В глазах Павлин мелькнула печаль. Она покачала головой и сказала: «Нет, я твоя жена. Как я могу идти против твоей праведности? К тому же, он, в конце концов, мой дядя!»
Динг Ман рассмеялся, схватив Угря и Павлина за плечи обеими руками, и, громко смеясь, сказал: «Хорошо, вот они, мои хорошие брат и сестра. Пойдём обратно. На этот раз я не буду так много думать. Ради продолжения рода Великой Снежной Горы я обязательно верну себе контроль над сектой Снежной Горы. Брат Хайлун, я верю, что мы ещё встретимся на поле битвы против Подземного мира».
Редактируется Читателями!
Хайлун рассмеялся: «Хорошо. Пока брат Дин Ман правит Великой Снежной Горой, я гарантирую, что вы всегда будете нашими союзниками».
Все трое молчали, ступая по белым облакам, и улетели молнией.
Наблюдая за их исчезновением, Пьяомяо пробормотал: «Хайлун, как думаешь, Дингман сможет вернуть контроль над сектой Великой Снежной Горы? Ведь Великий Король Рух – истинный патриарх Снежной Горы!»
Хайлун улыбнулся и сказал: «Он определённо сможет.
Я верю в Брата Дингмана. Он один из тех, кем я больше всего восхищаюсь в Бессмертном Царстве. Он не только обладает глубокими навыками совершенствования, но и невероятно решителен. Хотя Великий Король Рух – патриарх Снежной Горы, никто не сможет заменить там Брата Дингмана в его авторитете. Более того, учитывая уровень совершенствования Братьев Дингмана и Ил, если они смогут временно отказаться от отношений наставника и ученика, они определённо смогут вернуть контроль над Снежной Горой. Разве ты не видел решения Брата Дингмана? Похоже, мы обрели ещё одного надёжного союзника!»
Пьяомяо обнял его, и Хайлун улыбнулся и спросил: «Как тебе недавний прогресс в совершенствовании?»
Пьяомяо загадочно улыбнулся и сказал: «Неплохо! Когда мы пойдём в засаду на этого Белого Тигра, я позволю…» «Посмотри на эту бессмертную технику, которую я разработал сам». Хайлун был ошеломлён. «Ты сам её разработал? Что это?» Пьяомяо ответил: «Пока не могу тебе сказать. На самом деле, это не то, что я разработал сам; это просто усовершенствование бессмертных техник, которые я изучил раньше. После того, как мы закончим с делом Белого Тигра, ты поведёшь меня в храм Саньцин. Я хочу навестить там своего учителя». Хайлун кивнул. «Нам нужно навестить его, а заодно и сестру Сюаньтяньбин», — Пьяомяо улыбнулся. «Система старшинства сейчас совсем разладилась. Когда мы отправимся на Равнину Юпитера, давайте попросим старшую сестру Мэнъюнь пойти с нами. Ей так одиноко там!» Хайлун крепко поцеловал Пяомяо в щеку. «Ты меня лучше всех понимаешь. Иди, совершенствуйся. Мне нужно ускорить процесс. А теперь я очень хочу отвезти тебя на Равнину Юпитера». Бассейн Бибо, одно из красивейших мест Нижнего Царства Бессмертных. Его также называют Небесным, потому что он окружен долинами, отчего весь бассейн Бибо словно парит в воздухе. Окруженный величественными зелёными горами, тихий бассейн с изумрудной водой мирно дремал в их объятиях, нетронутый.
С его поверхности поднимался трёхфутовый туман, создавая сказочную, неземную картину;
его безмятежность можно было в полной мере оценить, только испытав её на себе.
С всплеском поверхность воды раскрылась, и из неё грациозно появилась стройная фигура, приземлившись на большой камень у озера. «Ах, какой свежий воздух!» – воскликнула она.
Это была женщина, её брови были словно весенние горы, а глаза – словно глубокие озера. Длинное светло-зелёное платье подчёркивало её изящную фигуру, словно она была идеальным завершением этой прекрасной картины.
