Shadow Slave Глава 2621. Старый добрый (мёртвый) Том Теневой Раб РАНОБЭ
Там, в бескрайней холодной бездне, за мимолётным сиянием Ночного сада, гротескная фигура медленно дрейфовала по мощным подводным течениям.
Её жуткие очертания были настолько огромными и непостижимыми, что Санни долго не мог понять, на что смотрит.
Редактируется Читателями!
…Двигайся медленно.
Ночной сад не двигался ни ветром, ни веслами, а зависел от неведомой магии.
Поэтому неважно, скользил ли он по волнам или плыл под ними, Джет всё равно мог контролировать его скорость и направление.
Она сделала, как велела Санни, изменив угол падения.
Раньше Ночной сад просто падал в тёмную бездну, но теперь он нёсся вперёд сквозь сокрушительную массу воды.
Джет глубоко вздохнула, и её взгляд стал отстранённым.
Санни приподняла бровь.
Что?
Она помолчала мгновение, а затем покачала головой.
Нет, ничего.
Просто ощущения под водой другие — в конце концов, Ночной Сад должен проталкиваться сквозь свою массу.
Значит, существует иная связь между усилием, которое мне нужно приложить, и скоростью, которую он может развить.
Это своего рода кривая обучения.
Джет вздохнула.
Скользить по морю приятно и освобождающе.
Но здесь… здесь это немного муторно.
Как бег с гирей, привязанной к лодыжкам.
Санни странно посмотрела на неё.
Ты часто бегала с гирей, привязанной к лодыжкам?
Джет посмотрела на неё в ответ.
Не бегала?
Санни почесал затылок.
Когда я бежала, меня обычно кто-то пытался сожрать.
Зачем мне ходить и тянуть себя вниз?
Уголок её рта изогнулся вверх.
Ты права.
Они замолчали, когда Ночной Сад медленно приближался к останкам Старого Тома.
Санни пришлось признать, что неверно оценил расстояние между ними и гротескным трупом.
Глубины Штормового моря не имели изгибов, поэтому не было горизонта, и не было никаких ориентиров… только бескрайняя тьма.
Старый Том оказался гораздо, гораздо больше, чем Санни подумала, увидев его впервые.
Как выглядит эта штука?
К тому времени Джет увидел одно из щупалец, тянущихся за тонущим трупом, но основная часть ужаса глубин всё ещё скрывалась во тьме.
Однако Санни не спешил с ответом, пытаясь понять, кем был Старый Том… был, вернее… он сам.
Только когда боль от Недостатка стала почти невыносимой, он наконец понял, что это за жуткое существо.
Это… устрица, наверное.
Санни так сказал, но не был уверен в своей правоте.
Где-то в ужасающем месиве бесформенной плоти и щупалец, вывалившихся из его раскрытой оболочки, действительно находилась твёрдая раковина, похожая на раковину двустворчатого моллюска.
Сама раковина была размером с остров, покрытая лесом жутких чёрных наростов, но под ними она блестела тусклым золотом, словно отлитая целиком из драгоценного металла.
Однако гигантская раковина казалась крошечной по сравнению с безжизненной массой плоти и колоссальными щупальцами, вылезающими изо рта.
Невозможно было представить, как вся эта мерцающая плоть могла уместиться в огромных объёмах золотой раковины… а рядом с ней в воде дрейфовали и другие существа, а также те, кто, должно быть, вырвался из недр Старого Тома после его насильственной смерти.
Там были титанические кости, должно быть, принадлежавшие отвратительным левиафанам, пустые оболочки неразрушимого хитина, когда-то сдиравшие кожу с ужасных чудовищ, гнилые каркасы бесчисленных древних кораблей, искореженные груды ржавого металла, огромные осколки чего-то, похожего на алмазное стекло…
Старик Том, должно быть, на протяжении веков пожирал всё, что только можно.
Всё это тянулось за медленно тонущим трупом, словно хвост ужасной кометы, затмевая его размерами.
Было очевидно, что все эти останки были выброшены из отвратительной оболочки, и всё же Санни не мог понять, как это произошло.
Их объём был гораздо больше, чем сама гигантская оболочка.
В конце концов он прищурился.
Думаю… этот добрый Старый Том обладал пространственными силами.
Должно быть, внутри его оболочки скрывалось карманное измерение – тёмный и мучительный ад, из которого ничто не могло выбраться, будучи проглоченным ею.
Только он был уничтожен со смертью Старого Тома, так что теперь его тело, а также всё, что он не смог переварить за тысячи лет, вываливается наружу.
Если бы Старый Том мог сворачивать пространство, Санни могла бы лучше понять, почему его щупальца оказались такими невероятно длинными.
Ночной сад находился достаточно близко к колоссальной оболочке и отвратительной массе бесформенной плоти, торчащей из неё, так что Джет также смогла мельком увидеть след из обломков, оставленный ею.
Она отвела корабль в сторону, ловко уклонившись от гигантского щупальца, а затем мрачно спросила: «Но что же его убило?»
Санни некоторое время изучал невообразимое месиво из плоти Старого Тома, а затем тихо сказал:
Обе половинки его панциря раздроблены, с рваными дырами в центре.
Судя по расположению и размеру дыр, а также по узору расходящихся от них трещин…
Он на мгновение замолчал, а затем добавил с ноткой беспокойства в голосе: Старый Том был убит одним ударом.
Что-то невообразимо мощное пронзило его панцирь и уничтожило… то, что поддерживало в нём жизнь.
Джет вздрогнул.
Что, чёрт возьми, могло убить эту тварь одним ударом?
Санни ответил не сразу.
В конце концов, однако, ему пришлось:
Не знаю.
Хотя, думаю, я бы не смог.
После этого они оба молчали, пока Ночной Сад медленно проплывал мимо трупа жуткого ужаса
глубин и всё глубже погружался в бездонную тьму Штормового Моря.
Как раз когда они проходили мимо ужасной массы плоти, Джет внезапно спросил:
Знаешь, о чём я думаю?
Санни подняла бровь.
Нет.
Она на мгновение замялась, а затем слабо улыбнулась.
Я подумала… если Старый Том – что-то вроде устрицы, как думаешь, есть ли где-то внутри её раковины жемчужина?
Что это за жемчужина?
Санни какое-то время смотрел на неё, затем энергично покачал головой
и отвёл взгляд.
Не знаю.
И уж точно не полезу внутрь, чтобы узнать!
Тихо смеясь, Джет повёл Ночной Сад всё глубже в бездну.
Однако её смех не скрывал мрачной настороженности, которую она чувствовала.
Санни тоже был осторожен.
Читать «Теневой Раб» Глава 2621. Старый добрый (мёртвый) Том Shadow Slave
Автор: Guiltythree
Перевод: Artificial_Intelligence
