
Эта глава состоит из двух частей. Сегодня я повредил шейный отдел позвоночника, и боль жжёт, поэтому мне не хочется делить её на главы. Просто читайте дальше.
Морская вода имеет солёный, горький вкус.
Редактируется Читателями!
Даже самый любящий воду человек выплюнет её, как только попьёт.
Это невыносимо! Слишком солёная, слишком горькая, слишком сырая!
Но вскоре драконы-бо начали радостно играть в воде.
Море, несомненно, огромное, гораздо больше реки Янцзы. Драконы-бо могут полностью погружаться в морскую воду, наслаждаясь этим редким купанием.
Вся эта сцена напоминает ребёнка, счастливо играющего в воде.
Увидев эту сцену, Вэй Сяобэй не мог испытывать неприязни к драконам-бо.
Что касается каннибализма Короля Драконов, то он был просто вынужденным.
В конце концов, они не были людьми, и человеческая мораль к ним неприменима.
Они были всего лишь свирепыми зверями, такими как тигры и львы.
Вэй Сяобэй тоже воспользовался этой редкой возможностью перевести дух.
Люди Короля Драконов были измотаны бегом, так что Вэй Сяобэй, естественно, был ещё сильнее.
Хотя характеристики Вэй Сяобэя теперь были ужасающе высоки, он не был машиной.
Но вскоре у людей Короля Драконов возникли проблемы.
Конечно, эту проблему правильнее было бы назвать проблемой гигиены для людей Короля Драконов.
Пока люди Короля Драконов некоторое время отмокали в морской воде, наслаждаясь ею, из скрытых волосатых участков их тел выползли ужасающие существа.
Паукообразные существа, некоторые длиной чуть больше двух метров, некоторые чуть больше полуметра, имели два ряда из более чем десяти коротких ног. Тысячи из них отчаянно карабкались к тем частям тела людей Короля Драконов, которые не были замочены морской водой.
Что ж, даже если Вэй Сяобэй никогда раньше не видел этих существ, он, вероятно, догадался бы об их происхождении.
Должно быть, это паразиты, вроде блох или клопов, верно?
Разве вы не видите эту длинную, острую соломинку, растущий у них из пасти?
Вэй Сяобэй и вправду не мог представить себе иного происхождения этих насекомых, кроме паразитов.
Конечно, паразиты длиной от полуметра до двух метров были ужасающими, и это также доказывало, что люди Короля Драконов не купались в море уже неизвестно сколько времени.
Однако Вэй Сяобэй был озадачен. Он также несколько раз бывал среди людей Короля Драконов, так почему же он не заметил этих паразитов?
Конечно, трудно сказать. Паразиты обычно очень скрытны. Многие люди могут даже не заметить блох, не говоря уже о людях Короля Драконов. Их крупные тела и густой мех давали им больше мест для укрытия, что делало их ещё труднее обнаружить.
Эти паразиты, несомненно, очень боялись воды, особенно солёной морской!
Итак, немного понежившись в морской воде, люди Лунбо вытеснили паразитов.
Лунбо, несомненно, заметили паразитов, и две гигантские руки быстро начали шлёпать их по телу. Было ясно, что, хотя люди Лунбо были известны своей неопрятностью и чрезвычайной свирепостью, они также не любили паразитов.
Па-па-па-па-па…
Звук шлепков, словно раскаты грома, непрерывно разносился по телам людей Лунбо.
Один за другим паразиты мгновенно раздавливались и падали с тел людей Лунбо.
Увидев это, Вэй Сяобэй почувствовал удовлетворение. Это было похоже на то, как будто он нашёл блоху, или что-то в этом роде. Многие люди раздавливали паразита ногтями, что доставляло им странное удовольствие.
Хм, не совсем так?
Вэй Сяобэй, наблюдавший за действиями людей Лунбо, внезапно заметил нечто подозрительное.
Казалось, паразиты, которых шлёпали люди Лунбо, падали один за другим, казавшись мёртвыми.
Но на самом деле они были живы!
Упав в море, они тут же вышли из подвешенного состояния, яростно гребя короткими ногами, пытаясь выбраться из воды и снова взобраться на тела людей Дракон Бо.
Что ж, люди Дракон Бо шлёпали их по крайней мере пятьдесят или шестьдесят раз, но ни один из паразитов не погиб.
