Гу Сичэна не было рядом, а ей всё ещё нужно было защитить сына.
Поэтому она совершенно не могла позволить этому напугать её.
Редактируется Читателями!
В этот момент Чу Лои почувствовал лёгкое сожаление.
Зачем она родила сына?
Если бы родилась дочь, она бы могла отдохнуть, не так ли?
По крайней мере, его жизнь была бы спасена.
Но, к сожалению, родился сын.
У маленького Гуйгуя зашевелилась голова при виде матери.
Что она задумала?
И тогда маленький Гуйгуй решительно уехал на своём маленьком велосипеде.
Чу Лои вздохнул, посмотрел на время и решил заказать еду на вынос.
Поэтому, увидев, как мама заказывает еду на вынос по телефону, маленький Гуйгуй тихо вздохнул.
Без самоката он мог питаться только лапшой быстрого приготовления и едой на вынос.
Чу Лои замер, глядя на играющего там сына. «Закажем еду на вынос?»
«Хорошо», — с улыбкой сказал маленький Гуйгуй.
Чу Лои посмотрел на сына, подумал немного и пошёл на кухню.
Маленький Гуйгуй хмыкнул, поспешно вылез из коляски и последовал за ним, его глаза сияли.
Чу Лои открыл холодильник и повернулся к своему взволнованному сыну. Он действительно притворялся;
он только что сказал «да».
Чу Лои достал из холодильника два яйца и сказал: «Свари их».
«Да-да», — у маленького Гуйгуя не было особых требований. «Подойдёт всё, что приготовит мама».
Глядя на очаровательное и восторженное лицо сына, Чу Лои вдруг почувствовал укол грусти. Малыш совсем не хотел есть еду на вынос.
Наблюдая, как Чу Лои варит яйца, Маленький Гуйгуй затанцевал от радости и ушёл, выглядя гораздо счастливее, чем минуту назад.
Когда Маленький Гуйгуй ушёл, он взял телефон Чу Лои и сказал: «Бабушка, позвони, позвони».
Чу Лои слегка приподняла бровь, протянула руку, взяла телефон, нашла контактные данные матери и нажала на видео. «Зачем ты спрашиваешь бабушку? Я скучаю по тебе».
Маленький Гуйгуй взял телефон с улыбкой и пошевелил попкой.
Чу Лои всё больше озадачивался.
После ухода Маленький Гуйгуй развалился на диване и сказал Шуй Аньло, что мама приготовила ему яйца.
Чу Лои стояла у кухонной двери, чтобы посмотреть, что он делает, но, услышав это, без промедления расплакалась.
Там, в гостиной, маленькая Гуйгуй всё ещё возбуждённо разговаривала с бабушкой, танцуя и жестикулируя.
Чу Лои молча закрыла кухонную дверь и подняла голову, пытаясь сдержать слёзы.
Однажды мама попросила её научиться готовить, но она ответила: «Папа сказал, что будет готовить для меня вечно».
Мать насмехалась над ней: «Когда вы с Гу Сичэном будете по-настоящему вместе, ты поймёшь, что быть женой военного — значит жить одной, неся свою ношу. Мы с отцом всегда будем с тобой».
Поначалу она думала, что деньги спасут её и сына от голода, но теперь она по-настоящему поняла, что никакое рыбное пиршество, которое нельзя купить за деньги, не сравнится с варёным яйцом, которое она сама сварила.
Ему хотелось только того, что готовила мама.
Быть матерью — это профессия.
И все необходимые навыки — результат упорного труда матери.
Сегодня она сварила только варёное яйцо, которое Чу Лои для него очистил. Малыш явно был взволнован, бегал по гостиной, спрашивая маму, готов ли он есть.
Чу Лои приготовил ему смесь, затем повернулся к сыну, который, сгорбившись над столом, смотрел на яйцо.
«Подожди немного, пусть горячее не остынет», — сказал Чу Лои, ставя бутылочку рядом с собой. Затем он потянулся к яйцу, разбил его и подул на него.
Маленький Гуйгуй с удовольствием откусил и с улыбкой сказал: «Вкусно».
Что хорошего может быть в варёном яйце?
Но его удовлетворение было искренним.
