Глава 85. Стыдно делать первый шаг! [2]
Её дом был её крепостью.
Редактируется Читателями!
Все члены её семьи были частью её идеального замка.
Никто не мог разрушить её дом.
Ничто не могло разрушить её идеальный замок.
«Уверена ли я?
Разве вы не знаете лучше, госпожа Лу?»
— Е Тяньсинь подчеркнула слова «госпожа Лу».
Она начала подозревать, что исчезновение её матери связано с Лу Цзицзюнь. Если эти подозрения верны, то это означало, что в семье Лу нет невинных.
Она никогда не недооценивала тёмную сторону человеческой натуры.
Как и Лу Цинсинь, которая казалась такой кроткой, уравновешенной и великодушной.
Но на самом деле её сердце уже было испорчено!
«Дорогая, мужчинам нельзя доверять, но Лу Цзицзюнь всё ещё твой отец, не так ли?»
Е Тяньсинь была в хорошем настроении.
Операция её бабушки прошла успешно, и она даже чувствовала, что мир стал лучше.
Даже с виду добрый, но на самом деле коварная Цинь Лили казалась ей гораздо лучше.
«Где доказательства?
Лу Цзицзюнь говорит, что он мой отец. Лично я считаю, что нам стоит хотя бы сделать ДНК-тест на отцовство, не так ли?»
Е Тяньсинь думала об этом всю ночь перед сном. От начала до конца только Лу Цзицзюнь утверждала, что она его дочь. Это было не в древности; научные технологии были достаточно развиты, чтобы легко получить точный результат ДНК-теста.
По мере того, как у неё появлялись сомнения, постепенно всплывали некоторые несоответствия.
Внешность Цинь Лили подтвердила некоторые её подозрения.
«Хочешь сделать ДНК-тест?»
Е Тяньсинь мило улыбнулась. «Да, я действительно думаю, что вкус моей матери не был бы настолько плох, чтобы выбрать такого мужчину, как Лу Цзицзюнь!»
Цинь Лили не позволила бы молодой девушке плохо отзываться о её муже.
Она сказала басом: «Если бы мой муж не хотел тебя признавать, я бы вообще не стала с тобой связываться. Такая деревенщина, как ты, должна быть безмерно благодарна, что смогла стать дочерью семьи Лу…»
«Три ароматические палочки утром и вечером, как тебе?» Цинь Лили взяла свою сумочку из крокодиловой кожи лимитированной серии, и на её ухоженном лице промелькнула злость.
«Ты невоспитанная девчонка! Разве так тебя воспитывала бабушка?»
Когда Цинь Лили подошла к Е Тяньсинь, Е Тяньсинь схватила её за волосы, повалила на землю, села верхом и дважды ударила по лицу.
«Это настоящее невоспитанство, понимаешь?»
Цинь Лили была ошеломлена!
Она не ожидала, что эта деревенщина окажется такой сильной.
Бить кого-то – это так больно!
С тех пор, как появились Лу Цзицзюнь и Лу Цинсинь, она всегда пыталась их урезонить, используя слова вместо насилия.
И какой сюрприз! Цинь Лили действительно осмелилась сказать, что бабушка плохо её воспитала?
Хотя бабушка была неграмотной, она была добрым и хорошим человеком.
В отличие от Лу Цинсиня, которого воспитала Цинь Лили – бессердечной змеи, двуличной и лицемерной.
А сама Цинь Лили – тот неприятный инцидент с Гу Яньчэном, без её вмешательства у неё даже фамилии Е больше не было бы.
«А-а…» Е Тяньсинь прижала Цинь Лили к земле, не давая ей пошевелиться. Она протянула руку, желая поцарапать лицо Е Тяньсинь.
Она жила жизнью богатой светской львицы; её ногти были тщательно подстрижены до идеальной формы маникюрщицей.
Е Тяньсинь без усилий схватила Цинь Лили за руки.
«Ты действительно хочешь поцарапать моё лицо?»