Очевидно, эти паразиты оказались невероятно устойчивы к пощёчинам людей Дракона Бо!
Это неудивительно; Вэй Сяобэй легко догадался.
Если бы этих паразитов было так легко уничтожить, у людей Дракона Бо их было бы меньше.
Даже клопы, вредители, досаждающие обычным людям, не так-то просто истребить.
То, что произошло дальше, сразу же привлекло пристальное внимание Вэй Сяобэя!
Забравшись на тела людей Дракона Бо, паразиты, по-видимому, затратив немало энергии и испытывая голод, тут же вонзили свои длинные соломинки в кожу людей Дракона Бо!
Не встретив ни капли сопротивления, они мгновенно проникли внутрь!
От этого зрелища глаза Вэй Сяобэя расширились.
Знаете, даже чернильное копьё Вэй Сяобэя не могло пробить кожу людей Короля Драконов, а вот эти крошечные паразиты смогли это сделать!
Это было слишком невероятно.
Несомненно, это открытие воодушевило Вэй Сяобэя.
По мнению Вэй Сяобэя, эти паразиты, несомненно, представляли собой значительную ценность!
Во-первых, их соломинки были чрезвычайно острыми, даже острее наконечника копья для чернильной смывки. Во-вторых, их тела обладали значительной ударопрочностью!
И Вэй Сяобэя волновал другой вопрос. Самые длинные соломинки этих паразитов были всего чуть более двух метров в длину, примерно такой же длины, как и их тела. Вэй Сяобэй подсчитал, что кожа людей Короля Драконов была не менее трёх метров в длину, а в некоторых толстых местах даже более пяти-шести метров!
Это означало, что соломинки паразитов никогда не могли пробить кожу людей Короля Драконов!
Так как же эти соломинки умудрялись впитывать кровь людей Короля Драконов?
Конечно, этот вопрос можно будет рассмотреть позже. Уже одно это делало паразитов бесценными сокровищами в глазах Вэй Сяобэя!
В этот момент люди из племени «Дракон Бо» выглядели немного беспокойными. Они приподнялись, их глаза сверкали, как луна, руки неуклюже суетились по телу, непрерывно выщипывая паразитов из шерсти. Энергично потерев их, они раздавили их насмерть и зашвырнули далеко в море.
На этот раз паразиты оказались беспомощны. Хотя они могли выдержать сильные шлепки людей из племени «Дракон Бо», они не могли выдержать постоянного трения пальцев.
И вскоре большинство паразитов снова зарылись в более скрытые меха, не смея больше показываться.
Это позволило людям из племени «Дракон Бо» значительно расслабиться, погрузившись обратно в море и наслаждаясь комфортным отдыхом среди бушующих волн.
Тем временем Вэй Сяобэй тихонько скользнул в воду, приближаясь к телам раздавленных паразитов. Тушки паразитов полуплавали на поверхности.
Вэй Сяобэй подошёл, убедился, что они действительно мертвы, и по одному сложил их в свой накопительный круг.
Лунбо раздавили тридцать три паразита, естественно, разного размера.
Отойдя на некоторое расстояние, Вэй Сяобэй вынырнул и извлек одного для более детального изучения.
Этот паразит, вероятно, был родственником вонючки, напоминая паука, но его ноги были гораздо короче по сравнению с телом.
Коротконогие животные часто выглядят милыми, даже очаровательными, но этот паразит лунбо был поистине устрашающим.
У него было редкое, тонкое ворсистое тело, пара рудиментарных красных фасеточных глаз, землисто-жёлтая кожа и зловонная жидкость, которая иногда выделялась из его задней части.
Вэй Сяобэй почувствовал себя неловко, просто держа труп в руках и рассматривая его какое-то мгновение, а затем активировал Всезнание прямо на нём.
Название: Труп драконьей змеи (Превосходный бессмертный предмет)
Введение: Драконья змея — древний паразит с устрашающим биологическим уровнем в три звезды.
Обычно он паразитирует на древних мифических зверях и свирепых зверях, таких как настоящие драконы, змеи басоа, сянлю и куньпэн. Его соломинка обладает тройным пронзающим и растягивающим эффектом, его кожа тройным иммунитетом к критическим ударам, а его внутренний сок обладает мощным парализующим эффектом.