Вспышка зелёного света, и в руке женщины появился длинный меч. Легкими, грациозными шагами меч в её руке замерцал лазурным светом, и она начала орудовать им.
Лезвие меча мерцало, но в нём не было и следа жажды убийства; это было похоже на танец, на зрелище, умиротворяющее душу.
По мере того, как она двигалась, область, освещаемая светом меча, постепенно расширялась, но её ноги по-прежнему твёрдо стояли на камне.
Её фигура, окутанная светом меча, казалась почти неземной, добавляя изумрудному озеру ещё более величественного зрелища.
Вода снова расступилась, и молодая девушка, одетая служанкой, поспешно взмыла в воздух, по-видимому, намереваясь тоже приземлиться на скалу.
Однако она внезапно заметила обширное пространство лазурного света меча. Она не успела сменить направление и вскрикнула от испуга. Вспышка лазурного света резко исчезла, и шар лазурного света поднял служанку из-под её ног и понес к скале на берегу.
Служанка похлопала себя по груди, тяжело дыша: «Вторая принцесса, ты меня до смерти напугала!
Твой Меч Лазурной Волны становится всё сильнее и сильнее. Скорее возвращайся со мной, Король Драконов уже в ярости». Вторая принцесса надулась: «Нет, я не хочу возвращаться. В бассейне душно, воздух далеко не такой свежий, как снаружи. Я правда не понимаю, о чём думает Отец, раз даже не позволяет нам выйти из бассейна. В Царстве Бессмертных нет ядовитых змей и свирепых зверей, так о чём беспокоиться? Сяо Лун, возвращайся и скажи Отцу, что я вернусь, когда ещё немного поиграю, это ненадолго».
Сяо Лун с тревогой сказала: «Вторая принцесса, пожалуйста, не усложняй мне жизнь.
Если я не смогу принять тебя обратно, боюсь, Король Драконов меня накажет».
Вторая принцесса нетерпеливо сказала: «Тогда и ты не возвращайся. Просто поиграй здесь со мной немного. Разве тебе не кажется, что воздух на улице очень приятный? Мой зять постоянно смотрит на меня с вожделением. Один его вид приводит меня в ярость. Моя сестра так добра к нему, но он всё ещё смеет замышлять дурные дела. Если бы отец не использовал свою магию для защиты долины, я бы давно сбежала».
Сяо Лун огляделась и взмолилась: «Вторая принцесса, пожалуйста, вернись со мной. В крайнем случае, я сыграю с тобой в шахматы, когда мы вернёмся».
Глаза Второй принцессы загорелись. «Ты серьёзно? Ты не можешь взять своё слово обратно». Её шахматные навыки всегда были ужасны, намного уступая Сяо Лун, но её спортивная манера была ещё хуже. Всякий раз, когда она проигрывала, она тут же заливалась слезами, заставляя Сяо Лун изо всех сил стараться проиграть ей и подбодрить её.
Видите ли, когда разница в мастерстве в шахматах так велика, намеренное поражение — очень болезненная вещь.
Сяо Лун криво улыбнулась: «Как я могла тебя обмануть? Давай поторопимся». Едва закончив говорить, она внезапно почувствовала изменение окружающего освещения. Инстинктивно подняв взгляд, она ахнула от удивления. Из густых небесных облаков вырвалось золотое облако, падая, словно метеор, к Лазурному бассейну. «Вторая принцесса, поторопись!
Кажется, здесь чужаки!»
Вторая принцесса посмотрела на быстро опускающееся золотое облако, её глаза наполнились любопытством. «Не торопись, давай сначала посмотрим, кто это».
Зная, что остановить Вторую принцессу она не сможет, Сяо Лун могла только стоять рядом с ней, призывая свой небесный меч и настороженно наблюдая за золотым облаком, которое уже достигло Лазурного бассейна.
Словно столкнувшись с каким-то препятствием, золотое облако остановилось в воздухе.
