
Засыпай, я больше не могу.
В то же время молния, окружавшая Вэй Сяобэя, с поразительной скоростью впиталась в его тело!
Редактируется Читателями!
Даже Мастер Мерлин был бы ошеломлён этой сценой.
С магическим мастерством Мастера Мерлина, столкнувшись с молнией, он мог лишь использовать магический щит.
В конце концов, это была не его собственная молния, поэтому контролировать её было сложно.
Но этот человек, мерцающий в золотом свете, не только выдержал удар молнии, но и полностью поглотил её.
Это было за пределами воображения Мастера Мерлина.
Он даже подозревал, что Вэй Сяобэй вовсе не человек, а преобразившаяся громовая птица! Громовые птицы – гордые дети небес в европейской мифологии.
Они любят парить в ночном небе, окутанном громом и молниями, и являются одними из немногих существ, не боящихся драконов.
Конечно, они часто сражаются с драконами стаями. Любой дракон в панике бежал бы прочь, столкнувшись с сотнями молний, выпущенных стаей громовых птиц.
Это существо, должно быть, громовая птица или какое-то другое существо, искусное в молниях; иначе всё это было бы необъяснимо.
Мастер Мерлин использовал свой собственный метод, чтобы определить происхождение Вэй Сяобэя.
Конечно, даже несмотря на это, Мастер Мерлин не отказался от своей атаки.
Вскоре бесчисленные лианы, покрытые слоем магического зелёного света, поднялись из леса и устремились к Вэй Сяобэю.
Эти лианы были специально анимированы Мастером Мерлином с помощью комбинации заклинания оживления растений пятого уровня и заклинания укрепления шестого уровня.
Отблески от лоз свидетельствовали о том, что они стали стальными, а их шипы сверкали металлическим блеском и были острыми, как бритва.
Малейшее прикосновение — и эти шипы причинят боль.
Тысячи закалённых живых лоз окутывали Вэй Сяобэя снизу. В глазах Мастера Мерлина даже дракон запутался бы, как гигантский пельмень, под его новым составным заклинанием!
Закалённые лозы обладали в сотни раз большей прочностью, чем обычные. Это означало, что, будучи опутанными, не говоря уже о повреждениях, нанесённых острыми шипами, одной силы их сжатия было достаточно, чтобы пленить любого дракона.
И действительно, это было так. Мастер Мерлин пленил множество драконов с помощью этого составного заклинания, и именно поэтому эти драконы согласились объединиться с королём Артуром в борьбе против этих презренных людей.
Но как только закалённые лозы окутали Вэй Сяобэя со всех сторон, образуя огромный шар, стремительно сжимающийся внутрь, луч невероятно яркого света пронзил щели между лозами, которые ещё не были полностью запечатаны.
Что это было?
Скрываясь в лесу, глаза архимага Мерлина мгновенно расширились.
Он в полной мере ощущал ужасающую разрушительную силу, зарождающуюся внутри шара!
Это была сила, исходящая из самого плана правил!
В тот же миг последний клочок сознания архимага Мерлина, цеплявшийся за стальные лозы, был разрушен несравненной разрушительной силой, заставив его сплюнуть глоток крови, окрасив в неё свои одежды.
Но архимаг Мерлин был поистине проницателен. Сплюнув кровь, он взмахнул посохом в правой руке сверху вниз.
Движением его посоха появился мерцающий белый портал света. Архимаг Мерлин шагнул в него без колебаний, даже не оглядываясь.
Надо сказать, Мастер Мерлин был невероятно решителен. В тот момент, когда он шагнул в световой портал, огромный шар из лозы взорвался. Бесчисленные лучи ослепительного жара вырвались из трещин в шаре, превращая сломанные лозы в сухие дрова, которые быстро вспыхнули.
Бесчисленные лучи ослепительного жара, смешавшись с пылающими лозами, устремились вниз, к земле!
В тот момент, когда световой портал исчез, весь лес был охвачен пламенем!
Деревья всех форм и размеров, лианы и даже травы, казалось, попали в топку, быстро увядая, чернея и сгорая.
Над пылающим лесом сильный жар взметал в воздух бесчисленные огненные угли, образуя гигантский пылающий смерч!
А Вэй Сяобэй, нахмурившись, стоял в самом центре этого пылающего смерча.
Видя, что ситуация плохая, Мастер Мерлин снова бежал.
Вэй Сяобэй чувствовал затяжные пространственные колебания в лесу.
Без сомнения, Мерлин сбежал прежде, чем Вэй Сяобэй смог прорваться сквозь клубок лиан.
С таким хитрым врагом оказалось непросто справиться. Вэй Сяобэй нахмурился и отвёл в сторону свет и тепло, которые он излучал во все стороны.
Конечно, даже если бы он это сделал, лес внизу было бы невозможно спасти.
Вэй Сяобэй был немного расстроен побегом Мастера Мерлина. В конце концов, побег такого хитрого врага наверняка создаст ему проблемы в будущем.