Изучив характеристики трупа драконьей змеи, Вэй Сяобэй получил общее представление о его способностях при жизни.
Следует сказать, что жители Лун Бо поистине грозны. Одни только паразиты на их телах достигли устрашающего биологического уровня в три звезды!
Конечно, Вэй Сяобэй больше всего беспокоила польза трупа дракона-змея.
Вэй Сяобэй, изучив свойства трупа дракона-змея, лихорадочно размышлял и менее чем за несколько секунд составил полный список его применений.
Солома может быть использована для изготовления оружия, например, наконечников копий и даже стрел. Её так называемый тройной пробивной эффект фактически увеличивает силу пронзающего удара в три раза, каждый раз увеличивая её силу, эффективно прокалывая кожу или чешую мифических зверей.
Не стоит недооценивать этот тройной пробивной эффект. Вэй Сяобэй протянул руку и вырвал соломинку из трупа, а затем проверил её на своей руке.
С лёгким толчком Вэй Сяобэй приложил минимум усилий. Любым другим острым предметом было бы невозможно проткнуть кожу, но этой соломинкой Вэй Сяобэй легко пронзил руку!
Пронзив кожу, соломинка автоматически удлинялась вдвое. При вытаскивании соломинка сама втягивалась обратно.
Тройной иммунитет кожи к критическим ударам снижает эффективность тупого оружия на 95%, а пробивную силу острого – на 20%.
Если бы её можно было встроить в доспехи, Вэй Сяобэй действительно стал бы неуязвим к атакам таким оружием, как тяжёлые молоты.
Более того, возможно, для лучшего впитывания крови, её сок обладает парализующим эффектом.
Конечно, Вэй Сяобэй не решился экспериментировать с этим.
Драконообразные, которым вводили этот парализующий сок, просто становились нечувствительными к кровососущим паразитам. Если бы Вэй Сяобэй сам ввёл себе это вещество, он мог бы даже оказаться парализованным.
Конечно, Вэй Сяобэй не ожидал, что всё это окажется эффективным против драконообразных.
Только подумайте: Драконьи бюргеры всё ещё кишели тысячами драконьих змей, живых и здоровых, не пострадавших от какого-либо серьёзного удара.
Поэтому у Вэй Сяобэя не было времени на кузницу оружия или извлечение парализующего сока.
Однако Вэй Сяобэй тут же выплюнул измельчённое мясо, чтобы извлечь гены драконьей змеи.
План Вэй Сяобэя был прост: если он сможет расшифровать гены драконьей змеи и успешно вывести существо с его характеристиками, то справиться с такими существами, как народ Драконьей змеи, чья защита была невероятно сильной, станет гораздо проще.
Затем Вэй Сяобэй снял шкуру с трупа драконьей змеи, достал Котел Драконьего Огня, поместил в него шкуру и спешно изготовил комплект нижнего белья, который и надел.
Надев нижнее бельё из кожи драконьей змеи, Вэй Сяобэй сразу почувствовал себя в безопасности.
Даже если бы его случайно ударили люди Дракона-Змея, он бы не превратился в кашу; по крайней мере, он всё ещё мог выжить.
Выполнив эти задания, Вэй Сяобэй начал думать, куда бы заманить людей Дракона-Змея.
Было очевидно, что если люди Дракона-Змея останутся одни, то вскоре, насладившись морскими ваннами, они вернутся на сушу и начнут охотиться на людей для пиршества.
В таком случае предыдущие усилия Вэй Сяобэя были бы напрасны.
Поэтому им нужно было заманить людей Короля Драконов в другое место, желательно не допустив их возвращения.
Из этих вариантов любое место рядом с Китаем было неподходящим, так как оно могло легко привести людей Короля Драконов обратно в Китай. Поэтому Вэй Сяобэй просто покинул Тяньчжу.
А как насчёт чуть более отдалённого места, Японии?
Вэй Сяобэй покачал головой. Хотя заманить людей Короля Драконов в Японию было короче и легче, там всё ещё было много людей, которые могли дать Вэй Сяобэю силу веры для развития его божественности.
Остались варианты на других континентах.
Рассмотрев каждый из этих континентов, Вэй Сяобэй в конечном итоге решил заманить людей Короля Драконов в Соединённые Штаты.