Сяо Лун с облегчением вздохнула; Она знала, что это ограничение, установленное Королем Драконов.
В этот момент золотое облако внезапно покраснело, резко сжалось и в следующее мгновение прошло сквозь препятствие, остановившись на поверхности озера.
Сердце Сяо Лун сжалось, и она подошла ко Второй Принцессе со словами: «Вторая Принцесса, будьте осторожны».
«Ах! Мастер, какое прекрасное место! Неудивительно, что вы сказали, что оно такое красивое!»
— возбуждённо воскликнула Хоу Тянь. Долгие годы она возглавляла клана Ляньюнь и столько же следовала праведному пути в мире людей, поэтому у неё давно выработалась надменная и отчуждённая манера поведения.
Только после того, как она снова увидела Хай Луна, к ней вернулась детская невинность.
Теперь она была словно ребёнок, следующий за отцом, совершенно расслабленная.
У Хай Лун не было времени обращать внимание ни на что другое. Управляя хаотичной энергией огня, чтобы прорваться сквозь ограничения, он мгновенно уловил присутствие Второй принцессы и Сяо Лун.
Его почти осязаемый взгляд устремился на них, встретив любопытное выражение лица Второй принцессы.
Под взглядом Хай Луна Вторая принцесса даже не дрогнула. Лишь странное выражение появилось в её глазах.
Помимо знакомых лиц в Лазурном бассейне, Вторая принцесса впервые увидела других мужчин из Бессмертного Царства, включая высокого Хай Луна.
Его длинные кроваво-красные волосы и исходящая от него аура властности мгновенно запечатлелись в её памяти, заставив трепетать всё её сердце. Она с любопытством спросила: «Кто вы?»
Хай Лун слегка улыбнулся и сказал: «Я Хай Лун. Вы из бассейна Бибо, юная леди?»
Видя, что Хайлун, похоже, не имеет злых намерений, Сяолун осмелела, выставила меч вперёд и сказала: «Это наша Вторая принцесса. В озере Бибо не рады чужакам. Вам следует немедленно уйти».
Вторая принцесса укоризненно сказала: «Сяолун, не груби. Они гости издалека. Хайлун, ты пришёл повидаться с моим отцом».
Хайлун кивнула и сказала: «Если не возражаете, представь меня, принцесса».
Вторая принцесса обратила взгляд на Хайлун. Три женщины позади неё снова задрожали. Она всегда считала свою красоту одной из лучших в небесном царстве, но, увидев трёх красавиц — Пяомяо, Ин и Хоутянь — каждая из которых обладала совершенно разной аурой, она невольно сравнила их. Она обнаружила, что три женщины подобны ярким лунам, излучающим пленительное очарование. Пяомяо обладала кротостью, отстранённостью Инь и живостью Хоутянь; каждое из их неповторимых выражений было таким манящим. Она понимала, что их красота не уступает её собственной. Подсознательно она кивнула и сказала: «Тогда пойдём со мной». Взмахом правой руки на поверхности Лазурного бассейна появилась трещина.
Сяо Лун с тревогой сказала: «Вторая принцесса, Король Драконов приказал запретить посторонним входить в наш Лазурный Волновой Бассейн.
Ты, как ты можешь…» Вторая принцесса недовольно сказала: «Ты меня слушаешь или меня? Они не похожи на плохих людей. Должно быть, им нужно что-то обсудить с Отцом. Как мы можем быть невнимательны? Пожалуйста, все». Вспышка лазурного света, и она первой прыгнула в Лазурный Волновой Бассейн. Вокруг неё поднялся туманный лазурный свет, окутывая её хрупкое тело, вода бассейна совершенно не могла её коснуться.
Морской Дракон слегка улыбнулся, взмахнул рукавом, и бледно-красная хаотичная аура стихии огня мгновенно окутала его и трёх женщин.
Он поплыл вниз, вслед за Второй Принцессой, нырнув в бассейн.
