
Глава 81: Мощь Императора
«Нет!» Ли Хаочэн, пересекая пустоту по золотому мосту, внезапно почувствовал неладное. Монах в белом только что сказал: «Меня попросили остановить его на мгновение», но одной его силы было недостаточно, чтобы надолго его остановить. Так зачем же он его остановил?
Редактируется Читателями!
Ли Хаочэн задумался, и возникло лишь два возможных варианта развития событий. Первый: кто-то доставляет ему неприятности и ему нужно остановить его на мгновение. Второй: кто-то впереди доставляет ему неприятности, и монаха в белом просто попросили остановить его, надеясь отдалить от них.
С этой мыслью его духовное чувство внезапно зазвучало предостерегающе.
Духовное чувство исходит из разума, проявляется из изначального духа и практически не зависит от законов и принципов вселенной, неуязвимо для большинства методов, искажающих волю небес.
Духовное восприятие Ли Хаочэна, благословлённое чистым светом нефритового талисмана, оставалось на пике своего развития.
Большинство методов во вселенной, искажающих тайны природы, с трудом могли повлиять на него, а те, кто мог ослепить его духовное восприятие, встречались ещё реже, каждый из которых, несомненно, превосходил его самого.
Ли Хаочэн тут же остановился и повернулся, чтобы уйти, но опоздал.
В пустоте появились благоприятные лучи света, за которыми последовали взрывы дзенских песнопений. Чувство пустоты и святости заполнило пустоту, и собралась бессмертная энергия. Гигантская рука размером с обычный земной мир протянулась из пустоты, полная бесчисленных золотых лучей, и потянулась к Ли Хаочэну.
Эта гигантская рука была кристально чистой, словно отлитой из бледно-золотистого стекла.
Освещённый благоприятным светом, он сиял ярким блеском. На пяти его пальцах появились тонкие линии, выгравированные божественными принципами. Возникло ощущение необъятности и воздушности, неуловимо влияя на всех, кто смотрел. «Синтоистский император?»
Выражение лица Ли Хаочэна слегка изменилось, когда он наблюдал за опускающейся рукой. Он чувствовал, что пустота теперь запечатана огромной божественной силой. Эта сила, наделённая внутренней аурой, не только заперла пустоту, но и прервала изменения космического света, обрекая его на неминуемую участь.
После одной мысли потоки чистой энергии вырвались из головы Ли Хаочэна, сплетаясь друг с другом, образуя облако благоприятных размеров. Внутри расцвели три цветка лотоса, излучая пятицветное сияние. Золотые цветы расцвели, и золотые фонари засияли. Нити чистой энергии и искры золотого света спустились с карниза, словно водяной занавес, защищая всё его тело.
Затем, с лёгким топаньем ноги, под золотым мостом Диаграммы Тайсюй Ваньсян хлынули потоки чёрной и белой энергии, переплетаясь в воздухе, словно гигантские ножницы, режущие его ладонь.
Эти две чёрно-белые энергии, образовавшиеся из остатков изначальной энергии инь и ян прошлого, были одними из немногих, которыми обладал Ли Хаочэн, способных противостоять атакам синтоистского императора. Когда две чёрно-белые энергии, словно извивающиеся драконы и змеи, пронеслись в воздухе, золотой свет, окружавший гигантскую руку, постепенно померк, а его узоры расплылись.
Наконец, оба одновременно исчезли в воздухе, ослабив печать, запечатывающую пустоту. Ли Хаочэн сделал шаг вперёд, и золотой мост под его ногами вытянулся наружу.
«Мастер Тайсюй Даодэ, почему вы так спешите уйти? Я так долго ждал!» Раздался гул голосов, и из пустоты появилось божество. За его головой парили три колеса драгоценного света: одно проявлялось из его изначальной божественной природы, другое было создано из заслуг и обетов, а третье – из слияния божественного света. Три колеса света кружились взад и вперёд, слои сияния расцветали, словно цветы лотоса, вновь запечатывая пустоту.
