Глава 369 Свадебное платье
«Мэймэй, я сегодня занята…»
Редактируется Читателями!
«Сяомань, у меня сегодня дела. Мне нужно уйти пораньше».
«Но разве мы не договаривались…»
«Мама пришла забрать меня. Пока…»
«А… ладно».
Всё ещё ребёнок, Фэн Сямань, руки закинуты на лямки школьной сумки, голова опущена. Она подумала про себя: «Как приятно, что родители забирают тебя после школы».
Если бы это было месяц назад, сейчас её, вероятно, ждали бы у школьных ворот.
Хотя руки были шершавыми, они были большими, способными крепко держать её маленькую ручку.
Фэн Сямань пробиралась сквозь толпу. Ей нужно было идти быстро.
Но как бы быстро она ни шла, некоторые звуки всё равно достигали её ушей.
«Завтра не разговаривай с ней, хорошо?»
— сказала одна из родителей, забирая ребёнка из школы.
«Если она захочет поиграть с тобой, не забудь сказать, что занята, хорошо?
Если она продолжит настаивать, скажи учителю!» Другая мать, забирая ребёнка из школы, сказала ему то же самое.
И были… похожие слова, даже более резкие.
«Не играй с ребёнком убийцы.
Ты хороший ребёнок, а он плохой».
Да, эти резкие слова были всегда.
Она могла только плотно заткнуть уши и броситься за угол… чтобы скрыться от всего этого.
…
«Ся Мань, Ся Мань? Ся Мань?»
«А? Что случилось?»
Тао Ся Мань была в шоке, невольно глядя на своего жениха, однокурсника из Лос-Анджелеса. Они встретились, узнали друг друга, влюбились друг в друга, и, сами того не осознавая, уже собирались войти в зал бракосочетания.
«Что случилось? Дизайнер задаёт тебе вопрос».
Её жених, Чжоу Цзыхао, улыбнулся и сказал: «Они спрашивают, как получилось это платье, которое ты сшила».
«Ой… извини, я отвлеклась», — извиняющимся тоном сказала Тао Сямань, глядя на дизайнера, с которым вела переговоры.
Дизайнер, которому было чуть за тридцать, у которого была своя семья и не очень хорошая репутация в индустрии, понимающе улыбнулся. «Всё в порядке. Женщины, как правило, легко отвлекаются до свадьбы. Когда я выходила замуж несколько лет назад, я тоже нервничала, и мои мысли часто блуждали. Господин Чжоу, вам следует утешить свою будущую жену».
Чжоу Цзыхао невинно улыбнулся, глядя на свою невесту с выражением счастья и удовлетворения.
Дизайнер продолжила: «Госпожа Тао, я предоставила три варианта платья, которое вы запрашивали. Что вы думаете?»
Затем Тао Сямань снова взглянула на эскизы и вспомнила, что именно второй вариант заставил её потерять концентрацию.
«Хм… Я бы хотела ещё раз всё обдумать», — сказала Тао Сямань после минутного колебания.
Дизайнер была ошеломлена и вынуждена была спросить: «Госпожа Тао, вам не нравится это традиционное китайское свадебное платье с западными нотками?»
«Нет-нет…» — Тао Сямань быстро замахала руками. «Оно действительно очень красивое, но мне ещё нужно всё обдумать».
«Ну…» — улыбнулась дизайнер. «В конце концов, это дело всей жизни, поэтому, конечно, мне нужно всё тщательно обдумать. Что скажете, госпожа Тао? Я вернусь и внесу некоторые изменения. Что вы думаете?»
«Спасибо», — кивнула Тао Сямань.
Чжоу Цзыхао быстро взял Тао Сямань за руку и вышел из магазина, направляясь к парковке.
Внезапно он тихо спросил: «Что случилось? Тебе плохо? Ты выглядишь не очень энергичной».
Тао Сямань покачала головой и сказала: «Может быть, ты только что вернулась, а погода здесь не очень».
«Ну, тогда отдохни». Чжоу Цзыхао не придал этому особого значения… Он определённо плохо спал прошлой ночью.
Хотя прошла уже больше недели с тех пор, как они вернулись.
Позвав Тао Сямань и открыв дверцу машины, Чжоу Цзыхао сказал: «Но я подумал, что тебе понравится это традиционное платье».
«Почему ты так думаешь?» — с любопытством спросила Тао Сямань.
Чжоу Цзыхао улыбнулась и сказала: «Помнишь прошлое Рождество? Мы проходили мимо магазина одежды, и я увидела, как ты, почти парализованная, смотрела на ципао. Мне порекомендовала этого дизайнера моя старшая коллега, и я посоветовала ей примерить платье в китайском стиле. Я планировала сделать тебе сюрприз, но не ожидала, что расстрою тебя».
Тао Сямань была немного тронута. Она похлопала Чжоу Цзыхао по руке и сказала: «Я не расстроена. Мне нравится китайский стиль, но…»
«Но что?»