Сяо Лун беспомощно топнула ногой и смогла только плыть следом за ним. Внезапное беспокойство закралось в её сердце. Неужели у этих чужаков действительно нет злых намерений?
Вторая Принцесса ловко, словно дракон, плавала в Лазурном Волновом Бассейне, стремительно погружаясь.
Бассейн оказался гораздо глубже, чем представлял себе Хайлун. С каждым погружением окружающий свет тускнел, и даже в свете хаотической энергии стихии огня три неземные женщины могли видеть лишь метров на десять вперёд. Вода была чистой, изредка мимо проплывало несколько рыб. Казалось, они не боялись людей;
большинство рыб даже кружили вокруг Второй Принцессы, словно ласково следуя за ней, пока она спускалась.
Оказавшись на чужой территории, Хайлун использовал свою ментальную силу, чтобы исследовать окружающую среду.
Бассейн был на удивление спокойным, без малейших колебаний, которые могли бы привлечь его внимание. Внезапно он ясно ощутил препятствие внизу.
Красный свет вспыхнул в его глазах, и как раз когда он собирался прорваться сквозь него своей хаотичной энергией, он обнаружил, что препятствие открылось лазурным сиянием, исходящим из рук Второй принцессы.
В следующее мгновение они достигли глубин Лазурного Волнового Бассейна.
Как только барьер был разрушен, давление воды мгновенно исчезло. Это был подводный мир, совершенно не похожий на Дворец Дракона Восточного Моря. Внутри барьера не было воды, как и в безводном пространстве, где хранилась Игла Стабилизации Моря. Вокруг было пусто, без каких-либо пейзажей. Дно бассейна было безупречно чистым, с рябью от движущегося песка.
Вторая принцесса слегка улыбнулась, сложила руки на груди и пробормотала несколько заклинаний. Внезапная вспышка лазурного света озарила всё её тело. В этот момент Морской Дракон ясно почувствовал, что Вторая Принцесса Лазурного Бассейна обладает огромной силой. Пусть она и не была столь сильна, как Пяомяо и остальные, она приближалась к уровню Небесного Владыки Бессмертного Дворца.
Более того, в окружавшем её защитном лазурном свете словно что-то скрывалось.
Внезапно пространство впереди зарябило, словно вода, и пустая картина перед ними мгновенно изменилась.
Это был дворец, не такой величественный, как Дворец Дракона Восточного Моря, но наполненный изысканной и элегантной атмосферой. Вторая принцесса обернулась, улыбнулась и сказала: «Добро пожаловать во Дворец Дракона Лазурного Бассейна, гости».
Ведомые ею, Хайлун и его четверо двинулись вперёд. Как только они достигли ворот дворца, их остановили двое стражников.
Эти двое выглядели странно: их головы были похожи на рыбьи, маленькие глазки метались по сторонам, а копья были направлены вперёд, с враждебностью глядя на Хайлуна и его спутников.
