Глава 25. Маленькая последовательница главного героя [1]
Е Тяньсинь сначала купила билеты на поезд, изначально планируя купить спальное место для бабушки и жёсткое место для себя.
Редактируется Читателями!
Но когда она подошла к кассе, кассир сказал Тяньсинь:
«Ни спальных мест, ни жёсткого места не осталось.
Ты всё ещё собираешься купить?»
«Купи!» Е Тяньсинь стиснула зубы и купила билеты на поезд. Она решила, что если понадобится, то сможет купить спальное место для бабушки в поезде, как только оно освободится.
Купив билеты, Е Тяньсинь пошла искать бабушку.
Её бабушка сидела на углу улицы, перед ней лежали разноцветные стельки.
Тётя Чжу сидела рядом с ней и разговаривала с бабушкой.
Е Тяньсинь была взбешена бесстыдством тёти Чжу. «Бабушка». Тётя Чжу подняла глаза, увидела красивое лицо Е Тяньсинь и несколько смущённо спросила: «Тяньсинь, ты что, не на уроке? Почему ты опять прогуливаешь?»
Как только тётя Чжу это сказала, все за соседними прилавками подняли глаза на Е Тяньсинь. В их взглядах, казалось, читалось: «Как ты можешь быть такой бестактной, дитя?»
«Твоя бабушка такая старая, почему ты всё ещё заставляешь её так много работать?»
и так далее.
«Тётя Чжу, как ты можешь просто так навешивать ярлыки?» — резко ответила Е Тяньсинь тёте Чжу, приводя в порядок вещи бабушки. «Почему я не пошла на занятия? Почему ты не спросишь у Жань Ран в полдень? Сегодня базарный день, почему ты не дома, не присматриваешь за магазином? Что ты здесь делаешь, разыскивая мою бабушку? Ты намекаешь, что тебе придётся содержать её в будущем?»
«Юная леди, твоя тётя права. Ты же девушка, рано или поздно выйдешь замуж. Ты же не можешь вечно жить у бабушки!»
«Твоя тётя будет содержать твою бабушку в будущем, так что тебе не придётся обременять себя, правда?»
Е Тяньсинь помогла бабушке подняться.
Она собиралась возразить, когда бабушка похлопала Тяньсинь по руке, давая знак замолчать.
«Старушки, солнце вовсю пригревает, продавайте свои товары поскорее и идите домой! Я знаю, что происходит в моей семье». Е Тяньсинь помогла бабушке уйти. Когда они ушли, тётя Чжу проводила взглядом удаляющихся бабушки и внучки и сказала: «Тётя совсем с ума сошла! Эта девчонка ни на что не годится, прогуливает уроки, дерётся, она во всём хороша. Я на неё рассчитываю. Скажи, разве я не сделала доброго дела? Почему в их глазах я плохая? Ладно, мне уже лень. Она потом заставит её плакать…» Когда они прошли немного, бабушка спросила: «Тяньсинь, ты не была на занятиях? Почему ты вернулась?»
«Бабушка, нам нужно в столицу. Нас пригласили на собеседование в Пекинскую киноакадемию, нам нужно ехать прямо сейчас!»
«Тогда ты сначала иди домой и собери вещи, а я куплю билеты».
Бабушка передала вещи Е Тяньсинь и собралась идти на вокзал за билетами.
«Бабушка, я купила». Е Тяньсинь прошептала: «Я сохранила все деньги, которые ты мне давала раньше;
я не тратила их безрассудно».
«Умница». Билеты были на час дня.
Собрав вещи дома, они отправились на вокзал.
Е Тяньсинь и её бабушка взяли с собой совсем немного: лишь несколько сменных одежд и сберегательную книжку, на которой было меньше 50 000 юаней.
Бабушка настояла, чтобы Е Тяньсинь взяла её.
Она сказала: «Быть бедным дома – это нормально, но когда ты находишься вне дома, тебе нужно иметь деньги под рукой, чтобы чувствовать себя в безопасности».
Поезд почти прибыл!
Выходя с вокзала, Е Тяньсинь и её бабушка увидели стройные ряды молодых людей.
«Бабушка, пойдём в конец очереди».
«Девочка». Мужчина в белой футболке подошел к Е Тяньсиню: «Куда ты идешь?»
