Глава 34. Вторая ночь в столице [1] Гу Яньчэн внезапно поднял Лу Цинсиня. Его взгляд равнодушно скользнул по стоявшему в стороне Е Тяньсиню, затем он опустил голову, нежно обнимая Лу Цинсиня.
«Цинсинь, тебе очень больно? Не бойся, я немедленно отвезу тебя в больницу».
Редактируется Читателями!
В этот момент мысли Гу Яньчэна были сосредоточены только на слегка опухшей лодыжке Лу Цинсиня; он даже не заметил, что за человек Е Тяньсинь.
Сделав несколько шагов, он, казалось, вспомнил Е Тяньсиня, стоявшего в трёх метрах от него, и холодно сказал: «Прости».
Гу Яньчэн и Лу Цинсинь ушли.
Сердце Е Тяньсинь словно провалилось в пропасть.
Она всегда думала, что Гу Яньчэн так холодно к ней относился из-за того, что она была недостаточно хороша.
Только сейчас, отступив назад и приняв отстранённую позу, она ясно поняла, что дело было не в её недостаточной красоте.
А в том, что он её не любил.
Всё, что он делал с ней в прошлой жизни, было лишь потому, что не любил.
Е Тяньсинь самоуничижительно улыбнулась, повернулась и пошла к книжному магазину.
Они с Гу Яньчэном, словно две параллельные линии, разошлись в разные стороны.
В книжном магазине её бабушка разговаривала с тётей Ду.
«Тяньсинь, как всё прошло?» Как только бабушка увидела, что Е Тяньсинь вошла в магазин, она с тревогой бросилась к ней.
Е Тяньсинь усадила бабушку в кресло-качалку. «Бабушка, я пока не знаю. Учитель сказал, чтобы через три дня у главных ворот проверили список кандидатов на пересдачу».
Мысль о том, что ей придётся остаться в столице ещё на три дня, тревожила бабушку.
Но, подумав о том, что это было жизненное предназначение Е Тяньсинь, она почувствовала, что сможет выдержать это ради неё.
Вчера вечером тётя Ду любезно приютила Е Тяньсинь и её бабушку. Е Тяньсинь решила, что ей стоит пойти поискать место для ночлега; она не хотела беспокоить тётю Ду, чтобы не чувствовать себя неловко.
«Тётя Ду, спасибо за вашу доброту вчера вечером. Я пойду поищу место, где можно немного пожить». Тётя Ду мягко улыбнулась. Две изогнутые, словно ивовые листья, брови подчёркивали её яркие, ясные глаза, а её характер был изящен, как орхидея.
Тёте Ду было около сорока лет. Её лицо было изящно накрашено, особенно её профиль, который был особенно красив.
«Вам не нужно искать место. Я уеду ненадолго. Вы пока можете побыть в книжном магазине!» Тётя Ду встала и повела Е Тяньсинь и её бабушку на задний двор книжного магазина.
Дойдя до заднего двора, Е Тяньсинь поняла… что это настоящая жемчужина.
Тётя Ду, несомненно, была женщиной, любящей жизнь. Открыв дверь, ведущую из книжного магазина во двор, она увидела небольшой дворик, полный цветов, растений и деревьев.
Была весна, и цветы, деревья и кустарники излучали живую весеннюю энергию.
За книжным магазином стояло двухэтажное здание.
Здание выглядело несколько обветшалым, возможно, потому, что в нём давно никто не жил.
«Дорогая, вы с бабушкой можете привести это в порядок, и здесь будет жить. Однако, если хочешь готовить, тебе, возможно, придётся купить кое-какую посуду». Милая Е мгновенно влюбилась в это место. Она с восторгом посмотрела на тётю Ду: «Спасибо, тётя Ду».
«За что ты меня благодаришь? Если бы ты не пришла, мой книжный магазин был бы закрыт, когда я уехала по делам. Даже не думай платить мне за аренду, а зарплату я тебе не дам». Милая Е была безмерно благодарна. Встреча с таким добрым человеком во время путешествия стала для неё благословением.
Доброта тёти Ду согрела Милую Е, как весенний ветерок…
…
…
P.S. Спасибо [Налан Мо] и [Невротику?
Ю] за пожертвования, мва!
Тётя Ду — хороший человек.
А почему она так добра к Милой Е?
Угадай?
Почему главную героиню зовут Е Тяньсинь (Возлюбленная Е)? Это ради последующего, неожиданного очарования! Наша Возлюбленная Королева — персонаж, который становится сильнее;
в будущем она станет невероятно могущественной!
Вообще-то, у меня есть другая версия синопсиса.
Но там есть спойлеры, поэтому я не могу вам её показать!
