Наверх
Назад Вперед
Город Страха Глава 1334 Ранобэ Новелла

Эта глава уже вышла, а я всё ещё молча печатаю в своей маленькой тёмной комнате.

С взмахом руки Вэй Сяобэя пространственная трещина мгновенно расширилась, образовав полукруглый пространственный канал по траектории, которую Вэй Сяобэй начертил своим ключом.

Редактируется Читателями!


Как только этот пространственный канал образовался, в него хлынул поток.

Вэй Сяобэй был застигнут врасплох, и течение унесло его на несколько метров.

«Пфф, пфф, пфф.»

Это была морская вода!

Солёный и горьковатый привкус воды во рту сразу же дал Вэй Сяобэю понять.

Однако в этот момент Вэй Сяобэй не мог позволить себе слишком много думать и бросился в пространственный канал, бросая вызов надвигающейся морской воде.

Пройдя через пространственный канал, Вэй Сяобэй обнаружил, что по другую его сторону находится точка, где он покинул реальность и попал в Благословенную Землю Аоки, где-то на морском дне.

Неудивительно, что сразу после открытия пространственного канала хлынуло столько морской воды.

Вэй Сяобэй мягко провёл ключом по входу в пространственный канал, и тот тут же исчез и рассеялся.

Вынырнув, Вэй Сяобэй использовал Всезнание, чтобы изучить ключ, желая понять его предназначение.

Название: Пространственный Ключ из Бычьей Волосы (Высшее Сокровище)

Введение: Этот предмет – магический пространственный артефакт, созданный Зелёным Быком из его шерсти.

Он может создать пространственный канал площадью поперечного сечения не более трёх квадратных метров между Благословенной Зелёной Землей Аоки и реальностью. Примечание: Максимальное количество использований этого предмета – десять, а осталось всего восемь.

У этого Пространственного Ключа из Бычьей Волосы действительно есть лимит использования?

Если осталось восемь использований, даже закрытие пространственного канала будет считаться одним!

Таким образом, если Вэй Сяобэй дважды использовал этот ключ, чтобы войти в Благословенную Землю Аоки, а затем дважды выйти, ключ был бы совершенно бесполезен.

Это заставило Вэй Сяобэя почувствовать, что ему следует сосредоточиться на изучении того, как войти в Благословенную Землю Аоки и выйти из неё.

Хотя Вэй Сяобэй всё ещё мог войти в Благословенную Землю Цинму и попросить у своего господина Цинню ещё несколько ключей, ему было неловко постоянно тревожить его сон.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кроме того, эти ключи работали только между реальным миром и Благословенной Землей Цинму; в Сером Царстве они, вероятно, были бесполезны.

Таким образом, если Вэй Сяобэй хотел свободно входить в Благословенную Землю Цинму и выходить из неё, ему нужно было дополнительно изучить этот вопрос.

Конечно, пока Вэй Сяобэй планировал вернуться на остров Вэйцзя. Прошло так много времени с тех пор, как он уехал, и он не знал, случилось ли там что-нибудь.

Если это возможно, Вэй Сяобэй решил сначала позволить своей семье посетить Благословенную Землю Цинму.

Что ж, давайте сначала позвоним.

Вэй Сяобэй вытащил спутниковый телефон из своего хранилища и позвонил Ту Цинцину.

Вэй Сяобэй успокоился, узнав, что на острове Вэйцзя ничего не произошло, и Ту Цинцин в порядке.

Единственной новостью, которая беспокоила Вэй Сяобэя, было то, что электрический вьюн был взят взаймы, и ему пришлось бежать обратно.

Проще говоря, Сюй Фэйян приехал в Чжу Синьи, чтобы одолжить его.

Ходили слухи о крупномасштабном вторжении монстров в страну под названием Карася.

В этой стране работало, училось и даже торговало большое количество китайцев, поэтому китайское руководство приняло решение о срочной эвакуации китайцев.

