
Как же холодно! Это было моей первой мыслью, когда я проснулась сегодня! Температура внезапно упала на семь-восемь градусов по Цельсию.
Моё обычно стройное тело подверглось серьёзному испытанию.
Редактируется Читателями!
Даже в нескольких слоях одежды оно не выдерживало пронизывающего холода. Ледяные капли дождя барабанили снаружи, пробирая до костей.
Раньше эти духи аборигенов, возможно, перегруженные работой, перестраховывались.
Теперь же, возможно, почувствовав, что в горах прячется слишком много людей, они были готовы к нападению.
Войдя в горы, Вэй Сяобэй легко нашёл китайцев, живущих за границей.
На самом деле, любой, кто вошёл в горы, легко их нашёл бы.
В горных пещерах пряталось так много людей, десятки тысяч, что им требовалась еда. Им приходилось регулярно, каждый день, выходить в горы за провизией, чтобы прокормить себя.
Найдя место для укрытия, Вэй Сяобэй не стал к ним приближаться.
Связываться с ними сейчас было не очень хорошей идеей.
Они уже некоторое время прятались и, судя по их душевному состоянию, находились в состоянии крайней тревоги и страха.
Вэй Сяобэй не мог спасти их всех сразу, поэтому любой контакт с ними легко мог привести к хаосу.
К тому времени, не говоря уже о возможном нападении со стороны Освобождённых коренных жителей, даже гражданские беспорядки могли привести к многочисленным жертвам.
Они цеплялись за последнюю соломинку, надеясь выжить, и тем самым сеяли хаос и гражданские беспорядки.
Подобные инциденты были не редкостью в истории.
Чтобы предотвратить подобную ситуацию, Вэй Сяобэй даже тайно не оставил им еды.
Однако сначала им следовало установить для них защитный периметр.
Вэй Сяобэй на мгновение задумался, затем спрятался в кустах и погрузил левую руку в землю.
В тот же миг бесчисленные пряди плоти вырвались наружу, словно длинные змеи, зарываясь в землю и образуя коконы размером с кулак.
Вскоре коконы начали трескаться, и из них выползли белые мясистые черви. Они напоминали нечто среднее между многоножкой и червем, с двенадцатью парами проворных ног и парой острых ротовых аппаратов. Один только их вид уже считался самым устрашающим существом в мире.
Королевы муравьев!
Королевы, выведенные на Алтаре Жизни, сочетали в себе гены матери-креветки «Белый туман» и десятков видов могущественных муравьев. Выйдя из коконов, они яростно пожирали их фрагменты.
Более пятидесяти муравьиных маток, поглотив фрагменты кокона, быстро увеличились в размерах с палец до детской руки, затем зарылись в почву и быстро рассеялись.
Вэй Сяобэй наблюдал за этими матками, используя электромагнитные поля и даже индукцию.
Если быть точным, эти королевы были четырнадцатым поколением. По сравнению со своими предшественницами, они обладали большей способностью к рытью и подвижностью.
Зарывшись глубоко в почву, на пятнадцать-шестнадцать метров, эти королевы старательно утрамбовали окружающий грунт, создав тёплое и уютное родильное отделение.
Затем их короткие ноги и даже ротовой аппарат сбрасывались, превращая их в полноценных мясистых червей.
Именно в этот момент проявилась ужасающая репродуктивная способность королевы.
Во время своей первой кладки королева отложила более тысячи яиц.
Яйца быстро вылупились, и всего за пять минут из них появилась тысяча молодых муравьёв. Их первым приёмом пищи стали сброшенные ноги и ротовые органы королевы. Затем они проследовали по проложенному королевой пути к поверхности, пожирая более десяти квадратных метров растительности вокруг входа всего за десять минут.
Быстро увеличиваясь в размерах, эти муравьи превращали съеденную ими растительность в молочную субстанцию, которую возвращали в родильное отделение, чтобы накормить королеву.
Пополнив запасы пищи, королева снова откладывала яйца…
В этом цикле колония муравьёв разрасталась экспоненциально.
Чтобы обеспечить молодой колонии достаточное количество пищи для процветания, Вэй Сяобэй даже раскладывал немного еды на земле у входа.
Для колонии муравьёв доступ к обильному корму на начальном этапе жизненно важен.
Но поскольку королева муравьёв откладывала яйца с бешеной скоростью, быстро растущая колония не была удовлетворена скудным питанием, которое предоставляла Вэй Сяобэй. Когда популяция муравьёв достигла 100 000, их рацион быстро переключился на богатую гумусом почву.
Если быть точным, гумус — это органическое вещество, образующееся в результате микробного разложения отмерших организмов в почве.
Это натуральное удобрение.
Если где-то нет гумуса, то там нет и почвы.
Несомненно, гумус съедобен.
Конечно, эта съедобность ограничена определёнными организмами, такими как дождевые черви и муравьи, выращиваемые на Алтаре Жизни.
Можно сказать, что даже без пищи Вэй Сяобэя колония муравьёв продолжала бы расти, пусть и медленнее.
Вэй Сяобэй создал десять таких колоний муравьёв-маток вдоль подножия горного хребта.
Каждая муравьиная матка потребляет пятьсот единиц материалов с Алтаря Жизни!
Таким образом, после создания десяти колоний муравьёв-маток ресурсы Алтаря Жизни были истощены на треть.
Конечно, оно того стоило.
