Наверх
Назад Вперед
Тайшан Баочжуань Глава 157: Лунный свет в воде Ранобэ Новелла

TAISHANG BAOZHUAN — Глава 157: Лунный свет в воде — Тайшан Баочжуань — Ранобэ

Глава 157: Лунный свет в воде

Лунная ночь в ярком лунном свете.

Редактируется Читателями!


Изящная девушка в кимоно с белым, синим и синим в качестве основного цвета стояла в бамбуковом лесу, держа в руке гладкую и кристально чистую раму зеркала, а поверхность зеркала была туманной, как конденсированное зеркало. лунным светом и водяным туманом, тщательно охраняемым.

Туман в зеркале мягко закрутился, и в окружающем бамбуковом лесу наблюдались небольшие изменения в левой и правой последовательности. Редкий бамбук вокруг него мгновенно превратился в большую глыбу, полностью покрывая ее.

«Не шуметь, не шуметь!» Девушка внимательно наблюдала за черными как смоль воронами, курсировавшими взад и вперед по бамбуковому лесу.

У этой вороны три ярко-красных когтя и серебристо-белый нефрит на шее. Это вестник лунной ночи.

Жизнь, которая заканчивается вороной и вороной, принадлежит двум формам жизни в Фусане: ворона — это живая птица, а ворона преображается негодованием после смерти вороны.

Таким образом, хотя Ятаву и посланник Бога Аматэрасу Ячия имеют одинаковое происхождение, они оба управляют границей между жизнью и смертью, но способность Ятаву ближе к мести. лунная ночь, одна из лучших, является одним из самых сильных помощников, когда в лунную ночь враг преследует и убивает врага.

«Куда вы пошли?» Ятаву ходил туда-сюда несколько раз, но не нашел его, но показал другое изображение с высокой фигурой в монашеской мантии, широким лицом в красном соусе и длинный нос, как у орла, вокруг рта и шеи висит нитка серебристо-белых четок, на ноги наступают башмаки с высокими зубьями, а в руках он держит веер из перьев.

«Поскольку я не могу его найти, уничтожьте этот бамбуковый лес!» Ятаву, воплощенный в виде тенгу, взмахнул веером из перьев, и темный ветер превратился в торнадо, перевернув окружающую траву и деревья превращаются в смерч, с его помощью летят бесчисленные листья бамбука, ломаются ветви бамбука, и даже твердый бамбук постепенно желтеет и засыхает на ветру, превращаясь в пыль.

«Он умрёт! Он умрёт, если тебя найдут!» Девушка осторожно манипулировала зеркалом, прячась, но когда окружающий бамбук исчез, его божественная сила, которую было трудно сконцентрировать, также, казалось, сломалась Руки зеркала не могли не качаться.

«Осторожно, не трясись!» — тихий звук раздался из уха девушки, напуганной тем, что он чуть не повернул ее голову, чтобы сделать снимок.

Но его страх перед Ятаву явно превзошел это неизвестное существование, и он молча сжал зеркало.

«Хороший мальчик! Подожди минутку, после того, как мертвая птица найдет тебя, ты сфотографируешь его, да! Сейчас, сделай снимок!»

Девушку похлопали на плече Внезапно окружающая иллюзия была искажена, обнажая его фигуру, Ята Ухаха засмеялся, спустился, держа веер из перьев, и увидел приближающийся лунный свет и слои иллюзий, поднимающихся перед ним.

«Как долго ты будешь использовать этот маленький трюк, чтобы обманывать людей!»

Взмахнув веером из перьев, Ята Ву разрушил иллюзию и увидел, как еще один лунный свет падает, глубоко холодный. от энергии цвет лица Ятагая резко изменился, и он поднял тело люпинов.

Пролетел ясный и пустынный лунный свет, Ятаву только почувствовал, что все мысли и отвлекающие мысли в его сердце были заморожены фен-шуй, и весь человек попал в страну чудес самоотверженности и не заметил веером в своем руки. Сделайте две половинки.

«Это… что…» Ятаву наконец отреагировал, и все тело испустило яркое красно-золотое пламя.

Маленькая аура поднялась из пламени, и он хотел убежать и избавиться от него, Цисян Хуэйцзюнь мгновенно сбежал из мира инь, и небольшой ясный свет появился в его ладони, покрывая дух Ятаву.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Да… ты… аааа» После причитания единственной оставшейся души Ятаву она превратилась в бесчисленные потоки света под ярким светом и слилась с телом Цисян Хуэйцзюня.

Ночь, месть, граница жизни и смерти и некоторая власть для отслеживания! Есть четыре теократии? Он достоин быть беговой собакой номер один Юэ Цзянь Цзюня, и даже власть темной ночи разделяет с ним. Однако мне сейчас это дешевле.