Но настроение Вэй Сяобэя вскоре снова прояснилось.
Причина была проста. Прорываясь сквозь лозу, Вэй Сяобэй обнаружил, что его принципы света и тепла способны гармонично сочетаться со светом заслуги вне его тела, значительно увеличивая его силу!
Вэй Сяобэй легко мог прорваться сквозь лозу, образованную закаленными лозами, но ему требовалось время, чтобы мгновенно её разрушить, одновременно расплавив и сжечь.
После слияния со Светом Заслуги, сила жара была почти как у миниатюрной ядерной бомбы.
Почувствовав последствия жара, Вэй Сяобэй почувствовал, что может заслужить новый титул.
Ходячая ядерная боеголовка!
Этот титул не был метафорой или преувеличением; это был факт!
После того, как законы тепла и света слились со Светом Заслуги, Вэй Сяобэй почувствовал, как потоки силы внутри него начинают распадаться.
Если быть точнее, то именно золотые руны внутри его тела начали претерпевать изменения. Определенная вода и особые вещества в его теле подверглись реакциям деления, значительно увеличивая мощность выделяемого им тепла, а также вызывая ядерное излучение.
Если бы кто-то в этот момент принес измеритель радиации в лес внизу, он, вероятно, обнаружил бы, что окружающая среда пронизана слабым ядерным излучением. Хотя оно и не смертельно, оно все же могло со временем вызвать различные лучевые болезни.
Обнаружив это, Вэй Сяобэй был вынужден очиститься, поскольку ядерное излучение могло причинить значительный вред обычным людям.
К тому времени, как Вэй Сяобэй вернулся на поле боя, трое из шести драконов лежали неподвижно. Остальные трое парили высоко в небе, изредка извергая дыхание, но больше не осмеливались пикировать для атаки.
Примерно десять рыцарей Круглого стола после своей вспышки непреднамеренно нанесли драконам психологическую травму.
Если бы не беспощадный огонь защитников города Лундун, трёх драконов, лежащих на земле, скорее всего, убили бы рыцари Круглого Стола.
Бесполезные!
Так Вэй Сяобэй называл драконов.
По сравнению с восточными драконами, эти западные фэнтезийные драконы, вероятно, были способны лишь издеваться над обычными людьми. Столкнувшись с настоящим противником, их высокомерие стало их фатальным недостатком.
При малейшей провокации их легко было заманить в ловушку.
К тому же, рыцари Круглого Стола были не из лёгких. Без союза с драконами около дюжины рыцарей могли бы разделить работу и объединить усилия, чтобы прорвать их оборону, познавая им боль стали.
Возможно, получив предупреждение от архимага Мерлина, рыцари уже начали бежать к тому времени, как Вэй Сяобэй вернулся на поле боя, бросив даже лучников и копейщиков, которые едва держались.
Для рыцарей Круглого стола, чьей главной целью была слава, это был поистине решающий шаг.
Вэй Сяобэй преследовал их лишь на небольшом расстоянии, расправившись с несколькими из них, прежде чем повернуть назад.
В конце концов, Вэй Сяобэй считал, что условия с правительством Орла ещё не согласованы. Если он переусердствует, результат может оказаться неприятным.
В конце концов, эти политики Орла, продолжая традиции бывшей Великой империи Орла, часто были жёсткими и непреклонными. Трудно было сказать, что они предпримут, если ситуация улучшится.
Кто знает, может быть, они возомнят себя большей опасностью, чем король Артур, и натворят немало бед.
Если получится, Вэй Сяобэй надеется приятно провести здесь время.
Когда Вэй Сяобэй вернулся на поле боя, солдаты уже выскочили из окопов, а крепости праздновали эту редкую победу.
Ничего не поделаешь.
Когда король Артур впервые вторгся в Страну Орла, всё было хорошо. Армия Страны Орла была хорошо организована. Хотя она значительно уступала своим лучшим собратьям, ей всё же удалось какое-то время сдерживать короля Артура.
Но после этого ситуация ухудшилась. В условиях социального хаоса, экономической и промышленной стагнации в Стране Орла военные потери продолжали расти, и постоянные поражения стали понятны.
До сих пор они не выиграли ни одного сражения почти три месяца.
Итак, сегодня успешная защита города Лундун совместными усилиями рыцарей Круглого стола и драконов была поистине редкой победой.
И когда Вэй Сяобэй вернулся, многие солдаты, ликуя от восторга, преклонили перед ним колени.
Некоторые из них, возможно, были чрезмерно воодушевлены, но другие были полны безмерного восхищения Вэй Сяобэем, спасшим положение, и считали его героем, спасшим их.
Вэй Сяобэй не проявил ни малейшей скромности при виде десятков тысяч солдат, преклонивших перед ним колени. Он привык к подобным сценам и находил их весьма приятными.
Однако, даже когда Вэй Сяобэй принял коленопреклонённое почтение солдат, лица важных фигур в командном центре потемнели.
