Наверх
Назад Вперед
Торговый Клуб Треффорд Глава 316: Ночная беседа (2) Ранобэ Новелла

Глава 316: Ночная беседа (2)

В тот момент, когда Алекс повернулся и ушел, Ло Цю перевел взгляд.

Редактируется Читателями!


Так называемый тапир, пожирающий сны, на самом деле… всё ещё тапир, верно?

Спина Алекса, казалось, немного изменилась, раздулась.

А руки, выглядывающие из рукавов, словно превратились в копыта.

Возможно, нос у него тоже был удлинён, как хобот слона, но гораздо короче.

Ло Цю моргнул, и спина Алекса вернулась в свой первоначальный вид, словно проекция изменённого фильма.

Наконец, он открыл дверь и вышел, не оглядываясь.

Он выполнил свою миссию, доставив кое-что своему предшественнику, и неожиданно получил довольно вкусный обед.

Наверное, я чувствую себя неплохо, правда? Но разве уйти вот так – не всё равно, что оставить после себя беспорядок?

«Все предыдущие гости были такими своенравными?» – вдруг с любопытством спросила Ло Цю.

Будь это гость, горничная не стала бы намеренно пытаться его дискредитировать.

Она попыталась сохранить позицию стороннего наблюдателя и сказала: «Господин Алекс – довольно необычный клиент, с которым я много раз имела дело. Он не задерживается надолго на одном месте, а постоянно в движении».

Ло Цю невольно взглянула на девушку, лежащую на диване.

После того, как её кошмары были съедены, она почувствовала себя так умиротворённо.

Горничная вдруг сказала: «Но после того, как Тапир, Пожирающий Сны, съедает кошмары, он не оставляет после себя сладких снов».

Ло Цю с любопытством посмотрела на свою горничную.

«Он съедает только эту часть кошмара, заставляя того, чей сон был съеден, задуматься: „Надеюсь, это больше не повторится“». Так что, возможно, тапир, пожирающий сны, пожирает лишь желание: «Надеюсь, это больше не повторится». Но у того, чей сон был съеден, корни остаются.

Наблюдая за тем, как её хозяин моргает, служанка попыталась объяснить яснее: «Например, люди сажают фруктовое дерево. Каждый плод собирают, но само дерево остаётся и будет продолжать плодоносить… Хозяин? Разве Юе не ясно сказал?»

Ло Цю покачал головой. «Нет, я просто подумал, ты всегда так много знаешь… Ну вот, она проснулась».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но пробуждение не прояснило кошмар. Она потёрла лоб и огляделась безучастно.

Всё та же гостиная, тот же хозяин виллы, та же служанка и спящая маленькая девочка Лина.

Ах да, Глория ещё не проснулась, всё ещё раскинувшись на другом конце дивана.

«Я что, заснула?..» Элли легонько постучала себя по лбу. «Кажется, мне приснился сон, немного…»

Недоумение в её глазах усилилось.

Ло Цю спросил: «Немного чего?»

«Немного…» Элли нахмурилась, но быстро покачала головой. «Ничего… Кстати, Болехан и остальные ещё не вернулись?»

Ло Цю кивнула. «Вообще-то, я не видела, чтобы мистер Болехан и Райан появлялись».

«Правда…»

Она инстинктивно предположила, что он имеет в виду, что Болехан и Райан ещё не вернулись… Что касается странной манеры речи, то, вероятно, это было связано с его незнанием русской грамматики, как жителя Востока, и с периодическими ошибками.

Хотя ей всегда казалось невероятным, что молодой владелец виллы мог говорить с таким чистым русским акцентом.

«Кстати, когда я заснула?» Элли попыталась вспомнить свои предыдущие воспоминания. «Кстати, вы меня о чём-то только что спрашивали?»

«Вы… мисс Элли?»

— вдруг спросил Ло Цю.

«Разве я уже не представилась?» Элли выглядела ошеломлённой и покачала головой. «Ваш вопрос странный».

Ло Цю улыбнулась и сказала: «Мне очень жаль. Считайте это моим профессиональным риском. Мне всегда нужно обсуждать определённые вопросы с клиентами… ну, это своего рода консалтинговая работа. Потому что многие клиенты, хотя и жаждут чего-то получить, не могут чётко понять, что им нужно».

