Наверх
Назад Вперед
Таинственное Пробуждение Глава 44 Ранобэ Новелла

Взгляд Ян Цзяня становился всё серьёзнее, когда он смотрел на исчезнувший труп.

Эта группа попала в беду.

Редактируется Читателями!


Призрак, скрывающийся в торговом центре, должно быть, действительно появился.

Но… где он мог быть сейчас?

Вокруг было совершенно темно.

Хотя люди и не были полностью невидимы, можно было различить лишь очертания людей, но не их лица.

В этот момент Босс Тан, Менеджер Ли и Мастер На Ло не обратили внимания на то, почему погас свет.

Однако, увидев исчезновение трупа, они запаниковали, подсознательно почувствовав неладное.

В нём обитает призрак?

Две свечи на алтаре после ритуала всё ещё горели, их оранжевое пламя мерцало в тусклом свете.

Однако торговый центр был настолько огромным, что двух свечей едва хватало, чтобы осветить всё пространство.

Они едва освещали окружающее пространство.

Более того, свет загораживали люди, а покачивающиеся фигуры лишь добавляли зловещей атмосфере жути.

«Быстрее убирайтесь отсюда!

Предыдущий ритуал провалился, и этот злой дух разгневался. Если мы не уйдём сейчас же, случится нечто ужасное», — крикнул Мастер Ло.

Встретив нечто столь странное, он, скорее всего, оказался настоящим призраком.

Как он мог осмелиться остаться здесь?

Как только прозвучали эти слова, сотрудница магазина вскрикнула от страха и бросилась бежать.

На мгновение они метались, как безголовые мухи.

Но затем они обнаружили серьёзную проблему.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Весь торговый центр был заперт, от главного входа до запасного выхода.

Это был приказ Мастера Ло во время ритуала.

«Ключ, где ключ? Охрана, откройте дверь!»

Начальник Тан попытался открыть дверь, но, увидев, что она заперта, отчаянно окликнул обе стороны.

«Я же вам всё время говорил: зачем запирать дверь во время ритуала?

Если вы собираетесь запереть призрака, разве вы не думаете, что и сами там? Вам теперь конец, не так ли?»

Ян Цзянь посветил на них фонариком.

«Молодой человек, где ключ от входной двери? Скорее, откройте!» — в панике спросил Начальник Тан.

Ян Цзянь покачал головой и сказал: «У меня нет ключа.

Я здесь новенький, и сегодня мой второй день после возвращения. Ключ у сестры Ли.

Я могу только запереть дверь, но не открыть. К тому же, Начальник Тан, разве Мастер Ло рядом с вами не мастер ловить призраков? Почему бы вам не позволить ему показать нам своё мастерство и не поймать этого призрака? Тогда мы будем в безопасности».

Затем он взглянул на Мастера Ло, который обливался потом.

«Как вы смеете так говорить, молодой человек?

Из-за вашего вмешательства я не смог завершить ритуал. Иначе бы этого не случилось. Теперь, когда эта тварь разъярена, как с ней можно так легко справиться?» — гневно воскликнул Мастер Ло, прямо указывая на вину Ян Цзяня.

«Вы взрослый человек, но настолько безответственны, что обвиняете меня в этом? Вы что, понятия не имеете, способны ли ловить призраков? Посмотрите, как вы напуганы, и всё ещё смеете такое говорить? С вашей трусостью, если появится настоящий призрак, вы точно погибнете».

Ян Цзянь взглянул на него с лёгкой усмешкой.

Мастер Ло отругал: «Не говори глупостей. Я не могу справиться с этими тварями, но пока я здесь, они никому не причинят вреда».

«Не волнуйтесь, Начальник Тан. Гарантирую, вы благополучно уйдёте. Ничего не случится».

Начальник Тан всецело ему доверял и сказал: «Я всё оставляю на вас, Мастер».

«Нет, без проблем».

Мастер Ло, снова продемонстрировав свой шарлатанский талант, говорил уверенно.

Ян Цзянь покачал головой. Чтобы так обмануть Начальника Тана, Мастер Ло действительно был весьма способным.

Внезапно он услышал, как что-то катится, и посветил фонариком на землю в сторону.

В свете фонарика к ним подкатилась мертвенно-бледная голова.

Голова с аккуратно причесанными волосами напоминала сотрудницу, похожую на кассира, внезапно закричавшего о пропавшем теле… Вэй Сяохун.

«О боже!»

Ноги Мастера Ло подкосились от страха, и он рухнул на землю, прислонившись к стене.

Его штаны промокли насквозь.

Он обмочился от страха.

Начальник Тан и менеджер Ли тоже открыли глаза, их лица были полны страха.

Тело исчезло, поэтому они не слишком испугались. Но, увидев, что от живого сотрудника до них осталась лишь голова, скользнувшая к ним,

Все поняли, что это определённо не просто встреча со злым духом.

«Этот призрак… начал убивать людей?»

Ян Цзянь нахмурился. Он не использовал силу своих призрачных глаз.

Он не стал бы пользоваться силой свирепого призрака без крайней необходимости, особенно если это не принесло бы ему никакой пользы.

Но из любопытства он подошёл и посветил фонариком на голову Вэй Сяохуна.

«На шее нет крови».