«Редко девушка находит китайское свадебное платье с юбкой в виде феникса, которое ей действительно нравится». Тао Сямань покачала головой и сказала: «Я не хочу мириться…»
«Хм… логично». Чжоу Цзыхао медленно кивнула. «Ну, у нас ещё есть время. Если этот вариант не сработает, давай поищем что-нибудь другое. Кстати, когда вернутся дядя и тётя?»
«На следующей неделе».
Машина медленно тронулась.
Старик не осмеливался ничего сказать, пока машина не скрылась из виду, а затем уехал.
Никогда ещё он не был так взволнован.
Радость от встречи с Ся Мань и одновременно чувство стесненности от того, что он не узнал её, мучили его.
Но Старик Фэн бросил последний взгляд на магазин одежды.
В конечном счёте, всё сложилось для него благополучно.
Потому что его дочь выходила замуж.
Для отца нет ничего лучше.
…
Старик Фэн быстро надел шляпу и маску и ушёл.
Он не знал, как выбрался из-за этих высоких стен.
Он осознал лишь, что, очнувшись, он стоял на улице.
На нём больше не было тюремной одежды, он носил простую повседневную одежду, и в кармане у него лежали деньги.
Немного, всего несколько сотен юаней.
Затем он своими глазами увидел, как парень выводит девушку из машины и ведёт её в магазин одежды… Едва увидев её, Старый Фэн понял, что это его дочь.
Это было врождённое чувство, безошибочно.
Старый Фэн даже нашёл в её кармане записку с адресом: адрес Тао Сямань.
От сотрудников учреждения социальной защиты он узнал, что семью, удочерившую его дочь, зовут Тао.
У Старого Фэна было такое чувство, будто он стал свидетелем самого загадочного события в мире… Но даже если это был всего лишь сон, он был готов остаться в нём.
Он не хотел просыпаться.
Возможно, ему стоит ценить этот момент, спрятаться по адресу Тао Сямань и чаще видеться со своей взрослой дочерью.
Но после долгого периода меланхолии Старый Фэн решил сначала вернуться домой.
В тот старый дом.
…
…
В тот вечер, поговорив по телефону с Тао Сямань, Чжоу Цзыхао наконец успокоился.
Он любил эту девушку больше всего на свете.
Он старался дать ей всё самое лучшее.
Хотя свадебный банкет проходил здесь, он был в первую очередь предназначен для того, чтобы разместить местных родственников и друзей жениха и невесты, а после свадьбы они всё равно поселятся за границей.
Чжоу Цзыхао немного не спалось. Отчасти из-за смены часовых поясов, возможно?
Отчасти из-за того, что произошло сегодня.
Чжоу Цзыхао начал просматривать «Чжиху» в поисках объявлений о платьях в его городе.
Прождав больше получаса, он так и не нашёл то, что искал.
Просто чтобы попробовать, Чжоу Цзыхао задал вопрос: «Где найти опытного и искусного китайского мастера по пошиву ципао?»
Конечно, это была всего лишь попытка; он не ожидал немедленного ответа.
Чжоу Цзыхао усмехнулся про себя, выключил лампу у кровати и решил немного отдохнуть… но тут появилось сообщение.
На его сообщение ответили.
Чжоу Цзыхао быстро включил свет, чтобы посмотреть.
Некто LQ написал: «Я слышал, что более десяти лет назад здесь жил очень искусный портной, который специализировался на пошиве ципао и другой одежды на заказ. Он жил в доме № 33, переулок 2, улица Цзихуа. Не знаю, жив ли он ещё там.
Можете съездить и посмотреть».
«Более десяти лет назад?» — ошеломлённо спросил Чжоу Цзыхао. Подумав немного, он встал и записал адрес на записке.
…
Проснувшись на следующий день, Чжоу Цзыхао потёр глаза. Казалось, он хорошо выспался прошлой ночью и чувствовал себя довольно отдохнувшим.
Он взглянул на записку, написанную на тумбочке, подумал немного, а затем позвонил своей невесте.
«Привет, Ся Мань.
Я сегодня ужинаю со старыми одноклассниками, поэтому не смогу провести с тобой день», — извинился Чжоу Цзыхао. «Мы говорили об этом вчера вечером, и было уже слишком поздно, поэтому я не стал тебя беспокоить».
«Ничего страшного. Ты давно не была дома, так что тебе стоит повидаться со старыми одноклассниками. Мне нужно закончить доклад, поэтому сегодня у меня нет времени куда-то выходить. Будь осторожен на дороге, особенно за рулём. Здесь другие полосы движения, чем в Лос-Анджелесе».
Чжоу Цзыхао поговорил ещё несколько минут, затем взял себя в руки и поехал.
Пункт назначения, отображаемый навигатором: улица Цзихуа, полоса 2, дом 33
(Конец этой главы)
)