В то же время сквозь пустоту пронзило сверкающее сияние, струящееся, словно полосы золотого света. Бесчисленные золотые лампы парили над ними, поднимаясь и опускаясь вместе с этим светом. Странным образом эти лампы загорались и гасли одна за другой, и, мерцая, они постоянно меняли силу божества перед ним.
«Разве он не божество из этой вселенной?» Ли Хаочэн почувствовал облегчение, глядя на новоприбывшего. Хотя аура новоприбывшего была мощной, она явно несла в себе ауру не из этой вселенной.
Согласно информации, предоставленной Императрицей Нюйвой, вселенные небес были запечатаны Императором, инстинктивно отвергающим всех культиваторов из Царства Бессмертных, находящихся за его пределами. Он также намеренно подавляет силу культиваторов Царства Бессмертных из этой вселенной, используя это как полигон для испытания своего бессмертия. Чужие, попадающие в эту вселенную, столкнутся не только с серьёзным подавлением, но и с постоянным давлением со стороны Императора.
Божество перед ним, хотя и грозное, явно не находилось в затруднительном положении. Мерцающие золотые лампы вокруг него, вероятно, были маяками веры из других вселенных, постоянно черпая из них силу воли для подпитки его аватара.
Другими словами, если бы Ли Хаочэн смог выдержать первые атаки и не дать своему восполнению энергии поспевать за расходом, он, естественно, был бы изгнан из вселенной.
Противостоящее божество ясно понимало эту проблему. В тот момент, когда Ли Хаочэн замешкался с ответом после своей речи, он поднял руку и высвободил божественный свет, наполненный неземной и глубокой аурой. Подобно гигантской руке, она окутала всё окружающее пространство и время, нацелившись на Ли Хаочэна.
Божественный свет, вырвавшийся из его руки, превратился в световой занавес, изолировав вселенную изнутри и снаружи, разорвав любую связь с законами неба и земли и не оставив Ли Хаочэну ни единого шанса на сопротивление.
Под таким давлением разум Ли Хаочэна погрузился в странное спокойствие. Он протянул руку и взмахнул ею, и золотой мост под его ногами вновь превратился в дугу тайцзи, рассекая инь и ян, размывая границы реальности и иллюзии.
Вопреки почти невозможным шансам он открыл портал между Великим Царством Пустоты и реальностью, втянув Ли Хаочэна внутрь. Используя уникальные свойства Великого Царства Пустоты, он чудом избежал атаки врага.
«Сработало?» Выражение лица императора не изменилось. Миллиарды золотых ламп излучали мягкий свет, а затем внезапно исчезли. Граница между Великой Пустотой и реальностью в небольшой области полностью рухнула. Ли Хаочэн, не успевший сбежать, вновь появился перед ним. Подняв руку и надавив, он обрушил на себя непрерывный шквал атак.
Под ужасающим давлением всё тело Ли Хаочэна напряглось, словно он столкнулся с опасным моментом своей смертной жизни. Сверху сияла ослепительная аура – искры золотого света и сгустки чистой энергии, блокируя часть атак и позволяя Ли Хаочэну призвать в руку Мириад Образов Великой Пустоты. Он нежно встряхнул её, обращаясь к Императору.
Истинный смысл Великой Пустоты раскрылся, и окружающая сила, изначально принадлежавшая Царству Великой Пустоты, мгновенно слилась воедино, превратившись в огромную завесу света, которая опустилась.
Одновременно развернулись мириады явлений: горы и реки, государства и царства, бескрайние небесные просторы, звёзды, суета и суматоха человеческого мира… Бесконечные видения превратились в слои призраков, блокируя Ли Хаочэна и Императора, пытаясь выиграть время.
«Напрасные усилия!» — усмехнулся Император, опустив ладонь вниз. Вокруг него закружился золотой свет, и расцвели золотые лотосы. Из них возникли золотые лампы, озаряя пустоту безграничным сиянием. Многочисленные иллюзии, сотворённые Ли Хаочэном своей изначальной энергией, мгновенно преобразились в блаженные раи, божественные царства и чистые земли.
