Наверх
Назад Вперед
Темный Император Глава 73 Залог Ранобэ Новелла

Глава 73 Залог

Я припарковал мотоцикл в гараже и отправился на вокзал купить билет до столицы провинции.

Редактируется Читателями!


До отправления поезда оставалось больше половины дня, и я бродил по уездному центру в поисках всего необходимого.

Я вышел на довольно оживлённую улицу и посмотрел в сторону. Я увидел девушку, стоящую на коленях на обочине.

Перед ней лежала белая простыня с надписью. Я подошёл и увидел сообщение: «Ищу помощи у добрых людей. Мой отец серьёзно болен и находится в больнице. Мне срочно нужно 3000 юаней на операцию.

Я готов предоставить своё удостоверение личности в качестве залога и верну вам деньги в будущем. Спасибо за вашу доброту…»

Хотя я нечасто бываю в городе, я знаю, что подобные вещи обычно являются мошенничеством, поэтому я не воспринял их всерьёз. Я фыркнул и отвернулся. Возможно, девушка услышала моё холодное фырканье, потому что она внезапно подняла голову и взглянула на меня.

Я увидел в её глазах невинность, беспомощность и нотку обиды…

У меня словно ущипнули сердце.

Этот взгляд был мне знаком; это был тот же взгляд, который я чувствовал раньше.

Я живо помню то чувство, которое испытал, когда мой приёмный отец был тяжело ранен, а я был бессилен помочь.

Именно из-за этого чувства беспомощности я потерял самообладание и совершил глупость, рискуя своим соглашением со Старой Госпожой Цзинь и в конечном итоге став причиной смерти Старого Господина Цзяна.

Говорят, глаза – зеркало души. Через глаза этой девушки я, казалось, мог заглянуть ей в душу. Казалось, она говорила правду…

Я внимательно осмотрел девушку. Её волосы были растрепаны, одежда в пятнах.

Самое поразительное, что у неё была только одна рука и большое красное родимое пятно на лице.

Я не мог не посочувствовать ей. Её положение затронуло очень уязвимую часть меня. То, что я не дал выжить моему приёмному отцу, – моё самое большое сожаление.

Я глубоко вздохнул, вытащил из кошелька три тысячи юаней и протянул ей. Слёзы навернулись на глаза девушки, когда она взяла деньги, и она несколько раз поклонилась, говоря спасибо.

Когда она протянула мне своё удостоверение личности и номер телефона, я отказался.

Потеря трёх тысяч юаней меня ничуть не беспокоила; Вместо этого, это компенсировало небольшое сожаление.

Когда я добрался до торгового центра, у меня были на исходе деньги, поэтому я купил только хлеб и воду.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На обратном пути я снова перешёл улицу и обнаружил, что девушка исчезла. Я предположил, что она взяла деньги, чтобы спасти своего отца.

Пока я был погружен в свои мысли, кто-то налетел на меня. Сначала я не придал этому значения, но, подойдя к железнодорожной станции, я пошарил в карманах и обнаружил, что мой кошелёк исчез!

Моё сердце ёкнуло. В этом кошельке были все мои деньги. Без него я не смог бы добраться даже до горы Улин, не говоря уже о столице провинции.

Я поспешил обратно, но вор уже исчез. Глядя на обочину дороги, я подумал, не напали ли они на меня, когда я давал девушке деньги.

Что мне теперь делать?

Вызвать полицию?

Или вернуться в деревню?

Я забеспокоился, чувствуя себя точно так же, как та девушка, которую я встретил сегодня, – беспомощной и полной обиды.

Я решил сначала вызвать полицию, и по дороге в участок наткнулся на ломбард. На вывеске было написано «Лэй Цзы Хао» тремя большими золотыми иероглифами.

Я заглянул внутрь. Ломбард выглядел не очень большим, всего с двумя окнами приёмной и простым, под старину, декором.

Глядя на резные перегородки, я вдруг вспомнил о деревянной шкатулке в своей сумке.

Я подумал, не обменять ли её на деньги.

Хотя это было наследие моего приёмного отца, исполнение его последней воли было важнее.

Я оказался в такой ситуации. Поскольку я был одет очень просто, даже немного простовато, продавец сначала не обратил на меня особого внимания. Видя мой юный возраст, первым делом он сказал: «Молодой человек, позвольте мне прояснить: мы не принимаем краденое, чтобы ваши родители не создавали проблем. Также мы не принимаем такие вещи, как карты Water Margin или статуэтки».

«Возьмёте это?» — спросил я, вытаскивая деревянную шкатулку из рюкзака. Выражение лица продавца мгновенно изменилось. Глаза его расширились, и он быстро побежал в дальний отдел с криком: «Хозяин, идите сюда скорее, тут важное дело!»

Новелла : Темный Император

Скачать "Темный Император" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*