Хотя Китай тоже был охвачен монстрами, он был, по крайней мере, гораздо безопаснее, чем Карася.

Но затем возникла проблема.

Полагаясь исключительно на самолёты для эвакуации, их просто не хватало. Более того, аэропорты страны, не захваченные монстрами, не могли принять много самолётов за такой короткий период времени.

Опираться на флот для эвакуации было ещё сложнее: времени было слишком мало.

Сюй Фэйян, вероятно, услышав, как Хуан Кунь упомянул об электрическом вьюне, поспешил к Чжу Синьи, чтобы одолжить его.

Конечно, электрического вьюна так просто не дадут, и даже Чжу Синьи не осмелился бы принять решение, поэтому дело передали Ту Цинцину.

Ту Цинцин, не колеблясь, сразу же поручил Чжу Синьи присоединиться к эвакуационной операции с электрическим вьюном. В конце концов, даже на острове Вэйцзя управлять электрическим вьюном могли только Чжу Синьи и Хуан Кунь.

Вэй Сяобэй всецело одобрил решение Ту Цинцина.

В конце концов, они были его соотечественниками, и Вэй Сяобэй не мог просто стоять и смотреть, как их растерзают монстры из корыстных побуждений.

Бежим! Вэй Сяобэй повесил трубку, быстро оценил направление и побежал к острову Вэйцзя.

Но расстояние было немалым. По прямой — почти 7000 километров!

Окружность Земли составляет всего 40 000 километров, так что Вэй Сяобэю нужно было пробежать лишь одну шестую этого расстояния.

Пункт отправления Вэй Сяобэя находился к востоку от острова Хонсю в Японии, поэтому, чтобы вернуться на остров Вэйцзя, ему нужно было сделать небольшой крюк и пересечь пролив у острова Кюсю.

Если бы он шёл по прямой, ему пришлось бы пересечь полуостров, что было довольно сложно.

Пересекая море, Вэй Сяобэй начал экспериментировать с правилами света и тепла, которые он освоил в Благословенной Земле Цинму.

Несомненно, Вэй Сяобэй считал, что эти правила света и тепла – важный шаг в развитии его будущей силы.

Но однажды его осенила одна мысль, и он был поражён.

Снаружи его тела возникал слой света и тепла, но проблема заключалась в том, что его мощность была гораздо меньше той, что Вэй Сяобэй испытал в Благословенной Земле Цинму.

Вэй Сяобэй быстро оценил температуру и пришёл к выводу, что внутренняя температура света и тепла, которые он генерировал снаружи своего тела, составляла всего 1200 градусов Цельсия. Даже при максимальном расширении он мог охватывать радиус всего в три метра с центром в Вэй Сяобэе.

Другими словами, текущая активация Вэй Сяобэем правил света и тепла могла создать лишь огненный шар диаметром шесть метров. Чем дальше он удалялся от области действия этого огненного шара, тем ниже становилась температура излучаемого света и тепла.

Только представьте: огненный шар диаметром шесть метров с температурой 1200 градусов Цельсия был бы едва заметен с расстояния примерно пятидесяти метров.

Ослаблен!

Вэй Сяобэй в полной мере ощущал, что освоенные им принципы света и тепла значительно ослаблены в реальном мире.

Связано ли это с разницей в правилах мира?

Это как разница в уровне кислорода между двумя мирами. Факел, ярко горящий в Благословенной Земле Цинму, будет гореть медленно или не гореть вообще в реальном мире. Факел из реального мира, вероятно, будет подвержен тем же ограничениям, если его принести в Благословенную Землю Цинму.

Это поразило Вэй Сяобэя, и он начал сомневаться в своём желании немедленно отправить семью в Благословенную Землю Цинму.

Причина была проста. Независимо от того, насколько богата духовная энергия или насколько безопасна Благословенная Земля Цинму, это не тот мир, что реальность. Там царили свои собственные правила.