Вторая принцесса резко спросила: «Бенбур Сяо, Сяобур Бен, вы разве не видели, что гости прибыли? Прочь с дороги!» Бенбур Сяо моргнул, его плавник слегка дрогнул, не показывая, что собирается уходить. Его голос был резким и странным: «Вторая принцесса, это чужаки. Как вы можете вернуть их во Дворец Дракона?» Сяобур Бен вмешался: «Верно! Они чужаки. Король Драконов приказал, чтобы чужакам не разрешалось входить в наш Лазурный Волновой Бассейн, Дворец Дракона». Вторая принцесса фыркнула: «Вы двое вечно ворчите. Прочь с дороги, или я накажу вас, заставив сыграть со мной десять партий в шахматы». Бенбур Сяо и Сяобур Бен одновременно вздрогнули, словно услышали что-то ужасное. Бенбур Сяо спросил Сяобур Бена: «Второй брат, что нам делать?» Сяобоэр Бэн почесал затылок: «Хотя Король Драконов будет в гневе, Вторая Принцесса обязательно заступится за нас. Но…» «Сыграть десять партий в шахматы… боюсь… боюсь, мы лучше умрём». Двое мужчин, больше не колеблясь, одновременно убрали оружие в ножны и отступили в сторону, сказав несколько обиженно: «Вторая Принцесса, пожалуйста». Вторая Принцесса торжествующе помахала Хайлуну и его спутникам: «Входите, войдите». Хайлун был крайне удивлён. Едва войдя в ворота Дворца Дракона, он не мог не спросить: «Вторая Принцесса, судя по виду ваших двух подчинённых во Дворце Дракона, они, похоже, очень боятся играть в шахматы. Значит, это что-то страшное?» Глаза Второй Принцессы загорелись. «Конечно, ничего страшного! Шахматы — моя любимая игра, но им не нравится играть со мной. Ты же знаешь, правда? Пойдём, сыграй со мной сначала пару партий, а потом я отведу тебя к отцу». Хайлун был ошеломлён. Они пришли, чтобы доставить неприятности Девятиглавому принцу-консорту, но не ожидали, что в озере Бибо окажется такая добрая и прекрасная принцесса. По какой-то причине он не смог отказаться.
Он повернулся к трём неземным женщинам, взглядом пытаясь узнать их мнение.
Пьяомяо улыбнулась и сказала: «Мы никуда не торопимся, и раз принцесса искренне пригласила тебя, тебе стоит идти. Я и не знала, что ты умеешь играть в шахматы».
Хайлун гордо ответил: «Конечно! До того, как я вступил в секту Ляньюнь, я был превосходен в шахматах; я был непобедим во всей деревне». Ин усмехнулся и сказал: «Неужели всё так хорошо? Я по-прежнему настроен скептически. Учитывая твою личность, если бы ты был в чём-то особенно силён, ты бы давно этим похвастался, но я никогда раньше не слышал, чтобы ты упоминал о своих шахматных навыках. Я не умею играть в шахматы, но, судя по твоим выражениям лиц, похоже, вы все это умеете».
Пьяомяо улыбнулся и сказал: «Игра в шахматы — это всего лишь развлечение, которым мы наслаждались в свободное время в мире смертных. Ты научишься этому, просто наблюдая».
Вторая принцесса уже теряла терпение. «Быстрее, у меня уже несколько дней не было возможности сражаться!» Наконец, найдя того, кто был готов стать её противником, она не собиралась так просто отпускать его. Забыв о разнице между мужчинами и женщинами, она схватила Хайлуна за руку и быстро побежала к внутренней части Лазурного волнового бассейна «Дворец Дракона».
Хайлун сначала был ошеломлён, и как раз когда он собирался вырваться, он почувствовал лёгкую магическую силу, исходящую из руки Второй принцессы, которая окутала его тело и потянула вперёд.
Ему не нужно было прилагать никаких усилий; он сам поплыл бы вперёд вместе с ней. Чувствуя природную близость Второй принцессы, Хайлун почувствовал укол нежелания вырываться из её хватки и, поддавшись её тяге, быстро побежал вперёд.
В то же время его изначальный дух, казалось, внезапно что-то ощутил. В глазах Хайлуна мелькнуло что-то вроде ужаса, когда он смотрел на фигуру перед собой, и что-то вроде колебания.
В глазах Хоу Тяня мелькнула зависть. Он посмотрел на свою руку и подумал: «Даже Мастер никогда не держал меня так». Как только он подумал об этом, он понял, что что-то не так, и невольно подумал: «Почему я так думаю?
Неужели…?» Когда он снова увидел Мастера, его внешность полностью изменилась, он стал гораздо красивее прежнего.
Возможно, поэтому он ещё сильнее привязался к Мастеру. Она мягко покачала головой, пытаясь прочистить разум. В этот момент Ин потянул её за рукав и сказал: «Они бегут очень быстро. Давай поторопимся и догоним их, иначе у нас будут проблемы, если мы их не найдём. Этот Дворец Дракона с Лазурными Волнами довольно большой».