Два часа спустя общее число муравьёв выросло до сотен миллионов.
Почва, растительность и даже насекомые и птицы, обитающие рядом с колониями муравьёв-королев, стали пищей для муравьёв. Они налетели на муравьёв, грабя окружающие ресурсы с гораздо большей силой, чем их собратья, превращая их в молочную субстанцию, которую королевы использовали для откладывания новых яиц.
Если бы кто-то наблюдал сверху, он бы ясно увидел десять расширяющихся пустых участков вокруг горного хребта.
Если бы Вэй Сяобэй оставил всё в покое, весь горный хребет превратился бы в пустыню в течение месяца, и восстановление было бы невозможным в течение десяти лет.
Видя, что кормовые угодья некоторых колоний муравьёв начали пересекаться с ареалами обитания местных жителей, что приводило к небольшим стычкам, Вэй Сяобэй понял, что время пришло.
Возможно, присутствие колоний муравьёв привлекло внимание гигантского альбатроса, который даже снизился и приземлился среди группы туземцев.
Туземцы сжигали приближающиеся колонии муравьёв факелами, но, увидев, как гигантский альбатрос спускается, они бросили всё, бросили факелы и преклонили колени перед ним.
Очевидно, гигантский альбатрос пользовался среди туземцев высоким статусом, возможно, даже считался божественным посланником.
Что ж, похоже, так оно и было.
Гигантский альбатрос был невероятно высокомерен, и, удостоившись почестей туземцев, он действительно заговорил.
Эта внезапная перемена чрезвычайно удивила Вэй Сяобэя.
Знаете, среди всех созданий, которых вывел Вэй Сяобэй, только простые люди, выведенные из их собственных генов, обладали способностью говорить.
И всё же, этим духам аборигенов удалось превратить альбатроса в голос, и, судя по его способности к описанию языка, он был не менее силён, чем обычный человек, и, по-видимому, обладал некоторой степенью мыслительной деятельности.
Конечно, это был всего лишь незначительный инцидент.
Редко можно было увидеть, как гигантский альбатрос приземляется на землю, и Вэй Сяобэй, естественно, не хотел его отпускать!
«Умри!» — тихо крикнул Вэй Сяобэй, выпрыгивая из кустов, где он прятался. С невероятной скоростью он уже оказался позади гигантского альбатроса, хотя тот всё ещё говорил!
Однако гигантский альбатрос быстро отреагировал. Услышав возгласы аборигенов, он развернулся и взмахнул своими огромными крыльями в сторону Вэй Сяобэя.
Для гигантского альбатроса крылья — одно из самых мощных орудий. При столкновении с истребителями на большой высоте он может даже использовать свои широкие крылья, чтобы сбить истребитель с ног, отправив его в смертельную спираль.
И обычные люди могли бы убить его одним взмахом крыла!
Но этот гигантский альбатрос, вероятно, никогда прежде не сталкивался с грозным противником, и на этот раз он просчитался.
Вэй Сяобэй не обратил внимания на хлопанье крыльев. Он протянул левую руку, мгновенно схватил крыло и, слегка потянув, оторвал его!
В следующее мгновение правый кулак Вэй Сяобэя ударил гигантского альбатроса по голове, мгновенно обезглавив его.
С момента смерти гигантский альбатрос даже не видел Вэй Сяобэя.
Вэй Сяобэй был уверен, что гигантский альбатрос не смог передать своё послание духам аборигенов.
Именно этого Вэй Сяобэй и должен был избегать в самом начале.
Если духи аборигенов обнаружат его присутствие, его ждали неприятности.
Что касается туземцев, Вэй Сяобэй не проявлял жалости. Он схватил горсть камней и бросил их. Камни, наполненные невероятной силой, пронзали головы туземцев с невероятной точностью, мгновенно уничтожая их всех.
Получив божественное искупление, эти туземцы перестали быть обычными людьми по своему мышлению. Более того, они не щадили людей, и их руки были обагрены кровью. Вэй Сяобэй не проявлял жалости к таким существам.
В тот же миг левая рука Вэй Сяобэя вырвалась наружу, окутав тело гигантского альбатроса нитями плоти, которые стремительно пронзили тело гигантского альбатроса, поглощая его гены.
С Алтарем Жизни, работавшим на полную мощность, скорость извлечения была невероятной.
За считанные вдохи от огромного альбатроса остались лишь кожа и кости, а его кровь, мышцы и внутренние органы были полностью выпиты Алтарем Жизни.
Затем разум Вэй Сяобэя принялся анализировать гены гигантского альбатроса.
На самом деле, гены гигантского альбатроса были не такими уж сложными. Ещё до того, как Вэй Сяобэй закончил поглощать туземные трупы вместе с нитями плоти, он уже провёл предварительный анализ генов.
Проще говоря, гены этого гигантского альбатроса отличались от генов обычного альбатроса всего на одну десятитысячную процента!
Трёхмерная генетическая карта показывает красные бугорки где-то вдоль генной цепочки.
Именно эти красные бугорки позволяют гигантскому альбатросу превосходить своих сородичей по размеру и даже биологическому уровню, а также обладать определённым уровнем интеллекта и языка!
После дальнейшего анализа Вэй Сяобэй обнаружил, что эти красные бугорки на самом деле содержат следы божественной силы.
Узнав это, Вэй Сяобэй не мог не восхититься познаниями духа туземца в этой области.
