Глава 76: Заключение
Долгое время, когда я упоминал своего приёмного отца, Чжао Баньсяня, он становился чрезвычайно уважительным и вежливым, даже немного льстивым.
Редактируется Читателями!
Но отношение и реакция Начальника У меня сильно удивили.
«Парень, ты считаешь своего приёмного отца каким-то джентльменом?
Все в нашем духовном мире знают, что Чжао Баньсянь — предатель дворца Тунтянь и был изгнан из секты семнадцать лет назад», — сказал Начальник У.
Я был потрясён.
С детства и до зрелого возраста я ни разу не слышал, чтобы мой приёмный отец упоминал о нём. Даже в последние минуты своей жизни он ничего мне не сказал.
Видя удивление на моем лице, Хозяин У холодно фыркнул и продолжил: «Я слышал, что Чжао Баньсянь украл сокровища дворца Тунтянь и сам же хозяин лишил его совершенствования. Поэтому я ещё больше убеждён, что твой отец украл этот деревянный ящик!»
«Это… это невозможно…» Я не мог поверить в это. Если бы это было правдой, почему мой приёмный отец позволил мне отнести кровавый нефрит во дворец Тяньдао на горе Улин?
Разве это не ловушка?
«Хмф, мне всё равно, веришь ты или нет, но ты должен сегодня же сохранить эту руку!»
Хозяин У махнул рукой, приказывая своим людям продолжать.
Я отчаянно сопротивлялся, но что бы я ни говорил, Хозяин У делал вид, будто не слышит меня. Вместо этого он скомандовал своим людям: «Быстрее! Мне нужно в больницу».
Крепкий мужчина прижал мою голову к земле, и моё сердце сжалось.
Сопротивляться было бесполезно. Я стиснул зубы и зажмурил глаза. Здоровяк взревел и взмахнул ножом. Я отчётливо слышал свист и боль от лезвия, рассекающего мою руку.
Я закричал от боли, но остальные молчали. Слышен был лишь резкий звук удара лезвия о землю.
Я почувствовал себя немного странно, потому что не чувствовал боли. Я открыл глаза и увидел, что все трое присутствующих с одинаковым выражением лица изумлённо смотрели на мою руку.
Я посмотрел вниз, но крови не было. Моя рука не была разорвана; она всё ещё висела целой.
Что происходит?
Я взглянул на сломанный мачете, упавший на землю, и ответ, казалось, до меня дошёл.
Я повернул правую руку и увидел, как на моей ладони снова появился чёрный рунический символ! «Ты… кто ты, чёрт возьми, такой, маленький сопляк? У тебя что, железное тело?
Неужели это какая-то магия из дворца Тунтянь…» Начальник У, казалось, был искренне удивлён, возможно, даже немного запаниковал. В конце концов, я только что упомянул, что мой отец из дворца Тунтянь. Он мог бы предположить, что мой приёмный отец передал мне какую-то невероятную магию.
Но на самом деле приёмный отец ничего мне не передал. Он лишь научил меня нескольким табу фэн-шуй и техникам складывания бумаги.
Опасаясь, что они нападут на мою другую руку, я сблефовал: «Хмф, ты видел силу магии дворца Тунтянь? Не стоит недооценивать численность и богатство твоего клана Лэй, но по сравнению с таинственным дворцом Тунтянь… хе-хе…»
Лицо начальника У побледнело, он, казалось, был напуган мной. Он не осмелился снова напасть на меня, но холодно фыркнул: «Хмф, не пытайся пугать меня Дворцом Тунтянь. Ты лишь украл какую-то странную магию у предателя. Даже если я не нападу на тебя, у меня есть способы с тобой справиться».
«Советую тебе немедленно освободить меня. У моего отца обширные связи, и специалисты со всего мира придут мне на помощь!» — крикнул я. Босс У презрительно усмехнулся и вышел из комнаты вместе со своими двумя людьми.
«Эй, куда ты идёшь?» — крикнул я, но никто не ответил. Затем я услышал, как захлопнулась огромная железная дверь…
Меня снова посадили в одиночную камеру. Я думал, что буду голодать несколько дней, не видя солнца, но неожиданно ночью железная дверь снова открылась, и в комнату ввалился мужчина.
Было слишком темно, поэтому я не мог разглядеть, кто это был. Я видел, как он споткнулся и упал на землю. Мужчина у двери крикнул: «Оставайтесь на месте! Наш босс У будет здесь завтра утром!»
С этими словами железная дверь снова захлопнулась. В комнате было совершенно темно, и лицо мужчины тоже было темным. Но как только дверь закрылась, я понял, кто это…
Я удивлённо воскликнул: «Почему вы здесь?»
