Наверх
Назад Вперед
Город Страха Глава 1536 Ранобэ Новелла

Я незаметно выбросил крысу в мусорную кучу, боясь, что её увидят кошки; иначе крыса погибнет без места для захоронения.

На самом деле, битвы с гигантскими птицами и даже с Королём китов не были чем-то особенным.

Редактируется Читателями!


Отманив птиц от флота, Вэй Сяобэй применил мощную световую и тепловую атаку.

Птицы вырвались наружу, и через несколько вздохов они превратились в уголь, упав в море.

Когда пришло время расправиться с Королём китов, Вэй Сяобэй обнаружил, что его жизненная сила поистине извращена.

Ни одна из атак Короля китов не могла поразить Вэй Сяобэя.

В конце концов, несмотря на свои огромные размеры и способность прыгать на сотни метров, ему было практически невозможно попасть в невероятно ловкого Вэй Сяобэя.

Но в последовавшей битве Вэй Сяобэй оказался совершенно беспомощным против Короля китов.

Защита Короля китов была в пределах нормы, в отличие от защиты Короля демонов Сюаньгуй или Ба Ся. Поэтому обычные стрелы, выпущенные из Лука Бога Солнца, легко пробивали толстую шкуру Короля китов, пробивая в ней дыры.

Однако огромная жизненная сила Короля китов мгновенно залечивала эти раны.

Как бы Вэй Сяобэй ни атаковал, избивая Короля китов, он не мог его убить.

Как бы серьёзно ни было ранение, Король китов быстро восстанавливался.

Больше всего Вэй Сяобэй беспокоило то, что из-за огромных размеров Короля китов максимальный урон, который мог нанести Вэй Сяобэй, составлял дыру шириной более тридцати метров.

Что касается мощного выброса света и тепла, то его смертоносность против Короля Китов была на самом деле меньше, чем у Лука Бога Солнца, он лишь обжигал его кожу, которая быстро восстанавливалась, создавая сбалансированную защиту от света и жара.

Проще говоря, ужасающая четырёхзвёздочная сила Короля Китов заключалась исключительно в его жизненной силе; кроме этого, у него не было других мощных способностей.

В конце концов, у Вэй Сяобэя не осталось иного выбора, кроме как бежать, оставив Короля Китов позади и преследуя флот.

Честно говоря, это был первый раз, когда Вэй Сяобэй столкнулся с монстром, настолько слабее себя, но при этом был совершенно бессилен против него.

Монстры, с которыми столкнулся флот во время последующего путешествия, были поистине диковинными.

Завораживающая песня злых мурлоков, способных управлять галлюцинациями, почти зачаровала весь флот, даже Хуан Куня.

Если бы Вэй Сяобэй в решающий момент не последовал за песней и не расправился с несколькими злобными мурлоками, прячущимися за рифом, по крайней мере три танкера флота потерпели бы крушение.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Эти злобные русалки были невероятно уродливы, в три раза уродливее русалоков, которых Вэй Сяобэй видел в Сером Царстве. Их огромные, зубастые пасти занимали большую часть их лиц, но создаваемая ими иллюзия могла обмануть людей, заставив их поверить, что они видят несравненную красоту.

Конечно, не все монстры приносят беду.

Обогнув мыс Доброй Надежды, флот столкнулся с группой русалок, восседающих на дельфинах.

Эти русалки с любопытством преследовали флот. Их вид был в сто раз более впечатляющим, чем у злобных русалоков. Они не только были прекрасны, но и песни, которые они пели, действительно поднимали дух экипажа на борту танкера, облегчая депрессию многих.

Однако, как только флот вошёл в океан Тяньчжу и приблизился к водам Тяньчжу, начались проблемы.

Флот часто сталкивался с большим количеством морских змей, так называемых драконами в «Полубогах и полудьяволах».

Как только эти огромные морские змеи замечали флот, они немедленно окружали его и безжалостно атаковали.

Это делало путешествие Вэй Сяобэя и Хуан Куня невероятно трудным: каждый раз, когда они кого-то убивали, морская вода окрашивалась в красный цвет.

Единственное, что радовало Вэй Сяобэя, — это то, что туши этих морских змей обладали высоким уровнем энергии. После каждой кровавой битвы Алтарь Жизни мог извлечь из них значительное количество материальных резервов, и вскоре запасы Алтаря Жизни были полны.

Следует отметить, что встречающиеся на пути монстры имели и определённую пользу. По крайней мере, флот снова ощутил неуверенность в нынешнем мире, и их надежды на приближающийся остров семьи Вэй стали ещё крепче.

К счастью, после пересечения океана Тяньчжу флот больше не встретил сильных монстров на оставшемся пути.

Когда флот прибыл в воды Великого Рифа, командиры китов и акул уже прибыли, чтобы встретить их, сопровождая своих солдат-креветок и крабов с обеих сторон.

Несомненно, водные существа, сопровождавшие их с обеих сторон, стали для пассажиров настоящим шоком.

Этого они не ожидали, когда решили отправиться на остров семьи Вэй.

Мощь острова Вэйцзя, способного повелевать этими огромными морскими чудовищами, вселила в пассажиров уверенность в их будущем.

По их мнению, жизнь на острове Вэйцзя была, по крайней мере, абсолютно гарантирована.

Как бы ни шёл флот, прошло уже двадцать три дня с момента выхода из города Лундунь к моменту прибытия на остров Вэйцзя!

Ли Ланьсин, Чжан Тяньтянь и другие, которых Вэй Сяобэй уведомил заранее, уже подготовились к приёму.