Окружённая бесчисленными божественными царствами, благословлённая бесчисленными чистыми землями, пустота наполнилась непрерывным потоком небесной музыки, и звуки песнопений усилились. Его существо пронизывали возвышенные, потусторонние мысли, а аура покоя, блаженства и освобождения непрерывно размывала благоприятное облако над головой Ли Хаочэна.
«Взорвитесь!» Глядя на золотые лотосы и лампы над головой, постепенно поглощаемые силой его воли, раскрывая божественный свет, Ли Хаочэн похолодел и тихо вздохнул.
Над головой проплыло праздничное облако, и три цветка сошлись воедино, превратившись в лотос света, пылающий бесчисленными языками пламени, прежде чем внезапно взорваться.
Окружающие лотосы и золотые фонари, олицетворяющие нравственный путь Ли Хаочэна, также вспыхнули вслед за пламенем, порождая бесчисленные ослепительные чёрно-белые вихри.
Разряд сотряс пустоту, и золотой свет, исходящий от Императора, задрожал, словно камень, падающий в воду.
«Я же говорил, это бесполезно!»
Выражение лица императора было торжественным, а золотой свет позади него стал ещё ослепительнее. Золотые фонари и лотосы вновь появились, заглушая рябь пустоты, а звук бессмертного песнопения усилился.
Следует отметить, что, хотя все эти атаки и не были проявлениями врождённого Дао, культивируемого синтоистским императором, они, тем не менее, были порождением его собственного Дао, очищенного благовониями и обетами, наделённого оттенком врождённой ауры.
Любое существо без врождённых качеств было бы поражено малейшим прикосновением света или одним стихом. Те, кто ниже уровня Земного Бессмертия, были бы порабощены и потеряли своё истинное «я».
Ли Хаочэн, с его непоколебимой решимостью и обладая некоторыми врождёнными качествами, от природы обладал значительной устойчивостью к этим странным явлениям.
Однако благоприятное облако над ним было серьёзно затронуто его предыдущей стратегией выживания с коротким хвостом, что не позволило ему противостоять атаке и в конечном итоге активировало силу нефритового талисмана.
Точки чистого света струились, паря и неземные, словно наполненные мириадами великих принципов неба и земли, превращаясь из Пути Небес в нравственную ауру, охватывающую все переменные прошлого и будущего, а из Пути Человека – в нравственную ауру, назидающую всех существ. Разум Ли Хаочэна прояснился, словно тяжкое бремя, ранее окутывающее его душу, было сброшено.
Благоприятное облако над ним слабо засияло, и в то же время вновь появились золотые лампы, более чистая аура нравственности, струящаяся вверх и вниз, сопротивляясь надвигающимся явлениям вокруг него.
Решение духовной проблемы не только вызвало изменения в Цинъюне, но и, благодаря полному благословению ясного света Нефритового Талисмана, и без того мощное духовное восприятие Ли Хаочэна смогло обнаружить изъян в печати перед ним. Это была трещина, созданная столкновением силы этой вселенной с Императором, стоящим перед ним, а также благословением иной живой силы.
Эта трещина была внешним проявлением дисгармонии Императора внутри этой вселенной, претерпевая десятки тысяч изменений почти каждое мгновение, без какой-либо различимой закономерности.
Без благословения ясного света Ли Хаочэн не смог бы уловить эту мимолетную энергию. Легкая улыбка скользнула по его лицу, и золотой мост под его ногами задрожал, когда он бросился через трещину, намереваясь вытащить его из-под печати.
«Это действительно врождённое сокровище! Это ли путь нравственности?» Император посмотрел на уходящего Ли Хаочэна, готовый атаковать, но, глядя на ясный свет над собой и золотые лампы, он, казалось, колебался.
Он на мгновение задумался, прежде чем решительно протянуть левую руку и надавить вниз, в пустоту. Миллиарды золотых фонарей, мерцающих вокруг него, словно звёзды, зажглись ярким светом, и бесчисленные желания вырвались наружу, опустившись в благоприятное облако над головой Ли Хаочэна.
Ясный свет циркулировал, бесчисленные желания анализировались и растворялись, превращаясь в потоки мыслей, которые сливались с телом Ли Хаочэна.
