
Я дремал всё утро и день и только сейчас проснулся. Мои биологические часы совершенно сбились!
Голова кружится…
Редактируется Читателями!
Вэй Сяобэй, естественно, заметил гигантского червя-медведку.
Увидев его, он понял, что именно он, вероятно, и был ответственен за нападение этих призраков.
Исходящая от него аура была преимущественно холодной, мрачной, как у призраков, но в ней также чувствовался намёк на божественность!
Вэй Сяобэй впервые видел такое существо.
На мгновение Вэй Сяобэй невольно удивился. Неужели этот гигантский червь — один из восьми миллионов богов, которых Япония считает богами?
Биологический уровень этого гигантского червя был всего лишь ужасающим четырёхзвёздочным.
Как это может быть бог?
Но удивление Вэй Сяобэя улетучилось, когда он вспомнил о местных богах, которых видел.
Эти местные божества — всего лишь четырёхзвёздочные устрашающие создания, поэтому неудивительно, если это гигантское насекомое окажется божеством.
В конце концов, при определённых обстоятельствах даже слабое существо может быть названо божеством.
Как демоны-лисы и духи-ласки древнего Китая, которые околдовывали своих последователей обещаниями богатства и удачи, заслуживая себе титул божества.
Однако нападение этого гигантского медведки было именно тем, чего и хотел Вэй Сяобэй.
Знаете, зачем Вэй Сяобэй отправился в Такама-га-хару?
Чтобы собрать трупы более могущественных существ.
Хотя уровень этого гигантского медведки всего лишь четырёхзвёздочный устрашающий, благодаря его божественной природе его ценность гораздо выше, чем у других четырёхзвёздочных устрашающих призраков.
Если бы труп гигантского медведки был помещен в Благословенную Землю Аоки, эффект, вероятно, был бы в несколько раз сильнее, чем у других ужасающих призраков уровня четырёх звёзд, а то и сильнее!
Червь-медведка, движимый нетерпением, разогнался до максимальной скорости. В мгновение ока он промчался мимо толпы призраков и набросился на Вэй Сяобэя. Раскрыв свою бритвенно-зубую пасть, он сожрал его целиком.
Только тогда Вэй Сяобэй разразился смехом, схватил лежащего на спине Охотника за Красными Листьями и швырнул его в сторону надвигающегося медведки.
Бац!
Мгновенно раздался гулкий звук столкновения плоти с плотью. В непроницаемой оболочке медведки образовалась глубокая вмятина, и вокруг неё поползли трещины.
В тот же миг червь-медведка отлетел назад!
Под огромной силой Вэй Сяобэя Красный Лист превратился в мощное пушечное ядро.
Столкнувшись с панцирем гигантского медведка, Красный Лист превратился из ослепительно красивого существа в лужу разбрызганной плоти!
Гигантский медведка не успел отреагировать. Только пролетев сотни метров и рухнув на землю, он понял, что его отбросило!
Отбросило?
На его панцире появилась огромная вмятина!
Как такое могло случиться?
Я бог!
Прославленный Бог Смерти!
Ни один призрак никогда не был передо мной таким высокомерным!
Хм, каково это?
Как только гигантский медведка покачал головой, желая смыть с себя это унижение и полностью уничтожить человека, он внезапно почувствовал, будто кто-то пристально смотрит на него, словно кто-то изучает его душу с головы до ног.
От этого по всему телу пробежал холодок.
Гигантский медведка, несомненно, угадал. Вэй Сяобэй наложил на него заклинание Всезнания!
Имя: Элитный медведка (Бог Смерти)
Вид: Призрак (Японское божество)
Пол: Мужской
Возраст: 398
Уровень существа: Ужас четырёх звёзд
Введение: Элитный медведка — бог смерти в японской мифологии. Говорят, что когда он появляется на крыше, люди заболевают, а от его тела исходит густая чёрная аура смерти…
Характеристики: (Опущено)
Слабости: Огонь, Свет
Навыки: Полёт, Копание
Особые способности: Аура Смерти, Плотность, Божественность и Сила Невезения.
Очки эволюции: X (Нельзя накапливать очки эволюции)
Имущество: Нет
…
Этот гигантский медведка на самом деле божество!
Причём Бог Смерти!
Что касается этого Бога Смерти, Вэй Сяобэй знал это. Так называемый Бог Смерти на самом деле — Бог Невезения.
Например, китайский Бог Смерти — это печально известная Звезда Смерти, также известная как Ма, жена Цзян Цзыи.
Встреча с таким божеством приносит в лучшем случае неудачу, а в худшем — катастрофу для всей семьи.
Это, в свою очередь, сделало Вэй Сяобэя более осторожным.
В конце концов, Вэй Сяобэй всё ещё живо помнил свои прошлые неудачи.
Однако этот дух медведки заражает людей неудачами, прежде всего, через контакт. При контакте человек попадает в ловушку несчастливой энергии, которую он высвобождает, что приводит к череде неудач.
Конечно, до того, как он сам с ним столкнулся, Вэй Сяобэй мало что понимал в воздействии этой несчастливой энергии.
Но появление этого духа медведки дало Вэй Сяобэю новый способ понять японских богов.
Вжух!
Вэй Сяобэй протянул руку и схватил два Сютэн-додзи, а затем бросил их в атакующего духа медведки.
Бац, бах!
Раздались два приглушённых звука, и золотой свет вспыхнул по телу гигантской медведки, едва заблокировав два атакующих Сютэн-додзи.