Цисян Хуэйцзунь вспомнил холодное лунное колесо, и холодный лунный свет, казалось, непреднамеренно вышел из пучка волос девушки и попал в руки Цисян Хуэйцзюня. Он посмотрел на девушку и сказал:»Хуэй Йеджи, ты должен знать цель моего приезда сюда.»

«»Кагуя Джи молчала и сжимала драгоценное зеркало в руке. Как он мог не знать цель Цисяна Хуэйцзюня? Если бы это было не так. за существование Qixiang Huizun, он хотел бы Как вы могли быть вынуждены к этому моменту?

Вначале Кагуя Джи обладала властью лунного света и иллюзий, хотя она потеряла власть лунного света из-за провала системы богов Гоцзинь.

Но на самом деле, за сотни лет, когда он отвечал за лунный свет и иллюзии, он давно установил власть, подобную луне в воде, благодаря связи между ними.

Из-за нежелания потерпеть неудачу, Кагуя скрыла власть водяной луны и, полагаясь на свои собственные характеристики силы, скрыла ятаву, который представлял лунную ночь, чтобы получить власть лунного света, и сохранила водную луну.

Конечно, после смерти бога Киядзуна Кагуяджи сожалел об этом, но он также знал, что не сможет удерживать это надолго. Он тщательно воплотил в воде силу луны и превратил ее в божественный инструмент, и в то же время собрал окрестности своего святилища. Бамбуковый лес и власть земли хотели быть похожими на Хэ Инцзи, полагаясь на положение бога земли, чтобы поддерживать свой собственный уровень бога, а затем разрушить власть воды Луна.

Но все это было разрушено с рождением Цисяна Хуэйцзюня.

Цисян Хуэйцзунь снова и снова сбегал от преследования Юэ Цзяньцзюня, позволяя Юэ Цзяньцзуну снова и снова управлять своей собственной властью, чтобы исследовать существование Цисян Хуэйцзюня.

Даже если это не специально для того, чтобы выследить себя, авторитет водяной луны, которым обладает Кагуя Джи, со следом атрибута луны, все еще раскрывается во время исследований, открывая преследование Ятаву.

Переваривая авторитет, принесенный Ятаву, Цисян Хуэйцзунь сказал Кагуяджи:»Передай власть водной луны и фантома, я могу позволить тебе продолжать сохранять личность божества, только сейчас ты тоже Я Видишь ли, дело не в том, что я не могу захватить власть А теперь скажи мне свой выбор, Кагуя Джи.»

«Вы дали мне право выбора?»Хуэй Йеджи сжал зеркало сокровищ и горько сказал:» Без власти луны и иллюзий в воде, как я могу сохранять положение Бога?»

«Конечно, можете! Цисян Хуэйцзунь шагнул вперед, задаваясь вопросом, не из-за ли остающейся ауры Ятау он сделал то, что божество совершенно не могло сделать. Он спровоцировал подбородок Кагуяджи, нацелился ему в глаза и сказал:»Пока у тебя есть новый миф, разве это не хорошо?»

Хуэй Йеджи была немного странной, а потом она поняла, что имел в виду Цисян Хуэйцзюнь, и пробормотал:» Новый миф?»

«Да, вы уже до смерти обидели Юэ Цзяньцзуня. Пока вы все еще отвечаете за первый день водяной луны, вы никогда не сможете избавиться от его преследования!»Цисян Хуэйцзюнь указал на самую большую проблему, с которой пришлось столкнуться Кагую, и затем околдовал ее.

«В таком случае, почему бы вам не отказаться от своей нынешней личности и не передать мне божественную силу и не превратить ее в сущность бамбукового леса.», а потом я помогаю вам плести новые мифы. Я могу пообещать вам, что после вашего возвращения вы все еще будете принцессой бамбукового леса и владыкой иллюзий. Как вы думаете?»

«Вам нужна только власть луны в воде!»Хуэй Йеджи, которая слышала значение Qixiang Huizun, сжала драгоценное зеркало в руке, немного шевельнуясь и немного колеблясь.

Цисян Хуэйцзунь немедленно увеличил козырную карту и рассказал сценарий мифа, который он подготовил давно, сказав:»Если вы чувствуете себя не в своей тарелке, мы можем сражаться против Идзанами и Идзанами. Примите клятву, что делать? ты думаешь?»

Читать»Тайшан Баочжуань» — Глава 157: Лунный свет в воде — TAISHANG BAOZHUAN

Автор: Yiqi Hua Sanqing

Перевод: Artificial_Intelligence

TAISHANG BAOZHUAN — Глава 157: Лунный свет в воде — Тайшан Баочжуань — Ранобэ Манга читать

Новелла : Тайшан Баочжуань

Скачать "Тайшан Баочжуань" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*