На причале уже ждали прибытия флота группы обычных людей, включая даже жителей острова Вэйцзя.

Танкёр пришвартовался, и после высадки пассажиров сразу же развезли по поселениям.

Подавляющее большинство коренных жителей острова Вэйцзя уже перебрались в Цинму Фуди, оставив на острове Вэйцзя более чем достаточно свободного жилья для размещения гостей издалека.

Эти гости не будут прибывать в Цинму Фуди напрямую; они проживут на острове Вэйцзя не менее года, занимаясь различными научными исследованиями.

Только те, кто хорошо себя зарекомендовал и имеет чистую биографию, смогут попасть в Благословенную Землю Цинму.

Хотя Вэй Сяобэй обладает абсолютной властью над Благословенной Землёй Цинму и даже пространственные проходы туда и обратно должны быть открыты им, он всё же не желает впускать этих шпионов.

Ли Ланьсин, Чжан Тяньтянь и другие позаботятся о персонале флота. Высадившись, Вэй Сяобэй немедленно приземлился в Благословенной Земле Цинму.

Можно сказать, что Вэй Сяобэй получил от этого путешествия в Страну Орлов весьма значительную выгоду.

Во-первых, клан гигантских драконов был отправлен в Благословенную Землю Цинму, пополнив её могущественной расой. Со временем эти гигантские драконы, благодаря долгому пребыванию там, несут на себе пространственный отпечаток Благословенной Земли Цинму и постепенно становятся её аборигенами. В это время соответственно ускоряется и рост Благословенной Земли Цинму.

Во-вторых, это научно-техническая информация и таланты, добытые в Стране Орлов. Хотя эти ресурсы не принесут немедленной выгоды, при постоянных усилиях исследователей они могут быть преобразованы в технологии, применимые в Благословенной Земле Цинму. Если это будет достигнуто, влияние на развитие Благословенной Земли Цинму будет гораздо больше, чем от нескольких трупов богов.

Кроме того, Вэй Сяобэй использовал своё свободное время для освобождения множества душ в Стране Орла, значительно усилив золотую ауру заслуг.

Вы поймёте, что Стране Орла потеряла более 20 миллионов человек во время инцидента с королём Артуром. Вэй Сяобэй, просто бродя по нескольким крупным городам, освободил больше душ, чем у горы Железная Стена.

Ещё одно преимущество заключается в том, что если Вэй Сяобэй сможет досконально изучить магию, освоенную волшебником Мерлином, и боевой дух рыцарей Круглого стола — эти две системы власти — и применить их принципы для установления соответствующих правил в Благословенной Земле Цинму, правила Благословенной Земли Цинму значительно обогатятся и улучшатся.

Конечно, эти преимущества потребуют времени, чтобы усвоить и преобразовать, и Вэй Сяобэй накопил так много знаний, что ему необходимо осваивать их постепенно. Например, ему нужно продолжить углубленное изучение принципов левитации.

Ему необходимо постоянно практиковать и совершенствовать две свои магические силы: «Белый Лотос, Распускающийся Из Уста» и «Формирование Дхармы Неба и Земли». Ему необходимо продолжить изучение генов драконов, глубоководных гигантов и даже Короля Китов. Также ему необходимо исследовать магию Мерлина-Волшебника и боевой дух Рыцарей Круглого Стола… Только подумав об этом, Вэй Сяобэй понял, сколько всего ему предстоит сделать.

Покачав головой, Вэй Сяобэй исчез у входа в пространственный проход. Когда он появился, он уже достиг скалы в котловине, где изучались эволюционировавшие и мутировавшие существа.

Как только он приземлился, Вэй Сяобэй услышал громкий раскат грома и сверкнула молния.

Оглушительный звук застал Вэй Сяобэя врасплох.

Присмотревшись, он увидел чудовище с шестью парами крыльев, пораженное молнией, с окутанным дымом телом, падающим с неба.

Любое чудовище, пытающееся покинуть котловину, даже выше четырёхзвёздного уровня, будет поражено громом от сгущающихся грозовых туч.

В котловине, под шестикрылым монстром, собрался рой странных существ. Когда шестикрылый монстр рухнул на землю, эти монстры набросились на него, неистово пожирая его труп.

Вэй Сяобэй щёлкнул пальцами, и перед ним появились слабые свиньи. Нити плоти из его левой руки быстро проникли в слабых свиней, извлекая и сохраняя ранее собранные гены один за другим.

Кратко изучив некоторые гены, Вэй Сяобэй обнаружил, что, хотя монстры в котловине в этот период быстро эволюционировали, их генетические мутации, похоже, достигли пика.

Гены существ, исследованных Вэй Сяобэем, уже демонстрировали некоторое перекрытие с генами, исследованными ранее.

Однако Вэй Сяобэй уже рассматривал этот вопрос ранее.

Эта комбинация генетических изменений, в конечном счёте, представляет собой комбинацию нескольких базовых изменений. Общее число генов у организмов, которых Вэй Сяобэй ввёл в бассейн, ограничено, поэтому, хотя число возможных генетических комбинаций огромно, оно всё же ограничено.

Поэтому, когда число генетических комбинаций достигает определённого уровня, появление повторяющихся комбинаций является нормой.

Но теперь Вэй Сяобэй ввёл новые гены.

Взлетев в воздух, Вэй Сяобэй приземлился в углу бассейна.

После длительного периода эволюции, мутаций и размножения количество организмов в бассейне достигло поразительно большого количества.

Новелла : Город Страха

Скачать "Город Страха" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*