Он присел на корточки и потрогал голову.

С лёгким сжатием оторвался кусок плоти, и в воздухе разлился отвратительный трупный смрад.

«И, похоже, она умерла не недавно… Кажется, она мертва уже несколько дней.

Но как её голова могла остаться такой целой после всех этих дней?»

«Это невозможно. Она была жива до этого, так как же она могла начать гнить в мгновение ока? Этот призрак не использовал свою власть, поэтому не мог сгнить так быстро».

Ян Цзянь глубоко задумался.

Что именно представлял собой этот призрак, бродивший по торговому центру?

Информации было недостаточно, и он даже никогда его не видел.

Он никак не мог понять его способности или его образ действий.

Кроме того, поскольку условия ещё не были окончательно согласованы, он не хотел вмешиваться, чтобы не тратить свои силы впустую.

Он тут же встал, обернулся и сказал: «Это действительно серьёзный инцидент.

В торговом центре призрак. Предлагаю вам немедленно уйти, бежать».

«Все двери заперты. Как нам выбраться? Где сестра Ли? У неё нет ключа? Не могли бы вы помочь нам найти её, чтобы она пришла и открыла дверь?» — спросил управляющий Ли.

Ян Цзянь посмотрел на него и сказал: «Этот торговый центр такой большой.

Кто знает, куда в ужасе подевалась сестра Ли? Я не собираюсь её искать. Вы можете пойти туда. Но из сострадания напоминаю вам, что, хотя первый этаж заперт, аварийный выход на пятом этаже не заперт. Если хотите уйти оттуда, можете выйти на лестничную площадку пятого этажа, затем обойти его и выйти где-нибудь ещё».

«Да, да, да, как же я сам не догадался? Спасибо, младший брат, за предупреждение. Большое спасибо». Управляющий Ли был в восторге и тут же бросился бежать.

«А вы?

Вы не уходите?» — спросил Ян Цзянь, глядя на Мастера Ло, Начальника Тана и остальных.

Это напоминание быстро привлекло внимание остальных.

Несколько сотрудников тут же испугались и последовали за менеджером Ли наверх.

«Спасибо, братишка, за предупреждение. Я так благодарен».

Начальник Тан схватил его за руку и взволнованно сказал.

«Не будь таким ласковым. К тому же, я просто предупреждаю тебя. Сможешь ли ты выбраться безопасно, ещё вопрос. Поторопись и не теряй времени», — спокойно сказал Ян Цзяньдао. Он хотел проверить, сможет ли выманить призрака, пока эти люди убегают.

Конечно… ему действительно нужно в туалет.

Начальник Тан сказал: «Братишка, ты не пойдёшь со мной?»

«Нет, мне сначала нужно в туалет. Вы, ребята, идите», — сказал Ян Цзянь.

Начальник Тан был ошеломлён. Думаешь, стоит ли идти в туалет в такое время?

Пятый этаж торгового центра.

Когда Янь Ли добрался до него, он наконец увидел фигуру у перил.

Он был ошеломлён.

То, что он увидел, было вовсе не человеком, а пластиковым манекеном, вылитым в человеческую фигуру. В тусклом свете он казался настолько похожим на человека, что отличить их было невозможно.

За исключением того, что этот манекен был точь-в-точь как разлагающийся труп, который он только что нашёл.

Без головы.

«Призрака нет на пятом этаже…»

Янь Ли внезапно что-то понял и наклонился, чтобы посмотреть вниз.

В этот момент раздался щелчок, и во всём торговом центре отключилось электричество. Тусклый свет освещали лишь две свечи. Затем снизу раздался женский крик, и толпа в панике начала инстинктивно разбегаться.

«Выманить тигра с его горы?»

Почему-то эта идиома пришла Янь Ли на ум.

Но разве призраки могут быть такими умными?

«Чёрт возьми.»

Неважно, — стиснул он зубы и тут же направился на первый этаж.

Но в этот момент Янь Ли огляделся, вздрогнул и покрылся холодным потом.

Безголовый пластиковый манекен, стоявший у перил, исчез.

Он огляделся, но от манекена не осталось и следа.

Он словно растворился в воздухе.

«Трамвай! Трамвай!» — Затем позади раздались слабые шаги.

«Что-то не так.»

Янь Ли резко обернулся.

Позади него стоял безголовый пластиковый манекен, подняв руки, словно тянущиеся к нему.

«Ты ищешь смерти!»

Взревел Янь Ли, тут же схватив протянутые руки манекена.

Его ладони покраснели, от них сильно пахло кровью. Нити крови текли между его пальцев, капая на землю.

Руки манекена, обагрённые кровью, с грохотом рухнули на землю, его конечности и тело разлетелись на куски.

В тот же миг спокойствие вернулось к окружающему.

«Это призрак?»

Янь Ли с серьёзным выражением лица оглядел разбросанные манекены.

Ничего необычного.

Даже после того, как его руки были запятнаны кровью, ничего не изменилось.

Это был обычный манекен.

«С этой штукой трудно справиться.» Янь Ли нахмурился.

Кровь на земле снова начала медленно извиваться, словно живая, стекая по его ладони и постепенно погружаясь в воду.

Новелла : Таинственное Пробуждение

Скачать "Таинственное Пробуждение" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*