Ведь, по мнению Вэй Сяобэя, единственный способ уничтожить людей Короля Драконов — это использовать ядерные бомбы.
А среди могущественных держав, которые могли позволить себе отказаться от ядерных бомб как от бесполезных, Соединённые Штаты были единственной, помимо Китая.
Вэй Сяобэй возлагал большие надежды на то, что, пока он будет пытаться заманить людей Лунбо через Тихий океан, Соединённые Штаты сбросят ядерную бомбу, предотвратив широкомасштабное радиоактивное заражение.
Конечно, Вэй Сяобэй не мог гарантировать, что Соединённые Штаты последуют его плану. Он просто представил, что вид такого гиганта, несущегося на него, заставит Соединенные Штаты сбросить бомбу.
Что касается самого Вэй Сяобэя?
Он не слишком боялся бомбы. В худшем случае, он мог бы проникнуть на Благословенную Землю Аоки, когда бомба упадет, дождаться ее взрыва и затем выбраться.
Возможно, он даже смог бы забрать тела людей Лунбо.
Эта мысль вызвала у Вэй Сяобэя улыбку.
После всей этой задержки Вэй Сяобэй почти отдохнул. С грохотом ног он взмыл в воздух и через мгновение оказался на тысячу метров выше людей Лунбо.
Вэй Сяобэй даже не пытался скрыть своего присутствия, проходя мимо.
Купающиеся в море люди Лунбо сразу же обратили внимание на Вэй Сяобэя. Поначалу, имея только один глаз, они не могли видеть ясно. Но когда Вэй Сяобэй промчался над ними, они наконец-то увидели все как следует.
Черт!
Разве это не тот малыш, который ослепил его на один глаз?
Всплеск!
Не успел Вэй Сяобэй потрясти Колокол Падения Душ, как люди Лунбо нетерпеливо вынырнули из воды, протянув две гигантские руки и приблизившись к Вэй Сяобэю.
Вэй Сяобэй был не глуп; как только он увидел, что люди Лунбо поднимаются, он бросился бежать.
Таким образом, приближение людей Лунбо было всего лишь эффектом двух гигантских рук, хлопающих воздух, создающих громкий шум.
С побегом Вэй Сяобэя люди Лунбо, естественно, потеряли время на неспешное купание и бросились за ним в погоню.
Учитывая, что глубина моря вдоль этого побережья составляет всего пятьдесят-шестьдесят метров, люди Короля Драконов не должны были слишком расслабляться, передвигая свои гигантские ноги. В лучшем случае от удара их ног поднялись бы волны высотой в сотни метров.
Но по мере того, как Вэй Сяобэй продолжал преследование, глубина моря под ногами Короля Драконов продолжала увеличиваться.
В пределах континентального шельфа всё было прекрасно, самая глубокая точка была менее двухсот метров.
Но за пределами континентального шельфа морское дно резко пошло вниз.
Поначалу вода доходила лишь до икр Короля Драконов. Король Драконов, радостно преследуя Вэй Сяобэя, пыхтел…
В одно мгновение, словно шагнув по воздуху, он погрузился в воду, и вода мгновенно достигла ему бёдер. Ещё несколько шагов – и вода дошла до шеи.
Ещё два шага – и макушка дракона Бо скрылась из виду.
В этот момент глубина воды превысила 1300 метров, полностью затопив дракона Бо!
Для человека, не умеющего плавать, такое погружение было бы довольно опасным.
Но Вэй Сяобэй знал, что драконы Бо – не слабаки. Капля воды их не утопит.
И действительно, вскоре вода забурлила, и через несколько вдохов из воды показалась огромная голова, извергающая водопад воды.
Драконы Бо начали плыть по воде, не желая прекращать преследование. Однако в этот момент паразиты, обитавшие на драконах-бо, оказались в отчаянном положении.
Большая часть их тел была погружена в морскую воду, паразиты не выдержали напора воды и вскоре начали ползти к их головам.
Шум тысяч паразитов, ползающих по их телам, быстро привлёк внимание драконов-бо.
Драконы-бо то плавали, то хлопали себя по голове своими гигантскими руками, то останавливались, чтобы раздавить нескольких паразитов.
Но такими действиями уничтожить всех паразитов было практически невозможно.
