Наверх
Назад Вперед
Тахо: Путь к Бессмертию Глава 114: Спроси сердце Ранобэ Новелла

Му Цинъи помахал им обоим, и Цзян Юаньчэнь с Му Циншу подскочили, чтобы последовать их примеру.

Эти трое не были глупцами и намеренно использовали технику управления оружием, чтобы уменьшить нагрузку на сосну.

Редактируется Читателями!


Поэтому, хотя сухие ветви сосны и дрожали, они не стали причиной её падения.

«Это дерево настолько гнилое и мёртвое, что невозможно определить, в какую сторону оно обращено к солнцу, глядя на свою крону!»

— пожаловался Му Циншу.

«Младшая сестра, разве ты не внимательно изучала внешнюю школу?» Цзян Юаньчэнь вопросительно посмотрел на Му Циншу.

Внешняя школа Тайсю Дао преподаёт широкий спектр предметов, которые могут показаться бесполезными для самосовершенствования, но они необходимы для занятий на открытом воздухе, например, для определения растений и направлений.

Неужели вы ожидаете, что мастер внутренней школы Сюнь научит вас этим простым вещам?

«Сестра! Я давно говорила тебе, что мы, самосовершенствование, не те, кто воздерживается от пищи. Недостаточно просто накапливать ци. Нам также нужны средства к существованию в путешествии!» Му Цинъи покачала головой. «Самая важная информация о дереве скрыта в его кольцах. Просто взглянув на волокно, мы можем получить общее представление о его природе». Взмахнув мечом, Му Цинъи срезала ветку, изучая волокно, затем внимательно осмотрела скалу слева от себя.

«Что такое „цянь“ Ветра?» — спросила Му Цинъи Цзян Юаньчэня.

«Цянь означает чёрный. Может быть, это относится к чёрному ветру?»

Цзян Юаньчэнь щёлкнул пальцами, и внезапно послышался горячий, холодный ветер, сотрясая сосны. Му Циншу первым взял в руки свой магический инструмент и исчез, в то время как Му Цинъи и Цзян Юаньчэнь наложили обездвиживающие заклинания, не давая своим одеждам двигаться, несмотря на ветер.

Когда ветер стих, камень в скальной формации постепенно стал чернильно-чёрным.

Цзян Юаньчэнь ударил его зарядом магической силы, а затем внезапно исчез в воздухе.

«Есть ли другой мир позади?» Цзян Юаньчэнь уклонился, коснувшись камня рукой и исчезнув.

Му Цинъи велела сестре сообщить остальным и последовала за ним в комнату.

Этот камень, должно быть, телепортационный комплекс». Цзян Юаньчэнь, не удивлённый появлением Му Цинъи, медленно сказал остальным: «Смотрите, перед нами, похоже, каменная комната».

Цзычэнь превратился в лампу, освещающую комнату. В центре стоял деревянный поднос.

Цзян Юаньчэнь долго разглядывал поднос, изучая густо начертанную руну. Затем он сказал: «Должно быть, это то, что оставил старейшина. Я просто не знаю, как это расшифровать».

Му Цинъи последовал за ним и стал считать руны, чувствуя головокружение. Объём информации ошеломлял.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Не могу разобраться.

Подождём, пока прибудут остальные братья».

Цзян Юаньчэнь молчал, ища под подносом ещё одну стопку чёрной бумаги. На ней едва различимы были следы письма. На стенах комнаты тоже были какие-то странные надписи. «Похоже, это не письмена из Цзючжоу!» Лицо Цзян Юаньчэня выражало недоумение.

Изучая обычаи и традиции разных регионов во Внешней секте, он глубоко осознал, что каждая система письменности отражает эволюцию цивилизации.

Цзючжоу изначально был единым целым.

Хотя впоследствии она распалась, цивилизация пятитысячелетней давности берет начало из единого источника – творения нескольких великих мастеров, просветивших человечество.

Поэтому, хотя системы письменности Цзючжоу различаются, они всё же несут в себе следы древней цивилизации. Однако письмена на этой каменной стене, казалось, принадлежали совершенно иной цивилизации.

С Драгоценным Лотосовым Фонарем в руках Цзян Юаньчэнь обошел каменную комнату. Рядом со странной надписью он увидел тайные коды, используемые школой Тайсю Дао.

«Чанмин? Младшая сестра Му?» – подошли Линь Цзысюань в сопровождении Вэй Гуна и Ли Вэня. «У вас там всё в порядке?»

«Ничего! Я просто кое-что нашёл. Старший брат Вэй Гун, попробуй расшифровать». Цзян Юаньчэнь осторожно поднял деревянный поднос. Внезапно предмет упал в море сознания Цзян Юаньчэня и больше не появился. Лицо Цзян Юаньчэня напряглось.