Пяомяо посмотрела на Ин и сказала: «Эта Вторая принцесса такая невинная девочка, но слишком уж игривая. У неё нет ни капли опасений по отношению к нам, чужакам».
Ин рассмеялась: «Вот что делает её такой милой! Нам лучше присматривать за Хайлуном, чтобы он больше не соблазнял юных леди».
Сердитый голос Хайлуна одновременно раздался в ушах Пяомяо и Ин: «Соблазнять? Не болтай глупостей! Я джентльмен!» Хотя Пяомяо и Ин говорили тихо, как они могли избежать его телепатической силы? Услышав слова Ин, он быстро попытался объяснить телепатически.
Ин усмехнулся: «Джентльмен? Скорее джентльмен, покоряющий сердца».
Хайлун онемел от гнева. В этот момент, ведомые Второй принцессой, они поспешно обошли главный зал Дворца Дракона, окружённый озером с прозрачной водой, затем прошли через боковой зал и, пройдя по извилистому коридору, прибыли в уединённую резиденцию.
«Итак, мы на месте.
Я живу здесь. Сяолун, иди налей гостям чаю».
Хайлун удивлённо спросил: «Чай в Царстве Бессмертных? Я никогда о нём раньше не слышал».
Вторая принцесса гордо улыбнулась и сказала: «Конечно, у нас есть чай, и он есть только здесь, на Терновом Хребте, недалеко от Лазурного Волнового Бассейна.
Однако этот секрет известен только нам; даже Бессмертный Император в Бессмертном Дворце не может его раздобыть».
Хайлун улыбнулся и сказал: «Тогда мне придётся попробовать».
Вторая принцесса сказала: «Тебе пока нельзя пить чай. Ты должен сосредоточиться на игре со мной в шахматы».
Хайлун криво улыбнулся: «Играть в шахматы не проблема, но, принцесса, разве вы не должны сначала отпустить мою руку?»
Вторая принцесса вдруг поняла, что держит в руках незнакомца, с которым только что познакомилась. Она быстро отпустила руку Хайлуна, и её милое лицо тут же стало ярко-красным, словно красное яблоко, что придавало ей ещё больше очарования и невинности.
Хайлун почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он понял, что принцесса испытывает к нему странное влечение. Быстро подавив мимолётное, необъяснимое чувство, он улыбнулся и сказал: «Пожалуйста, принцесса». Шахматная партия должна была состояться в небольшом павильоне перед резиденцией.
Шахматы уже были разложены, что ясно указывало на то, что вторая принцесса всегда готова найти себе партнёра. Хайлун не стал церемониться и сел первым. Глядя на чёрно-белые шахматные фигуры, он вспомнил детство в маленькой деревне в Западном регионе. Тогда игра в шахматы была одним из его многочисленных удовольствий.
Однако его шахматные навыки никогда не были особенно хороши, и он всегда терпел сокрушительные поражения от Чжан Хао.
Вторая принцесса сказала: «Не называй меня больше принцессой.
Мой отец обычно называет меня «Малышкой», так что можешь называть меня и ты».
Хайлун улыбнулся и сказал: «Ты и вправду кажешься ребёнком, который так и не вырос. Неудивительно, что Король Драконов называет тебя «Малышкой»!»
Малышка великодушно сказал: «Раз ты пришёл издалека, тебе следует пойти первым и взять чёрную фигуру».
Хайлун тоже не стал церемониться, вытянув средний и указательный пальцы, чтобы взять шахматную фигуру и поставить её на доску.
На шахматной доске было по девятнадцать линий с каждой стороны, всего триста шестьдесят одно место для фигуры. Сначала обе женщины играли быстро, но по мере того, как фигуры разбегались по доске, их темп замедлялся, и лица обеих становились серьёзными, казалось, полностью поглощёнными игрой.