И его семья, несомненно, была существами из реального мира, поэтому они столкнулись бы с теми же трудностями, если бы вошли в Благословенную Землю Цинму.

Разница в правилах двух миров могла оказать на них серьёзное влияние!

Это была не шутка.

В худшем случае это могло даже привести к гибели его семьи!

Можно сказать, что разница в правилах между Цинму Фуди и реальным миром, пожалуй, даже больше, чем разница между реальным миром и Серым Царством!

Я не могу принимать решения легкомысленно!

В конце концов, моя семья — это обычные люди, в отличие от меня.

Вэй Сяобэй от природы другой. С нынешней силой Вэй Сяобэя, не говоря уже о том, что он мастер Цинму Фуди, даже если бы он отправился в другой, ещё более иной мир, Вэй Сяобэй, вероятно, смог бы выжить.

В каком-то смысле, большая сила означает способность адаптироваться к разным мирам.

Конечно, есть и более слабые существа, способные быстро адаптироваться к разным мирам, например, растения в Цинму Фуди.

Но даже эти растения, быстро адаптирующиеся к Цинму Фуди, платят высокую цену.

Например, сокращение продолжительности жизни последующих поколений растений, накопленная быстрая эволюция на протяжении поколений, изменения внешнего вида и так далее.

Применение этих проблем к растениям лишь демонстрирует их живучесть.

Но если бы они были применены к обычным людям, ха-ха, это была бы катастрофа.

Хотя люди слабы, сложность их строения тела и другие аспекты эволюционного процесса диктуют их медлительность.

Скажем так: если растение теряет ветку, в этом нет ничего плохого. А как насчёт человека, потерявшего руку?

Размышляя об этом, Вэй Сяобэй невольно вздохнул. Он немного поторопился.

Если бы освоенные им правила света и тепла не дали сбой после попадания в реальность, и он их не обнаружил, возвращение на Остров Семьи Вэй и отправка семьи на Благословенную Землю Цинму имели бы катастрофические последствия.

Даже если бы его семья хорошо адаптировалась к Благословенной Земле Цинму, у них всё равно могли бы вырасти две руки или что-то в этом роде.

Это было бы серьёзной проблемой.

Хм, Вэй Сяобэй глубоко вздохнул.

Похоже, ему сначала нужно было определить различия между правилами двух миров, прежде чем он сможет решить эти проблемы.

Вэй Сяобэй продолжал двигаться, его мысли лихорадочно метались, пока он размышлял об этом, применяя свои знания к различиям между правилами света и тепла двух миров.

Однако для Вэй Сяобэя это была чрезвычайно трудная задача.

Большая часть знаний Вэй Сяобэя на уровне правил основывалась на пространстве.

Конечно, сами правила света и тепла также были частью пространства.

Пространственные знания Вэй Сяобэя включали использование имеющихся ресурсов для открытия и создания пространства, управления его развитием и так далее, в то время как правила света и тепла были более детальным аспектом.

Если использовать аналогию, пространственные знания Вэй Сяобэя были примерно похожи на сборку компонентов компьютера и устранение любых неполадок, возникающих в ходе его работы.

Конечно, одно это могло бы сделать Вэй Сяобэя предметом зависти многих могущественных существ. В конце концов, многие могущественные существа, даже более могущественные, чем Вэй Сяобэй, могли и не обладать этими знаниями.

Но проблема заключалась в том, что правила света и тепла были подобны производству конденсаторов в компьютерных компонентах!

Умение собирать компьютер и решать эксплуатационные проблемы не означало, что можно производить конденсатор!

Хотя аналогия была не совсем удачной, она была реальностью.

Вэй Сяобэй, вероятно, потратил бы много времени, пытаясь понять различия в законах света и тепла в двух мирах.

(Продолжение следует ~^~)

Новелла : Город Страха

Скачать "Город Страха" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*