
Головокружение! Электричество отключилось, и мне пришлось идти в интернет-кафе писать код. Это заняло бесчисленное количество часов, и теперь мне наконец-то удалось всё исправить!
Саньцин, ударь молнией! Электростанция обесточена.
Редактируется Читателями!
Эта нефритовая бутылка даже начала проявлять некий интеллект. Она смутно понимает, что если маленькая ложка коснётся её внутренней стороны, она будет повреждена.
Вот почему Вэй Сяобэй так осторожен.
Он не хочет случайно повредить нефритовую бутылку;
если это произойдёт, трёхсотлетняя нефритовая паста исчезнет.
Небольшое количество трёхсотлетней нефритовой пасты, размером с половину ногтя, было добавлено в дымящийся суп из мяса дракона и лотоса.
Пока Вэй Сяобэй осторожно помешивал суп своей нефритовой ложкой из бараньего жира, суп претерпел поразительные изменения.
Пар, поднимающийся от супа из драконьего мяса и лотоса, перестал рассеиваться в воздухе и начал конденсироваться.
Вскоре пар образовал маленькую змею, чуть тоньше палочки для еды.
Успех??
Вэй Сяобэй не ожидал такого.
Эта трёхсотлетняя нефритовая паста сработала с первого раза?
Может быть, удача отвернулась от него?
Но Вэй Сяобэй вскоре понял, что переоценил свои силы.
Появление этой паровой змеи не остановило конденсацию пара.
Меньше чем через десять вдохов появилась другая паровая змея.
А после того, как появилась эта, предыдущая паровая змея, словно почувствовав угрозу, неистово бросилась к ней.
Но и вторая паровая змея не проявила никакой слабости, устремившись в противоположном направлении, к первой.
Долю секунды спустя, посреди белого пара, разгорелась битва между двумя паровыми змеями.
Они гонялись друг за другом, постоянно кусая друг друга, появляясь и исчезая в паре.
Но это был не конец.
Спустя несколько вдохов, медленно появилась ещё одна паровая змея.
Раз, два, три, четыре…
Итак, пространство над Котлом Драконьей Чешуи превратилось в змеиное логово, где постоянно сгущались паровые змеи.
Эти новоиспечённые паровые змеи тут же присоединились к предыдущей битве.
Меньше чем за три минуты в паре над Котлом Драконьей Чешуи появилось более тридцати маленьких змей.
С момента их встречи они сражались как заклятые враги, как заклятые враги!
Вскоре после этого одну из маленьких паровых змей случайно укусила другая. В следующее мгновение, словно увидев возможность, оставшиеся паровые змеи отбросили свои попытки и бросились вперёд, в одно мгновение разорвав двух паровых змей на куски.
Осколки быстро растворились в паре, но змеи не выказывали никаких признаков расслабления после поражения своих двух соперников. Вместо этого последовавшая битва бушевала, словно искра, упавшая в бочку с бензином, достигая апогея!
Вэй Сяобэй наблюдал за этой сценой, понимая, что это явление должно указывать на то, что суп из мяса дракона и лотоса продвигается.
Но в этот момент Вэй Сяобэй испытывал непреодолимое чувство тревоги.
По мере того, как битва накалялась, битва между паровыми змеями быстро закончилась.
Когда битва закончилась, остались только двое.
Эти двое, казалось, обладали духом, они смотрели на Вэй Сяобэя снаружи, и в их глазах читался страх.
Страх?
Вэй Сяобэй задумался.
Неужели эти две паровые змеи действительно обладают духом или даже сознанием?
Но то, что произошло дальше, заставило Вэй Сяобэя открыть рот.
Пар сгустился над двумя паровыми змеями, образовав облако, которое постепенно темнело.
Вэй Сяобэй был безмерно изумлён, обнаружив в облаках смутно знакомую ауру.
Что это было?!?
Бедствие?
Что ж, эта аура действительно была чем-то похожа на бедствие, которое Вэй Сяобэй вызвал в Благословенной Земле Цинму, хотя и была немного проще.
Вэй Сяобэй невольно шевельнулся. Он протянул правую руку над котлом из драконьей чешуи, чувствуя ауру бедствия, исходящую из тёмного облака.
Тресок, треск…
Из тёмного облака вырвался ряд электрических разрядов и молний. Вэй Сяобэй едва мог разглядеть струи синих молний, вырывающиеся изнутри.
В этот момент дверь кабины открылась. Пилот, вероятно, намереваясь объявить о предстоящей посадке транспортного самолёта для дозаправки, увидел Вэй Сяобэя, стоящего перед большим котлом – котлом, который он уже видел раньше.
В этот момент над котлом внезапно собралось тёмное облако. Котёл был маленьким и хрупким, похожим на игрушечный, но проблема заключалась в том, что внутри него сверкали слабые молнии, ошеломившие пилота.
У него возникло смутное предчувствие, что он увидел новый мир, новый мир, который полностью перевернет его прежнее мировоззрение.
