Глава 72. Отец-призрак [2] Ли Цинцан молча стоял перед Е Тяньсинем.
В глазах Лу Цзицзюня мелькнул лёгкий намёк на неодобрение. Он всё ещё не одобрял того, что партнёр Е Тяньсиня — сын богатой семьи.
Редактируется Читателями!
«Господин Лу, вы же прекрасно знаете, почему бабушка сменила опеку, не так ли?
Мы сменили опеку, потому что не хотим никакого взаимодействия с вами. Понимаете, о чём я?»
Лу Цзицзюнь вздохнул. Он сказал: «Почему ты такая упрямая, дитя? Бабушке нужна операция. Как ты справишься одна? К тому же, это не лёгкая операция. Где ты возьмёшь деньги? Да, я знаю, ты меня обижаешь и ненавидишь, но, Тяньсинь, ради бабушки, неужели мы не можем сейчас нормально поговорить?»
Улыбка медленно расползлась по губам Е Тяньсинь.
Кто дал Лу Цзицзюнь такую наглость?
С чего он взял, что она будет его ненавидеть?
Обижаться?
Она его не ненавидела.
Она и на него не обижалась.
Если кто-то и был действительно виноват во всём этом, так это она сама.
Она была слишком глупа, чтобы ею так легко манипулировать.
«Господин Лу, у вас дочь, у вас семья. Я не хочу вмешиваться в вашу семью, и я не хочу, чтобы вы мешали мне жить спокойно с бабушкой. Надеюсь, вы понимаете. Дела моей бабушки не имеют к вам никакого отношения, как и дела вашей дочери». Лу Цзицзюнь хотел подойти к Е Тяньсиню, но не осмелился. Он не сомневался, что если осмелится подойти, Ли Цинцан непременно снова вмешается.
Он, Лу Цзицзюнь, был человеком с большим положением. Если его снова выгонят, это будет огромным позором!
«Дорогая, я твой отец. Я не причиню тебе вреда. Поверь мне, я просто хочу, чтобы бабушка поправилась. Не питай ко мне такой глубокой неприязни. Сейчас самое главное — болезнь бабушки и твой вступительный экзамен в колледж…» Е Тяньсинь проигнорировал слова Лу Цзицзюня.
Она была искренне благодарна.
Благодарна матери Ду Цзюань за то, что она позволила ей сняться в фильме известного режиссёра Цзинь Синя.
Благодарна за то, что ей больше не нужно было просить у Лу Цзицзюня денег.
Благодарна за то, что отныне она могла с уверенностью сказать Лу Цзицзюню: «Я не потратила ни копейки из денег вашей семьи Лу, не съела ни зёрнышка риса вашей семьи Лу и не носила ни одной вещи вашей семьи Лу».
Больше всего она была благодарна за то, что сдала кровь ради спасения Ли Цинцана.
Пусть он будет подобен высокому дереву, надёжно защищающему её, молодому деревцу, колышущемуся на ветру и дожде.
«Господин Лу, мои дела вас не касаются, как и болезнь моей бабушки. Умоляю вас, пожалуйста, держитесь подальше от нашей семьи». Выражение лица Е Тяньсинь, когда она говорила, было так похоже на выражение её матери, Е Линьлан.
То же упрямство.
Та же красота.
Как саженец под ветром и дождём, какой бы сильной ни была буря, она всё равно стояла твёрдо.
Их характеры были совершенно одинаковыми.
Линьлан.
Е Линьлан.
Она была мечтой всей его жизни.
«Тяньсинь, я не могу оставаться вдали от тебя.
Тогда, когда бабушка отказалась доверить тебя мне, я должен был настоять на том, чтобы ты была рядом. Теперь, когда бабушка так больна, я докажу тебе своими делами, что я достойный отец, что я буду твоей опорой в будущем…» Лу Цзицзюнь взглянул на Ли Цинцана, видя его недовольство, и всё же сказал: «Кроме того, я твой отец, и я ни в коем случае не позволю тебе завести отношения так рано».