«Ха-ха-ха, человек, у тебя больше нет сил!» Медведка была приятно удивлена, обнаружив, что сила удара двух Сютэн-додзи значительно ослабла, и её легко блокировала её собственная божественная сила.
Знаете, если бы это была сила предыдущей атаки Охотника Момидзи, барьер божественной силы, образованный её собственной божественной силой на панцире, было бы довольно сложно блокировать.
Но медведка не знала, что Вэй Сяобэй лишь прощупывал почву, используя менее 20% от своей прежней силы!
Но теперь, похоже, божественная сила медведки была лишь такой.
Итак, у Вэй Сяобэя словно выросло восемь рук, его ладони молниеносно тянулись, хватая приближающихся демонов и швыряя их в медведку.
В одно мгновение призраки, извергнутые Вэй Сяобэем, обрушились вниз, словно плотный дождь. Когда первый призрак врезался в медведку, тот превратился в месиво, когда за ним последовали второй, третий и четвёртый.
На мгновение медведка была совершенно подавлена. Шквал призраков обрушился на неё, бомбардируя её спину. Вырвавшаяся чудовищная сила прижала её к земле, практически обездвижив.
Честно говоря, медведка в этот момент чувствовала себя совершенно бессильной.
Хотя сила медведки была внушительной, Вэй Сяобэй своими дальнобойными атаками, использовавшими призраков как пушечные ядра, сделал её бесполезной. Хуже всего то, что злосчастная медведка требовала прямого контакта, чтобы раскрыть всю свою мощь!
В результате Вэй Сяобэй так и не приблизился к ней, лишь бомбардируя призраками издалека, оставляя медведку в состоянии невероятного разочарования!
Не позволяйте этому богу приблизиться к вам!
Сверчок кричал про себя, отчаянно пытаясь двинуться. Но один за другим демоны атаковали его, мгновенно вдавливая его тело в землю. Его божественная сила, пытаясь защитить внешнюю оболочку, едва вырывалась наружу, образуя щит, но тут же разбивалась падающими демонами.
После того, как это повторилось несколько раз, сверчку ничего не оставалось, как отказаться от этой идеи.
В противном случае внешняя оболочка не защитила бы его, и его божественная сила была бы потрачена впустую.
Без щита оболочка сверчка быстро покрылась бы вмятинами и дырами. Огромная сила удара демонов послала ударные волны по его телу, за считанные секунды причинив ему многочисленные внутренние повреждения.
Честно говоря, если бы не божественная сила этого духовного сверчка, которая позволяла ему исцеляться с невероятной скоростью, он бы харкал кровью и умирал от постоянного натиска призрачных монстров.
Проще говоря, панцирь духа сверчка стал совершенно отвратительным, покрытый множеством ямок.
К счастью, в тот момент дух сверчка не обращал на это внимания, иначе он бы разъярился.
Однако призраки, призванные Вэй Сяобэем, могли лишь подавлять духа сверчка; полностью сдержать его было невозможно.
В конце концов, этот дух сверчка мог рыть норы!
После того, как призрачные монстры нанесли ему внутренние повреждения, дух сверчка задумал этот план. Однако он не просто сбежал; он решил убить Вэй Сяобэя!
Поэтому изначально дух сверчка предпочёл быть изрешечённым кровью, чем позволить Вэй Сяобэю раскрыть его намерения!
Из-за того, что Вэй Сяобэй был очень быстр в тот момент, призраки и монстры обстреливали духа сверчка, словно пушечные ядра, и вскоре дух сверчка был уничтожен.
Что ж, именно это и увидели призраки. На самом деле, дух сверчка уже зарылся в землю и устремился к позиции ниже Вэй Сяобэя.
Дух сверчка был в ярости.
За сотни лет своей жизни он никогда не терпел подобного оскорбления!
Он жаждал мести!
Он жаждал выплеснуть свою ненависть!
Он жаждал разорвать этого человека на куски!
Способность духа сверчка копать под землей была весьма впечатляющей. Меньше чем за минуту он пробурил тысячи метров и оказался под Вэй Сяобэем!
В этот момент Вэй Сяобэй отбросил призраков вокруг себя к большой яме вдали.
Он не заметил, как тот исчез!
Увидев это, сверчок, тихо высунувший голову из земли, обрадовался. Он подпрыгнул и набросился на Вэй Сяобэя!
В этот момент Вэй Сяобэй находился всего в десяти метрах над землей; Сверчку достаточно было лишь приподнять половину тела, чтобы поймать его!
Но как раз когда сверчок собирался прыгнуть, Вэй Сяобэй внезапно опустил голову и улыбнулся.
В следующее мгновение жалкий Сютэн-додзи был использован как пушечное ядро, чтобы врезаться в ближайшего сверчка.
Он его обнаружил!
Сверчок испугался, но прежде чем он успел среагировать, Сютэн-додзи ударил его по ротовому аппарату.
Эти невероятно прочные ротовые аппараты были раздроблены сокрушительным ударом Сютэн-додзи!
Затем Вэй Сяобэй прыгнул вперёд, вытянув руки в золотых перчатках, и крепко схватил медведку за одну из клешней!
Медведка не удивилась, а обрадовалась!
Наконец-то он достиг цели!
В этот момент медведка, ничуть не испугавшись хватки противника, внезапно наполнилась божественной силой, устремившись к точке соприкосновения с Вэй Сяобэем.