Ладно, если честно, это действительно было немного волшебно. Пар из котла превратился в маленьких змей, и этим змейкам действительно предстояло пережить небесное испытание!
Что ж, даже в сказочном мире такое зрелище было своего рода волшебством.
Шипит!
Раздался звук проносящегося электрического тока, и в следующее мгновение из тёмного облака вспыхнул синий свет. Ударила молния, мгновенно разделившись на две части и устремившись к двум маленьким змеям!
Две маленькие змеи выражали страх, но, казалось, понимали, что, как бы они ни были напуганы, им придётся столкнуться с громом и молнией!
Бац!
Раздался тихий взрыв, словно пушечный выстрел, и две молнии мгновенно ударили в двух маленьких змеек.
В тот же миг молния раздробила половину тел змей.
Следует сказать, что, хотя молния была маленькой и в конечном итоге нечувствительной для человека, её сила всё ещё была колоссальна по сравнению с маленькими змеями.
Разлагающиеся тела змей после удара молнии начали поглощать окружающий пар, позволяя им начать восстанавливаться.
Но прежде чем они смогли полностью восстановиться, молния ударила снова!
Несомненно, это небесное испытание не позволило им полностью восстановиться, или, возможно, это были просто их врата в ад.
Таким образом, выжить в этих вратах ада было изначально непростой задачей.
Бац!
Раздался ещё один тихий взрыв, ещё больше разрушив тела двух змей.
…….
В этот момент время, казалось, тянулось невероятно медленно и для Вэй Сяобэя, и для пилота.
После трёх последовательных ударов молнии от тел двух змей осталась лишь малая часть.
Это означало, что при такой скорости ещё два удара молнии полностью распадут их и исчезнут.
В этот момент в глазах одной из змей промелькнул свирепый взгляд, и она в ужасе укусила другую чуть выше жизненно важной точки.
Честно говоря, Вэй Сяобэй уже заметил, что интеллект этих змей, вероятно, довольно низкий.
Но после нескольких ударов молнии, хотя их тела были изуродованы, их интеллект, похоже, значительно повысился.
Поэтому, зная, что если так будет продолжаться, и она, и её противник неизбежно умрут, змея в ужасе набросилась на другую змею!
Это, несомненно, было крайне жестоким и рискованным решением!
В конце концов, удары молнии происходили с небольшим интервалом, максимум каждые десять вдохов.
А пожирание другой змеи, вероятно, заняло бы даже больше времени, чем десять вдохов.
С этой точки зрения, судьба маленькой змеи, скорее всего, была верной смертью.
Но как только ударила молния, змея, укусившая другую змею, изогнулась и спряталась под ней!
В одно мгновение обе молнии ударили укушенную змею.
Тело змеи было раздроблено, осталась только голова.
Но это не означало, что у маленькой змеи был шанс выжить.
Не раздумывая, змея внезапно раскрыла пасть и одним ужасающим глотком проглотила голову другой змеи.
Проглотив голову, тело змеи начало быстро восстанавливаться.
К тому времени, как молния ударила снова, она полностью восстановилась.
Расчёты маленькой змеи, несомненно, были очень подробными.
Судя по силе предыдущей молнии, у полностью восстановившейся маленькой змеи были хорошие шансы пережить эту внезапную катастрофу.
Само собой разумеется, что любое живое существо в моменты жизни и смерти может пробудить ранее отсутствовавший у него разум.
Но после удара следующей молнии тело змеи исказилось, практически развалившись!
Увидев это, Вэй Сяобэй невольно слегка поморщился.
Мощь молнии увеличилась!
Или, возможно, дело было в том, что молния, которая должна была ударить двух змей по отдельности, не разделилась на две. В результате объединённая сила обеих молний ударила змей напрямую, нанеся им ущерб вдвое больше, чем прежде!
Несомненно, если бы эта тенденция продолжилась, змее было бы трудно пережить катастрофу.
То, что произошло дальше, несомненно, подтвердило это.
После удара ещё одной молнии от змеи осталась только голова.
Но Вэй Сяобэй удивился, увидев, как из головы оставшейся змеи выросли два маленьких мясистых нароста, и исходившая от них леденящая аура показалась ему знакомой.
Это была аура дракона!
Вэй Сяобэй, которому доводилось сражаться с несколькими гибридными драконами, легко чувствовал эту ауру.
Несомненно, эта маленькая змея превращалась в дракона!
С такой скоростью она станет драконом.
Конечно, Вэй Сяобэй не знал, настоящий это дракон или просто паровой.
Но у неё больше не было шансов.
Когда ударила ещё одна молния, змея, едва восстановившая небольшую часть своего тела, была вынуждена броситься навстречу молнии, словно воин, атакующий вражескую крепость с пачкой взрывчатки.
Но всё это оказалось тщетным.
Молния ударила в змею, и в одно мгновение её тело разрушилось. В следующее мгновение пар, ранее удерживаемый над котлом из драконьей чешуи какой-то таинственной силой, внезапно рассеялся, заполнив каюту.
В то же время вместе с паром распространился неожиданно аппетитный аромат еды.