Стремясь к бегству, паразиты даже зарывались в уши, рты и другие места драконов-бо.
Следует сказать, что эти паразиты причиняли драконам-бо огромные страдания и даже боль.
Видя это, Вэй Сяобэй не знал, жалеть ли ему драконов-бо или радоваться.
Однако с биологической точки зрения лунбо всё ещё считаются приматами.
Хотя им не хватает интеллекта обычных людей, их мозг не совсем некомпетентен.
Выдержав атаку паразита некоторое время, люди Лунбо внезапно затонули, быстро исчезнув с поверхности. Издалека Вэй Сяобэй видел под поверхностью лишь огромную тень.
Лунбо точно затонули не из-за судороги в ногах или чего-то ещё; должно быть, они нашли способ справиться с паразитами.
Судя по предыдущему поведению паразитов, очевидно, их переносимость морской воды очень низкая.
В этот момент Вэй Сяобэй тоже засуетился, опустившись на поверхность.
Из левой руки он выбросил кусок плоти, образовав в воде сотни мясных шариков.
Эти шарики были небольшими, всего пять-шесть метров в диаметре. Когда они лопнули, из них вылезли осьминоги со щупальцами длиной более десяти метров.
Эти гигантские осьминоги сразу же затонули, падая в воду, их цвет постоянно менялся, и они быстро исчезали в море.
Эти гигантские осьминоги не отличались особой силой, их биологический уровень составлял всего две звезды.
Вэй Сяобэй вывел их по дешёвке, смешав гены обычных осьминогов с генами морских чудовищ.
Их единственной задачей было дождаться ухода драконов-бо, собрать трупы паразитов и дождаться возвращения Вэй Сяобэя.
Было ясно, что время задержки дыхания у драконов-бо намного превосходило время задержки дыхания у обычных людей.
Прошло три часа, а драконы-бо всё ещё не появились. Если бы Вэй Сяобэй не смог ясно ощутить их присутствие на дне моря, он бы подумал, что они ускользнули.
Всплеск!
Прошло четыре часа, прежде чем движение наконец достигло поверхности.
Волна воды быстро поднялась, вырастая из маленькой в большую.
С оглушительным шлепком огромная голова клана Дракона Бо вырвалась на поверхность, подняв с собой огромную волну. Внутри этой волны, смешанная с трупами многочисленных паразитов, она мгновенно взмыла в воздух и опустилась во все стороны, мгновенно вызвав проливной ливень.
Несомненно, эти паразиты просто не могли выжить в морской воде и со временем утонули.
Воспользовавшись случаем, Вэй Сяобэй развернулся перед кланом Дракона Бо, привлекая их внимание, и вырвался на свободу.
Клан Дракона Бо едва успел выйти из воды, и радость от освобождения от паразитов едва успела угаснуть, как Вэй Сяобэй, маленькое существо, которого они так ненавидели, снова появился.
На этот раз клан Дракона Бо, полный боли, бросился в погоню.
На этот раз погоня была менее захватывающей. Вэй Сяобэй выбрал верное направление и направился прямиком в Соединённые Штаты. Люди Лунбо плыли позади, периодически поглощая морскую воду для поддержания сил.
Конечно, скорость плавания людей Лунбо не могла сравниться с их скоростью бега на суше, но Вэй Сяобэй шёл по поверхности моря, оставляя людей Лунбо на полквартала позади.
Таким образом, Вэй Сяобэю не нужно было тратить много энергии на поддержание скорости; ему нужно было лишь не отставать от людей Лунбо.
Несомненно, разведывательные спутники в космосе над океаном были направлены на это место.
Высшие руководители крупнейших мировых держав сидели в соответствующих конференц-залах, наблюдая за этой сценой.
В их числе, естественно, были и высшие руководители Соединённых Штатов, включая президента, председателя Объединённого комитета начальников штабов, руководителей разведывательных служб ЦРУ и ФБР, а также высокопоставленные члены парламента, советники президента и так далее.
Когда спутники впервые обнаружили народ лунбо во внутреннем Китае, высшие должностные лица США сразу же выразили скептицизм, посмотрев видео.
Действительно, учитывая современные условия на Земле, выживание столь огромного существа просто невозможно.
Конечно, даже за миллиарды лет на Земле не было обнаружено останков столь огромного существа. (Продолжение следует ~^~)