Пьяомяо и Хоутянь были опытными шахматистами, и довольно неплохими. Теперь обе женщины ошеломлённо смотрели на чёрно-белые фигуры на доске, и на их лицах отражалось странное выражение.
Служанка Сяолун, стоявшая в стороне, выглядела беспомощной, изредка поглядывая на шахматную доску, но не обращая на неё особого внимания.
Ин, единственная, кто не разбирался в шахматах, заметила всеобщий интерес и не удержалась, чтобы телепатически не спросить Пьяомяо: «Сестра, как там шахматы Хайлуна?»
Пьяомяо повернулась к ней, сдерживая смех, и телепатически ответила: «Превосходно, очень превосходно! Его ходы такие же оригинальные и нестандартные, как у той кукольной принцессы. Я ими восхищаюсь!»
Ин слегка улыбнулась: «Значит, Хайлун настолько хорош! Я никогда раньше не слышала, чтобы он упоминал об игре в шахматы. Похоже, я его недооценила».
Пяомяо усмехнулась: «Нет-нет, ты его не недооценила, ты переоценила. Разве ты не поняла, что я иронизирую? С шахматными навыками Хайлуна и этой кукольной принцессы даже тот, кто только начал играть, будет гораздо лучше. Неудивительно, что никто не хочет играть против неё…» «Если бы принцесса играла в шахматы против кого-то её уровня, она бы, наверное, сошла с ума. Больше всего я восхищаюсь упорством Хоу Тянь; смотри, она всё ещё умеет смотреть». Как только Пяо Мяо закончила говорить, Хоу Тянь обернулась, её выражение лица стало странным, и она телепатически передала ей: «Жена Мастера, шахматы Мастера слишком глубоки; я их совершенно не понимаю. Ни один ход, который он делает против Второй принцессы, не является обычным». Пяо Мяо отвела Хоу Тянь в сторону, взяла чай, приготовленный служанкой Сяо Лун, сделала глоток и сказала: «Глупышка, ты думаешь, твой хозяин силён во всём? Его шахматные навыки гораздо уступают его магической силе. Если бы ты играла против него, тебе не составило бы труда захватить все его фигуры. Нам лучше не смотреть, иначе мы сойдем с ума». Затем она прикрыла рот рукой и рассмеялась.
Услышав слова Пяомяо, Хоутянь слегка приоткрыла рот от удивления. Она всегда слепо поклонялась Хайлуну, считая, что всё, что делает её хозяин, правильно и что он сильнейший во всех отношениях.
Только теперь, после объяснений Пяомяо, она поняла.
Однако Хоутянь не была разочарована. В её сердце Хайлун казался более человечным, уже не таким недосягаемым.
Время шло медленно, и на шахматной доске появлялось всё больше фигур. Даже несмотря на пик развития хаотической энергии огня, на лбу Хайлуна выступили мелкие капли пота, явно свидетельствующие о крайнем напряжении.
Кукольная принцесса чувствовала себя не лучше: её брови то нахмуривались, то тут же сияли, и их сосредоточенные лица говорили о том, что они забыли обо всём остальном.
«Куколка, как ты могла привести незнакомца в наш Дворец Дракона с Лазурными Волнами?» — раздался низкий голос.
Три неземные женщины обернулись и увидели высокого пожилого мужчину со слегка вздернутым носом и двумя выступающими чертами на лбу, направлявшегося к ним с выражением недовольства на лице.
За ним следовали Бэнбо Эрсяо, Сяобо Эрбэн и десять высоких стражников из Дворца Дракона с Лазурными Волнами.
Ни кукла, ни морской дракон не услышали низкий голос, требующий аудиенции.
Служанка куклы, Сяолун, испуганно поклонилась и сказала: «Приветствую, Король Драконов! Пожалуйста, простите меня, Ваше Высочество! Я действительно не смогла остановить принцессу!»
Король Драконов посмотрел на трёх неземных женщин. При виде их потрясающей красоты в его глазах мелькнуло удивление, прежний гнев утих, и даже взгляд заметно смягчился.
