. Разве школьные друзья обычно не так чувствительны, когда делятся секретами?

«Мой дедушка сказал, что если я буду усердно учиться, родители приедут ко мне после поступления в университет!»

«Разве я не говорила тебе не делать этого?» Чжао Жу покачала головой. «Забуду».

«Ох…» – Май Сяоцзюнь разочарованно опустила голову.

Чжао Жу взглянула на неё и вдруг сказала: «Покажи мне свою домашнюю работу».

«Спасибо, сестра Сяору!» Май Сяоцзюнь был вне себя от радости… Он обнаружил, что эта сестра объясняет вопросы яснее, чем учителя в школе.

Нетерпеливый, он даже сам залез в «дом» сестры Сяору.

«Не входи», – остановила его Чжао Жу. «Выйди на улицу, здесь слишком темно».

Май Сяоцзюнь не заметил ничего странного. Он кивнул и выполз обратно. Значит, Май Сяоцзюнь не заметил, что сестра Сяору, похоже, что-то спрятала.

Спрятала под пальто.

Была ночь. В переулке было тихо. Все уснули, включая Чжао Жу.

Но что-то словно парило вокруг неё… словно тень.

Тень словно оценивала Чжао Жу, наблюдая, как её лоб покрывается капельками пота, пока она засыпала. Подсознательно она издала зловещий, пугающий смех.

Ибо тень знала, что Чжао Жу спит, видит сон о своём прошлом.

Во сне она вернулась домой, в другую провинцию, в ту новогоднюю ночь, когда она спешила домой во время весеннего праздника.

Неосознанно она вцепилась в одежду во сне.

Глазные яблоки начали трепетать под веками.

И жуткий смех становился всё более жутким — конечно, никто его не слышал.

Возможно.

Внезапно смех оборвался, и тень покинула простой «дом».

Она ползла по земле, пока полностью не покинула переулок, обнажив свой истинный облик на обочине дороги.

Чёрная мантия покрывала всё его тело, оставляя лишь пару жутких кошачьих глаз.

Эти кошачьи глаза пристально смотрели вперёд — впереди, заложив руки за спину, молча стоял мужчина в очках.

Казалось, он ждал какое-то время.

Мужчина тоже разглядывал странную фигуру перед собой… теперь уже облачённую в чёрную мантию.

Он быстро заговорил, перехватив инициативу. «Это злой дух? Или мстительный дух, или что-то ещё?»

Он спокойно произнес это, затем покачал головой. «Неважно. Ты всё равно исчезнешь».

«Хе-хе-хе, я уже давно чувствую, что за этой женщиной кто-то следит. Хе-хе-хе, похоже, ты отдал ей кристалл?»

Мужчина в очках усмехнулся. «Откуда бы ты ни был, бродячий призрак, тебе ещё рано завидовать моей прекрасной «материи».

С этими словами он внезапно развёл пальцы левой руки, и из рукава выскользнули пять крошечных чёрных кристаллов.

Эти кристаллы покоились у него на ладони, не падая, а паря!

С несколькими свистящими звуками кристаллы вылетели почти одновременно!

Кристаллы разлетелись по пяти разным местам: четыре на земле, один в воздухе. Эти пять вершин образовали короткие вершины четырёхстороннего треугольника.

Они соединились друг с другом, в конечном счёте образовав трёхмерный четырёхсторонний треугольный барьер.

Очкарик снова приблизился, заложив руки за спину, и со спокойной улыбкой произнёс: «Ты станешь ядром следующего кристалла… если ты, блуждающий призрак, будешь достаточно силён».

Но на этом его слова замерли… Барьер, который он использовал для поимки блуждающих призраков, – верный успех – внезапно треснул.

Трещина стремительно расширялась – очень быстро!

В мгновение ока, после появления первой трещины, весь барьер разлетелся на куски, включая пять кристаллов, из которых он состоял!

«Хе-хе, я думал, что наткнусь на кого-нибудь интересного, а оказалось, что это всего лишь клоун с парой козырей в рукаве. Хе-хе…»

Лицо мужчины слегка побледнело, и он инстинктивно отступил на несколько шагов. В тот же миг из его рукавов выскользнули новые кристаллы и застыли в ладонях.

«Даже костёр иерусалимской инквизиции не смог бы меня убить… с таким недоумком, как ты? Ха-ха-ха…»

(Конец главы)

)

Новелла : Торговый Клуб Треффорд

Скачать "Торговый Клуб Треффорд" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*