Он попытался произнести заклинание, чтобы вытолкнуть предмет, но исходящая от него аура упрямо укоренилась во дворце Нивань Цзян Юаньчэня. Ему пришлось запечатать предмет в Стране Небытия и внимательно осмотреть его.

«Этот предмет оставил один из старейшин нашей секты.

Не думаю, что он опасен», — Эмия неуверенно нахмурился. «Брат Цзян, пожалуйста, воспользуйся своей магией, чтобы сделать для меня копию».

Руки Цзян Юаньчэня задрожали, и перед Эмией появилась виртуальная деревянная тарелка, созданная магией. «Это дедукционная модель». Эмия понял. «Когда я был в мире смертных, мой отец командовал армией Эмии.

Я видел это с его стороны. По сути, это та же идея. Это всего лишь модель гор и рек, заключённая в деревянный диск».

Му Цинъи, член императорской семьи Чу, внезапно понял, услышав слова Эмии. «Неудивительно, что это кажется мне знакомым. Я видел что-то подобное в покоях моего отца. Используя тайные техники бессмертного пути, моделируется направление гор и рек Чу, что позволяет легко отслеживать ситуацию в Чу».

Хотя конфликты между различными народами в основном смертоносные, изгнанные императорские наставники клана Тайсю Дао также помогают каждому народу создавать горные и речные диски, чтобы предсказывать стихийные бедствия и обеспечивать национальную безопасность. «Но открыть эту деревянную модель кажется сложным!» Эмия взглянул. «Эта модель гораздо сложнее всего, что я видел в Эмии.

Более того, узоры на ней — это не просто модели гор и рек; они, кажется, полностью имитируют природный ландшафт конкретного места. Температура, климат, осадки и другие природные изменения, вероятно, смоделированы. Другими словами, этот деревянный диск даже воспроизводит изменяющиеся законы природы».

«Короче говоря, он очень ценен?» — спросил Цзян Юаньчэнь. «Она очень ценна, но проблема в том, что мы не знаем, откуда взялась эта модель!» — Эмия развёл руками. «Так что пока оставьте её себе. Если ничего не получится, спросите старейшин.

Кто знает, какое из восьми поколений старших учеников создало её?»

«Забудьте пока о спрашивании старших учеников. Я узнаю, резиденция какого старшего ученика находится напротив дома младшего брата Ли Вэня, а потом потихоньку разберусь». Цзян Юаньчэнь призвал Карту реки и скопировал все надписи в каменной комнате. Затем он последовал за своими товарищами-учениками из каменной комнаты и вернулся на утёс наверху. «Пожалуйста, пока сохраните это в тайне. Мы разберёмся тайно». Цзян Юаньчэнь достал ещё один нефритовый слиток и скопировал текст с каменной комнаты для Вэй Гуна, Му Цинъи и Линь Цзысюаня.

Остальные кивнули. Увидев сложный вопрос, заданный их старшим учителем, они почувствовали себя охваченными духом соперничества, желая узнать, что же скажет им этот старшой учитель, такой загадочный и уклончивый.

Послание, оставленное на нефритовой пластине Ли Вэня, явно было посланием для следующих девяти поколений учеников!

На следующий день ученики, как обычно, отправились слушать учение Мастера Сюня, но Мастер Сюнь взмахом руки отправил их в павильон Цяньцзи к старейшине Фу Мину.

Фу Мин, совершенствуя свою ци и медитируя, не обращал внимания на подошедших десяти учеников, которые послушно сидели перед ним, ожидая его слов.

Цзян Юаньчэнь подражал медленной, спокойной медитации Фу Мина. Примерно через час Фу Мин наконец обратился к нескольким своим ученикам: «Зачем вы стремитесь к бессмертию?»

«Зачем стремитесь к бессмертию?» Этот вопрос, по сути, возникает, когда мы впервые встаём на путь просветления.

Цзян Юаньчэнь всё ещё размышлял о намерениях Фу Мина, когда Линь Цзысюань первым заговорил.

«В юности я скитался по течению, наблюдая рождение, старость, болезни и смерть на самом дне мира смертных. Лишь из желания выжить я искал путь к бессмертию. Мои поиски — просто слово «жизнь».

Когда мысли Линь Цзысюаня сменились, рядом внезапно появился ребёнок, кое-как одетый, спотыкающийся на улице.

Дрался с бродячими собаками за кусок жирного мяса, воровал чужие объедки…

Бедный, осиротевший, этот ребёнок провёл поистине невыносимое детство. Видя, как столько нищих умирают от болезней и голода, Линь Цзысюань ощутил желание выжить.