В тот же миг Ли Хаочэн почувствовал, будто соединился с волей бесчисленных существ. Огромный объём информации, проанализированный ясным светом, хлынул в его разум, объём настолько огромный, что он был даже ужасающе великой вселенной прошлого.
Не в силах контролировать себя, Ли Хаочэн мог лишь позволить нефритовому талисману инстинктивно проанализировать духовность, содержащуюся в его силе воли, а затем организовать и классифицировать её. Очистившись, сила воли превратилась во что-то, напоминающее золотой цветок заслуги, парящий над благоприятными облаками. Различные прозрения Великого Дао, а также некоторые принципы небес и человека, слились с принципами нравственности, преобразившись в пламя золотого светильника нравственности. Искры капали вниз, словно вода, стекающая с карниза, непрерывным потоком. Подпитываемый чистой энергией, он напоминал жемчужины, свисающие с ожерелья, великолепные и сияющие.
«Это…» Ли Хаочэн, страдая от раскалывающейся головы, с изумлением смотрел на стоящего перед ним Императора, чья проекция постепенно распадалась, пока чистый свет насмехался над внутренними мыслями золотого светильника, неспособного собрать свою силу воли и постепенно рассеивающегося.
Мощь этого синтоистского императора была ужасающей. Ли Хаочэн, всё ещё пребывая в небесном мире, не мог подобрать слов, чтобы описать его могущество.
Хотя он был всего лишь проекцией, он вызывал у Ли Хаочэна чувство, даже более сильное, чем у Владыки Миро, смутно напоминая Мать Нерождённых.
Судя по исходящей от него чуждой ауре, хотя и есть подозрение о внешней помощи, он мог существовать во вселенной. Должно быть, он достиг вершины Императора, или, возможно, сейчас совершенствуется как Великий Верховный Бог Ло, который в мире бессмертных находится между вершиной Владыки Дао и Великим Владыкой Дао.
Зачем столь могущественному существу нападать на него?
И почему в критический момент он отказался от возможности поймать его в ловушку и вместо этого передал ему столько информации о живых существах?
Это было явно ненормально. Хотя информация была крайне разрозненной и вызывала у Ли Хаочэна чувство дискомфорта, она, тем не менее, несла в себе отчётливую ауру других вселенных.
Для Ли Хаочэна, помимо простого обучения, не было исключено, что в будущем бессмертии он сможет использовать эти ауры в качестве проводника, проецируя свой аватар в эти вселенные методом Единой Ци, Превращающейся в Три Чистых, закладывая основу для своего будущего статуса Великого Владыки Дао.
Казалось, этот император пришёл лишь для того, чтобы предупредить его, а затем оказать ему услугу.
«Что случилось?»
Ли Хаочэн, всё ещё приходя в себя после обрушившегося на него потока информации, покачал головой. Внезапно он заметил, что вокруг него расцвели бесчисленные лотосы, их тонкий аромат витал в воздухе. В то же время в пустоте сгустился мистический даосский принцип бессмертия, чистый и несокрушимый.
Зачем столь могущественному существу атаковать его?
И почему в решающий момент оно отказалось от возможности поймать его в ловушку и вместо этого передало ему столько информации о живых существах?
Это было явно ненормально. Хотя информация была невероятно запутанной и вызывала у Ли Хаочэна чувство глубокого дискомфорта, она всё же несла в себе отчётливую ауру других вселенных.
Для Ли Хаочэна, помимо простого изучения, эта аура вполне могла служить маркером Дао в его будущем бессмертии. Используя метод Единой Ци, Превращающейся в Три Чистых, он мог проецировать свой аватар в эти вселенные, закладывая основу для своего будущего как Великого Владыки Дао.
Казалось, этот Император пришёл лишь для того, чтобы предупредить его, а затем оказать ему услугу.
Что же именно не так?
Ли Хаочэн, всё ещё приходя в себя после обрушившегося на него потока информации, покачал головой. Внезапно он заметил вокруг себя бесчисленные цветки лотоса. Воздух наполнился лёгким ароматом лотоса, и в пустоте слилось мистическое Дао безжизненности, чистоты и свободы.