Элли нахмурилась и сказала: «Но нет никакой гарантии, что вы ведёте их именно к тому, чего они хотят… Разве это не слишком субъективно?»

«Со стороны всегда виднее», — тихо сказал Ло Цю. «Но мисс Элли права». Конечно, я не могу этого гарантировать, поэтому клиент сам решает, чего он хочет.

«Вы… вы случайно не психиатр?» — улыбнулась Элли. «Вы вызываете у меня такое чувство. Конечно, я не дразню вас или что-то в этом роде. На самом деле, общаться с вами довольно интересно и совсем не скучно».

«Спасибо».

Элли потянулась, внезапно став энергичнее. «Как сказал Болейхан, Восток всегда окутан тайной. Может быть, вы не обычные люди?»

Это прозвучало как шутка — и для Элли в тот момент это действительно была шутка, призванная скрасить это место.

Ло Цю небрежно взглянул в окно гостиной, прежде чем взглянуть на Элли и сказать: «Если бы мы были торговцами, которые могли бы продавать своим клиентам всё, что угодно, мисс Элли, как вы думаете, нас бы считали обычными людьми?»

«Что угодно?» Элли помолчала, словно обдумывая масштаб этого «всё».

«Да, всё, что угодно. Главное, чтобы покупатель мог себе это представить и мог себе позволить, мы это продадим. Конечно, как покупатель, вы можете отказаться от покупки. Потому что выбор всегда за покупателем».

Элли моргнула и вдруг укусила палец. «Хм… разве это само по себе не проблематично? Например, у покупателя есть выбор не покупать… но если у него нет другого способа или возможности купить то, что он хочет, кроме как у вас, то в этом случае автономия покупателя фактически исчезает. Более того, если ему действительно нужна эта вещь, он не может отказаться от неё, верно? Это как монополия».

Это был первый покупатель, обсудивший этот вопрос с владельцем клуба, Ло.

…Настоящая академическая черта?

?

Элли улыбнулась и сказала: «Значит, вы не продаёте всё. Это преувеличение. Вернее, вы продаёте только то, что могут себе позволить клиенты. Если клиент не может себе что-то позволить, значит, этого вообще не существует, так что выражение «мы продаём всё» — это, вероятно, просто реклама».

«Мы действительно продаём всё», — спокойно ответил Ло Цю. «Хотя то, что могут купить клиенты, зависит от их покупательной способности, у нас, как поставщиков, нет «ничего». По крайней мере, с таким я сталкивалась до сих пор».

«Похоже, это правда», — Элли покачала головой и небрежно ответила. «Если я скажу, что считаю свою жизнь ужасной, сможете ли вы продать мне хорошую? Полноценную жизнь, сколько мне придётся заплатить? К тому же, если жизнь можно измерить деньгами, а у меня уже есть это богатство, зачем мне его у вас покупать?»

«Именно поэтому», — с улыбкой ответил Ло Цю. «Мы не будем брать денег».

«Нет денег?» — ошеломлённо спросила Ай Ли. «Тогда как же ты зарабатываешь?»

«Кусочек здоровья, кусочек здравомыслия, кусочек дружбы, любви…» — медленно проговорил Ло Цю. «Даже душа — вот так мы зарабатываем».

Вдруг Ай Ли почувствовала лёгкий озноб.

Лёгкое покалывание пробежало по её рукам, бёдрам, коже под одеждой, даже по лбу и щёкам.

Подсознательно она почувствовала, что это может быть правдой.

Ощущение продлилось недолго, потому что резкий стук в дверь внезапно разбудил её.

Элли в панике вскочила. «Должно быть, это Болехан и остальные! Я пойду открою дверь!»

«Болехан…» Элли внезапно замолчала, едва дверь открылась.

Болехана она не увидела, зато увидела двух мужчин в полицейской форме. Увидев Элли, они молча подошли к ней. Вместе они повалили её на землю и надели наручники на руки.

«Наконец-то мы поймали эту психопатку», — с явным облегчением сказал один из офицеров.

(Конец главы)

)

Новелла : Торговый Клуб Треффорд

Скачать "Торговый Клуб Треффорд" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*