«Сила» красоты была поистине велика.
Пьяомяо улыбнулся и сказал: «Вы, должно быть, Король Драконов Лазурного Волнового Бассейна. Я Пьяомяо, а эти двое — Ин и Хоутянь. Мы пришли с нашими мужьями просить аудиенции у Короля Драконов и не смогли отказаться от тёплого приглашения Принцессы Куколки, поэтому пришли сюда».
Король Драконов задумался над тремя именами, упомянутыми Пьяомяо, которые показались ему незнакомыми. Окружённый сияющей красотой Пьяомяо, он не осмеливался долго смотреть на неё, его взгляд метнулся к шахматной доске, где играли Хайлун и Вава.
Разобравшись в ходах, он невольно тихо воскликнул, пробормотав про себя: «Я этого не ожидал, честно говоря, никогда не ожидал, что кто-то играет в шахматы так же плохо, как Вава. Они примерно равны». Говоря это, он легонько взмахнул правой ладонью над шахматной доской, и бледно-голубой свет разделился надвое. Цель Короля Драконов была проста: остановить игру.
В конце концов, появление чужаков в бассейне Бибо было важным событием, и он не хотел, чтобы его мирная жизнь была нарушена.
Пьяомяо не остановила его и даже оттащила Ин и Хоутянь; она тоже больше не могла смотреть на игру.
Хотя бассейн Бибо был прекрасен, постоянное сидение на одном месте неизбежно становилось удушающим.
Как раз в тот момент, когда магическая сила Короля Драконов Лазурного бассейна собиралась ударить по шахматной доске, сосредоточенный Хайлун внезапно поднял правую руку. Вспышка света, и лазурная аура, исходившая от Короля Драконов, мгновенно исчезла. Хайлун, как ни в чём не бывало, взял ещё одну чёрную шахматную фигуру, размышляя над её расположением.
Выражение лица Короля Драконов Лазурного Озера резко изменилось. Казалось бы, лёгкий жест Хайлуна уже предупредил его об опасности. Хотя магическая сила Хайлуна была скрыта, она определённо была за пределами его возможностей.
С таким внушительным уровнем совершенствования он понимал, что не сможет противостоять любой атаке на Дворец Драконов Лазурного Озера.
Король Драконов больше не атаковал. Он повернулся и что-то прошептал стражнику рядом с собой. Стражник кивнул и быстро побежал обратно тем же путём, которым пришёл.
Пьяомяо ничуть не волновалась.
Она прекрасно знала, насколько сильна сейчас совершенствование Хайлуна. Хотя Король Драконов перед ней обладал внушительной аурой, его совершенствование было гораздо слабее.
Даже она сама, вероятно, не смогла бы его победить.
На самом деле, дело было не в слабом развитии Короля Драконов, а в том, что благодаря помощи Хайлуна за этот период развитие Пяомяо, Ин и Хоутяня достигло довольно высокого уровня, и их понимание, естественно, значительно улучшилось.
«Ха-ха, Кукольная Принцесса, посмотрим, как ты сломаешь мой ход!» С искренним смехом Хайлун аккуратно поставил свою чёрную фигуру в угол доски.
Пяомяо чуть не рассмеялась снова.
Эта позиция была практически смертельной ловушкой, совершенно бесполезной. Но её одновременно забавляло и раздражало то, что Кукольная Принцесса, казалось, восприняла ход Хайлуна очень серьёзно, нахмурившись, не решаясь сделать ход.
Хоутянь опустил голову, внимательно осматривая доску, и прошептал Хайлуну: «Мастер, похоже, ты поставил эту фигуру не туда!» Её голос, достигнув ушей Хайлуна, был окутан магией.
Хайлун даже не обернулся, сказав: «Истинный джентльмен наблюдает за шахматами, не говоря ни слова; это невозможно сказать, это невозможно сказать». Если бы все не знали, насколько ужасны были его шахматные навыки, они могли бы и вправду подумать, что он мастер.