Лицо Линь Цзысюаня оставалось спокойным, он смотрел на ребёнка на изображении, словно не на себя.

Ян Лин также сказал: «Я не испытывал ничего подобного старшему брату Линю. Я просто вырос в даосском храме Тайсю.

Слушание тайн даосских писаний с юных лет вдохновило меня на поиски Дао. То, что я ищу, – это само Дао».

Над ним появился ребёнок, похожий на даосского священника, подражая медитации и пению окружающих даосских священников.

Естественно, что на человека влияет детство его родителей в даосском храме.

После этих двоих настала очередь Цзян Юаньчэня. Цзян Юаньчэнь спокойно сказал: «В детстве мне приснилась бабочка, парящая в бескрайней Вселенной. Это вдохновило моё сердце на Дао. Вся моя жизнь, посвящённая Дао, – это истина».

Сон о бабочке, парящей в бескрайней Вселенной: где иллюзия, а где реальность?

Молодой человек крепко спал, положив голову на кусок голубого камня.

Затем перед всеми предстал образ порхающей вокруг него бабочки.

Фу Мин молча кивнул в ответ на слова троих мужчин. Это было то же самое, что исследовала секта: поиск жизни, поиск просветления и поиск истины – это чистейшая форма даосского стремления. «Цинъи, а ты?»

Му Цинъи на мгновение задумался.

«Полагаю, меня кто-то вдохновил. В детстве я встретил даосского священника, и с тех пор я жаждал свободы бессмертного пути и отказался от мирских удовольствий».

Эта принцесса Чу в юности жила в роскоши, но в поисках бессмертия она добровольно поднялась в горы, чтобы совершенствоваться.

Сердце этой девушки поистине сильно в даосизме. «Утром я путешествую по Восточному морю; ночью отдыхаю в холодных горах. Я управляю трансформациями шести энергий, управляя небесами и землей. Я поднимаюсь к лазурному небу, нисхожу в глубины земли, вздыхая в мире смертных, только я свободна и не имею никаких оков». Му Цинъи небрежно повторила слова даосского священника.

Над ней возникла похожая сцена: молодая девушка в пустом дворце. Сидя одна в центре, она смотрела на яркую луну в небе, и её сердце стремилось стать даоской. Она больше не хотела быть птицей в клетке, а мечтала взмыть в небеса, словно птица Рух.

«Для женщины такое осознание весьма примечательно. Даос, которого ты встретила в прошлом, тоже был способен выражать свободный и безграничный ум, что было довольно редко. Интересно, с каким другом даосом ты путешествовала по миру смертных?»

На лице Цзян Юаньчэня появилось странное выражение. Хотя он давно подозревал об этом, это было слишком уж простым совпадением, не так ли?

Фу Мин прокомментировал это и повернулся к Эмии.

Эмия спокойно ответил: «Мой ученик стремится лишь к тому, чтобы управлять своей судьбой.

Меня унижали во дворце, и я чуть не стал педофилом.

Только тогда у меня появилось желание обрести бессмертие ради собственного благополучия».

После этого Чу Чаоюнь и остальные поделились своими стремлениями к Дао, стремясь к власти, бессмертию и так далее.

«Существуют тысячи путей, тысячи умов, и нет различия между высоким и низким. Сердце Дао — ваше истинное устремление.

Бессмертный путь неуловим, а мирские дела преходящи. Не позволяйте мирским вещам затмевать ваше истинное сердце». Фу Мин не стал судить о достоинствах или недостатках стремлений этих учеников. Вместо этого он начал по-настоящему объяснять Золотую Печать даосской школы Тайсю. Цель учителя — учить и развеивать сомнения. Это не просто передача знаний;

что ещё важнее, это наставление людей и развитие ума.

В совершенствование на бессмертном пути передача знаний от учителя к ученику имеет первостепенное значение.

Как можно по-настоящему считаться истинным учителем, если он лишь обучает методу, не раскрывая истину?

Ученики, глядя прямо в свои даосские сердца, ощутили обострённое осознание своего состояния ума. Пока Фу Мин объяснял методы даосского цигун Тайсю, Цзян Юаньчэнь обрёл более глубокое понимание.

Пурпурно-золотая бронзовая печь стала чище, чем прежде, а пламя в её центре — чище.

Достигнув наконец стадии нефритовой жидкости, он сосредоточился на накоплении маны и постижении трансформаций Инь и Ян, Дракона и Тигра.

Новелла : Тахо: Путь к Бессмертию

Скачать "Тахо: Путь к Бессмертию" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*